Вздохнув, я развязываю очередной узелок воспоминаний
ГЛАВА 12
…Легко, словно пушинку, Мага выдёргивает мою сумку-чемодан из вагонного тамбура на перрон. И как бы небрежно, а на самом деле цепко придерживает меня под локоть, помогая выйти.
— Тебе далеко? — интересуется, спиной ограждая меня от случайных толчков выходящих пассажиров. — Не могу же я тебя бросить, как-никак ты на меня полночи потратила. Есть где остановиться?
— Да, тут где-то рядом, на улице Нахимова. Там частная гостиница, я перед отъездом созвонилась с хозяевами, меня ждут. Мага, да не заморачивайся, возьму такси и доберусь за пять минут.
— Знаю я ваши такси, — бурчит он, ввинчиваясь в толпу и увлекая меня за собой, вернее сказать — за чемоданом. — Их тоже нужно делить на женские и мужские. Одну я тебя не отпущу. — Не слушая возражений, перехватывает водилу и уже забрасывает мои вещички в багажник новенькой "четырнадцатой". — Нахимова, говоришь? А дом?
— Восемнадцать. — Сдаюсь. Похоже, так просто он не отвяжется. К тому же, мой попутчик в более выигрышном положении: он-то здесь уже бывал, а я впервые. Два-три его слова, брошенные водителю, похоже, пресекают попытку намотки лишних километров. По узким улочкам, на которых две машины с трудом разъедутся, нас доставляют к нужному дому за считанные минуты. Но Маге этого мало. Кажется, он намерен лично убедиться, что меня действительно ждут, что комната готова… За считанные секунды он успевает очаровать хозяйку, похвалить мощёный камнем дворик с летней кухней и навесом, увитым виноградом, а заодно ненавязчиво доставить мой багаж прямиком в номер на второй этаж коттеджа. Морщится в ответ на мои робкие возражения.
— Да брось ты, какая тяжесть! Мужчина я или кто? — Скептически оглядывает крохотную комнату, впрочем, чистенькую, с балконом, тахтой, креслом и тумбочкой. — И это всё?
— А чего ещё надо? Я же не в четырёх стенах сидеть буду, а в море купаться, тут хоромы ни к чему. И, говорят, тут экскурсии в горы хорошие, так что мне в этой комнате остаётся только ночевать. Ну, пересидеть в плохую погоду.
— Разумно, — кивает Мага. — Не ожидал, что женщина может быть столь нетребовательна. Что ж, если тебя всё устраивает и помощь не нужна, ухожу. У меня тут тоже неподалёку угол снят, глядишь, увидимся.
Меня обуревают противоположные чувства. С одной стороны, облегчение от того, что не навязывается, с другой — а хоть бы и навязался! Оказывается, несмотря на все мои благие намерения, он успел мне понравиться, и вдруг — здрассте-пожалуйста — прощаться собирается! Впрочем, я же не романы крутить приехала. Да и прав он, ещё пересечёмся: городок-то меньше нашего, все приезжие толкутся на пляже, встретиться немудрено.
Мага дружески обнимает меня за плечи и вскользь касается губами щеки. Уходит. Помедлив самую малость, выскакиваю на балкон, как раз, чтобы увидеть, как мой бывший спутник закрывает высокую калитку, даже не повернув головы в мою сторону. Подавив невольный вздох, возвращаюсь к вещам. Надо заняться распаковкой и выкинуть из головы всякие глупости.
Первый день на новом месте не задаётся.
Куда отправляется в первую очередь отдыхающий? Конечно, на море, тем более что до него рукой подать. Но по закону подлости, пока я раскладываю вещички, пока утрясаю бумажные формальности, необходимые для заселения, пока собираю пляжную сумку — невесть откуда налетает ветер. Не ураганный, конечно, не шквалистый, но волну нагоняет солидную. Ещё на подходе к набережной слышен мощный шум разбивающихся о берег волн. Крутые валы красиво накатывают, взрываются с пушечным выстрелом и опадают пенными клочьями, отступают, снова атакуют… Зрелище великолепное — и вместе с тем удручающее, потому, что в воду не сунешься. Публика праздно шатается, принимая солнечные ванны и откровенно скучая.
Остаётся утешать себя тем, что впереди полторы недели, будет ещё возможность наплаваться. А раз выпало свободное время, надо бы отправить родителям телеграмму о приезде, ведь наверняка места себе не находят: доча впервые одна так далеко умотала. Пойду искать почтовое отделение, а заодно и осмотрюсь.
За полдня успеваю обойти центр, заглянуть в парк и убедиться, что дельфинарий не работает. Зато открыта прелестная выставка-музей оригами, где под конец показа вместе с остальными посетителями под руководством экскурсовода и в одном лице — устроителя выставки и творца всех экспонатов я складываю из цветной бумаги вполне сносного журавлика. Послонявшись по парковым дорожкам и надышавшись магнолией, от скуки немного стреляю в открытом тире, ретируюсь на соседствующую с парком улочку, где и натыкаюсь на хорошую столовую. Здесь в меню замечательные сырники, настоящий домашний борщ с чесночными пампушками и компот из абрикосов — тоже домашний, густой, как кисель и душистый, как мамино варенье. Беру это место на заметку — тем более что оно недалеко от моего нынешнего жилища — и отправляюсь дальше.