Читаем Сороки полностью

— Помните, я спрашивал у вас адрес Летиции и Дэвида? Сегодня от них пришло письмо.

— И какое отношение это имеет к Кирсти?

— Не к Кирсти. К Люси и Крису.

— А при чем здесь они?

Он вздохнул и все рассказал Мэри, с самого начала. С того момента, как пожарные приехали на новоселье. Потом появились дохлые крысы («Боюсь, что вначале я подозревал Леннона», — признался он), затем письма, авария с Полом, пауки, выкидыш, второе появление пожарных. Он не стал только рассказывать о том, что отдал неизвестно кому все деньги. Говорить об этом было стыдно.

Когда он закончил, Мэри долго молчала, а потом сказала:

— Господи, Джейми… Я и не представляла. Я знала, что у вас какие-то проблемы, но думала, что вы просто волнуетесь из-за появления ребенка. Мне никогда не нравились Люси и Крис. Я всегда думала, что они довольно неприятные, но такое… — Она пожала плечами. — Да и как до этого можно додуматься? Кому придет в голову, что это может произойти в реальности?

— Понимаю…

— Бедная Кирсти. Бедный Джейми.

— И Летиция, и Дэвид. В письме они рассказали, что с ними было примерно то же самое.

— Я подозревала, что с ними случилось что-то плохое. Они так радовались, когда въехали. Помню, Летиция заходила ко мне и рассказывала, как им повезло найти эту квартиру. Я слышала, что у нее погибла подруга, и думала, что именно поэтому они переехали. Так глупо. Может быть, знай я все, сумела бы им помочь.

Тут мимо прошествовал Леннон, и Джейми вспомнил кое-что:

— Помните, Леннон пропал и вы о нем беспокоились? Я видел его у Люси. Наверняка они держали его у себя.

Мэри раскрыла рот.

— Думаю, она знала, что вам от этого больно, и радовалась.

Кот запрыгнул Мэри на колени, и она его обняла.

— Может быть, вы сможете мне помочь? — спросил Джейми.

— Конечно. Что угодно.

Он поставил кружку, выпив только половину чая.

— Мне нужно попасть в квартиру Ньютонов. Я жаловался на них в полицию, но полиция решила, что я все придумал. То же самое было с Летицией и Дэвидом. Если бы я оказался в их квартире, то, может быть, нашел бы какие-то доказательства. Копию ключа от моей квартиры, например. Это доказало бы, что Крис мог войти к нам и разослать вирус. Или записную книжку — это было бы совсем хорошо. В квартире наверняка есть что-то, что поможет дать на них показания. Особенно с учетом письма Летиции. Еще я напомню полиции, что Крис был участником двух несчастных случаев. Даже трех, если считать выкидыш Кирсти.

— Неужели этого мало? Думаю, если напомнить полиции про утонувшую девушку…

— Мало. Доказательств нет. В суде это не сработает. Да и не попадет такое дело в суд. Мне нужно что-то еще. Я уверен, что в их квартире есть доказательства.

Мэри кивнула.

— И что мне делать?

— Выманить их из квартиры на час-другой. Может, вы пригласите их поужинать, например.

— Но они меня не любят.

— Знаю. Люси говорит, что вы ведьма.

Мэри подняла бровь.

— Правда? Жаль, что это не так. Я бы превратила ее в мышь и отдала Леннону.

Джейми рассмеялся.

— Есть одна мысль, — сказала Мэри. — Подождите, я вернусь через минуту.

Она оставила Джейми одного и убежала. Мэри отсутствовала больше получаса. Джейми в это время грыз ногти и жалел, что у него нет сигарет. Он пытался придумать другой способ залезть в квартиру, если Мэри не сможет ему помочь. Интересно, чем она сейчас занята? Ему вдруг представилось, что она решила рассказать Люси и Крису о его плане. Но когда Мэри вернулась, он понял, что у него уже начинается паранойя.

Мэри привела с собой Брайана. Джейми поднялся ему навстречу.

— Мэри мне все рассказала, — сказал Брайан. — Жаль, что я не узнал об этом раньше.

— Неважно. — Джейми пожал плечами.

— Нужно было рассказать, Джейми. Может быть, мы смогли бы помочь.

— Я недостаточно хорошо знал вас. К тому же никто, кому я об этом рассказывал, мне не поверил. Кроме одного друга с работы.

И его попытка помочь закончилась катастрофой.

Брайан кивнул.

— Зато мы можем помочь сейчас. Нам не нравится, что в этом доме живут такие люди. Мне просто противно от этого. Я понимаю, что вам нужны доказательства, поэтому… — Он посмотрел в потолок. — Хотя мне совершенно не хочется их поить и кормить, но мы с Линдой пригласим их поужинать. Нам всегда удавалось нормально ладить с ними, может быть, потому что они не живут под нами.

Джейми схватил руку Брайана и потряс ее.

— Спасибо огромное.

— Как вы попадете в квартиру? — спросила Мэри.

— Не знаю. Вломиться я не могу, потому что я не хочу оставлять следов.

— Думаю, я и тут могу помочь. Раньше в этой квартире жила пожилая пара… — сказал Брайан.

— Мистер и миссис Чамберс, — вставила Мэри.

— Да. Мы с Линдой с ними очень дружили. Потом мистер Чамберс умер, а миссис Чамберс переехала в дом престарелых. Они часто все забывали — такая милая рассеянная пожилая семейка. Пару раз они запирались в квартире. Потом они дали мне ключ, чтобы это не повторялось. Ключ у меня. Надо было бы его вернуть, но я забыл о нем. К счастью.

— Ну вот все и решилось, — обрадовалась Мэри.

— Если, конечно, Ньютоны примут наше приглашение.

Брайан поднялся наверх и поискал ключ. Через несколько минут он вернулся и отдал его Джейми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сороки

Похожие книги