Читаем Соперницы полностью

Что же касается Оливера Бриттани, то он оказался самым странным членом компании. Кейт посмотрела в ту сторону, где отец и дочь распаковывали корзину с провизией. Кейт считала их отношения несколько странными, впрочем, как и отношение Оливера к внучке. Иден даже не вспоминала о существовании деда, Дани следовала ее примеру, и Оливер постоянно находился в некоем маленьком мире молчания. Он вел машину, когда они ехали на пляж, разгружал ее, нес приготовленные для пикника продукты, но с ним никто не разговаривал, никто его не замечал. И это не выглядело какой-то намеренной грубостью. Оливер Бриттани походил на привидение, живущее среди них, но не вступающее с ними в контакт.

Сначала Кейт сказала в его адрес несколько вежливых слов и больше уже не повторяла подобных попыток. Дело было даже не в реакции Джульет, хотя она, казалось, испытывала зависть, когда Оливер Бриттани смотрел на Кейт, а в том, что сама Кейт чувствовала неловкость от его взглядов. Вот и сейчас он наблюдает за ней.

Кейт отвернулась и снова уставилась на волны. Сколько часов ей еще ждать, пока она окажется дома, в безопасности, с Барри. Он пытался отговорить ее от участия в пикнике.

«Тебе будет до смерти скучно среди всех этих детей», - предупреждал он. Кейт засмеялась, когда он назвал двух девятилетних девочек «всеми этими детьми». Барри обладал ценным качеством: он не ждал от нее любви к детским компаниям только потому, что Кейт была матерью одной из девочек. Хотя муж постоянно напоминал ей, насколько она опередила Джульет в карьере, ее успехи бледнели, когда Кейт сравнивала себя с Джульет в роли матери.

Интересно, что думал об этом Ник. Она взяла за правило не показываться ему на глаза, когда он навещал Дани. Тем не менее она допытывалась у Джульет, не спрашивал ли Ник о ней, и не удивлялась, когда та широко раскрывала глаза: «Нет. А почему он должен спрашивать?»

Действительно, почему?

«Слава Богу, что есть Барри», - думала Кейт. Милый, простой Барри. Если переговоры о следующем романе пройдут нормально, он, к огорчению Майкла Бонда, уйдет из агентства. Как объяснял Барри, теперь вся его работа связана с делами Кейт. И действительно, почему бы не сделать их бизнес семейным?

Девочки вышли из воды, отряхиваясь, как собаки, и Кейт вскрикнула, уворачиваясь от летящих на нее брызг.

- Мы проголодались, - сказала Иден.

Кейт встала.

- Как там у нас обстоят дела с едой?

Ее тронуло, когда Иден взяла ее за руку и начала рассказывать про школу; сзади угрюмо плелась Дани.

- Разве ты не голодна? - бросила Кейт через плечо.

Дани посмотрела на нее отсутствующим взглядом, словно находилась за тысячи миль отсюда.

- Нет, - ответила она наконец, умудрившись произнести это слово таким оскорбительным тоном, что Кейт захотелось схватить ее и хорошенько встряхнуть.

«Когда дочь успела стать мне чужой?» - недоумевала Кейт. Наверное, это связано с Барри. Хотя он старался изо всех сил, ему удалось достичь лишь напряженного перемирия. «Мне надо самой вести себя по-другому», - решила Кейт, когда они подошли к одеялу, на котором Джульет и ее отец разложили еду.

- Сделать тебе бутерброд? - И, не дожидаясь ответа дочери, Кейт взяла булочку и стала мазать ее горчицей. Наступившее вдруг молчание заставило ее остановиться и поднять глаза. - Что такое?

- Дани терпеть не может горчицу, - выпалила Иден. - Это все знают.

- Кейт мажет булочку себе, - вмешалась Джульет. - А вы уже вышли из того возраста, когда вам подавали еду. И вообще, это вы должны готовить для нас еду, верно, Кейт?

Дани промолчала.

«Она все знает, - подумала Кейт. - Мы теперь чужие».

Оливер Бриттани, сделав себе бутерброд, начал есть, отгородившись от всех стеной молчания.

Кейт с трудом проглотила сосиску с горчицей, глядя, как девочки с помощью Джульет готовят себе еду. Ей следовало бы спросить у Джульет, может ли Дани остаться с Иден. Если Кейт не сделает этого, Дани пойдет с ними сама, не спрашивая разрешения у матери. Становилось все труднее делать вид, будто девочки по очереди живут друг у друга. Но по пути домой Кейт так ничего и не сказала. «Барри терпеть не может, когда дома находятся эти девочки», - уверяла она себя, хотя, если честно, ей самой не нравились шум и суматоха. К тому же сегодня она уже достаточно долго находилась в семейном кругу, поэтому какое-то время вполне может обойтись и без него.

Глава 18

1973

- Господи, он, похоже, в отчаянии! - сказала Эльза.

Это была высокая, дородная женщина лет сорока, и когда она протянула руку к замызганному краю стола, чтобы взять трубку, складки жира так и заходили под платьем.

Похожая на вешалку Гвен была моложе сестры лет на пять - десять, и ее слишком умное лицо отпугивало мужчин. Обе славились умением удовлетворять прихоти своих клиентов и с ходу отличали клиентов от полицейских. К счастью для их девочек.

- Кто это?

- Тип, которому нужна молодая Джульет Бриттани. Он заплатит сполна, если мы отыщем девушку, которая подходит по описанию.

- Заплатит, как и множество других мужчин, - заметила Гвен, делая пометки в блокноте, который повсюду носила с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика