Читаем Сорвать банк в Аризоне полностью

Когда я все это усвоил, мои уши, признаюсь, тоже разгорелись. Я понял, что пора предложить Зиновию снять, наконец, пиджак и выпить еще по одной. Я был прав — Зиновий уже настолько завелся, что сделал и то, и другое. О Рае и говорить нечего — она метнулась на кухню и как раз успела вовремя с новой, не запланированной ранее, партией бутербродов с икрой. Мы поздравили Зиновия с успехом его замечательной идеи. Еще раз подтвердилось, что голова у Зиновия работала прекрасно. На нашей исторической родине, в Минске, о , как Зиновий, старые евреи с уважением говорили: «а идише копф», что в вольном переводе значит: «настоящая еврейская голова».

После поздравлений я спросил Зиновия, зачем ему, в сущности, партнер, если он и так прекрасно справляется со своим бизнесом. Оказалось, что партнер нужен потому, что Зиновию недостает денег — он может вкладывать в каждую операцию не более пяти тысяч. Таким образом, он зарабатывает всего около двухсот долларов за раз, поднимая и опуская акции только какой-нибудь одной компании, притом очень маленькой. А если бы в его распоряжении были, к примеру, пятьсот тысяч, можно было бы работать с компаниями , и не с одной, а с несколькими сразу. И заработок, естественно, был бы в сто раз больше.

Потом, когда мы с Раей обсуждали визит Зиновия, она сказала, что больше всего ее удивила откровенность, с которой Зиновий назвал сумму, какой он может располагать — всего пять тысяч. Она считала его намного более богатым. Меня же удивило — неужели Зиновий всерьез думает получить сотни тысяч долларов через меня? Если он знает, как это сделать, то зачем ему я? А если, по какой-то неизвестной мне причине, деньги могу добыть только я, а не он, то зачем мне вкладывать их в его комбинации? Мне и так уже будет хорошо.

Зиновий одобрил мою прямоту, и подчеркнул, что ее-то он и ценит во мне больше всего. По его замыслу, деньги, которые я мог бы ему предоставить — впрочем, заметил Зиновий, не ему, а нашему совместному предприятию — не будут, строго говоря, моими. Я буду их одалживать, причем на очень короткий срок, всего на пару часов. Этого времени должно хватить, чтобы купить указанные Зиновием акции, пока цена их еще на нижнем пределе, и продать, когда цена повысится.

Я не успел еще задать очевидный вопрос — а кто же одолжит мне такую сумму, — как Зиновий уже ответил на него. Никто, сказал он, по своей доброй воле не даст такие деньги ни мне, ни ему. Но подержать их в руках, тем не менее, можно. Подержать — и вернуть в целости, хоть и без владельца, но ничем не нарушая его прав и спокойствия. Ни о какой краже, сказал Зиновий в ответ на мои возражения, и речи быть не может. Как ни высоко он ценит мою прямоту, в том числе и уважение к закону, некоторая гибкость, особенно в американском окружении, все же необходима. Предположим, я бы получил доступ к банковскому счету, на котором лежит миллион долларов, причем я бы твердо знал, что в ближайшие два часа никто не добавит и не снимет с этого счета ни цента. Более того, эти два часа банк не будет даже знать, сколько, собственно, денег находится на счете. Если я считаю, что попользоваться этим миллионом в течение двух часов, пока он так и лежит мертвым грузом — это кража, тогда забудем о чем мы говорили, кроме обещания о неразглашении. Перейдем лучше к мясу а-ля де Голль, которое нам было обещано как главное блюдо сегодняшнего ужина.

было подхватилась снова, но она уже настолько увлеклась этим разговором, что пересилила свой инстинкт хозяйки и соврала, что мясо еще должно с полчаса постоять. Мне пришлось что-то отвечать Зиновию. С одной стороны, я чувствовал определенную опасность в его предложении, но, с другой стороны, картина, которую он нарисовал, была действительно почти в рамках закона, и, следовательно, бояться было почти нечего. С третьей стороны, никаких других шансов реально разбогатеть за все годы нашей эмиграции у нас не появилось. Да, еще лет за десять мы бы выбились на уровень того же Зиновия — свой дом в хорошем районе и дочь в приличном колледже, — а к пенсии, пожалуй, и выплатили бы долг за этот дом. Но разве стоило ломать жизнь и отправляться в Америку — страну неограниченных возможностей, — только за этим? Вот она, возможность — хватайся за нее!

И я сказал Зиновию, что, в принципе, он меня убедил. Так и быть, я согласен взять миллион во временное пользование, если он объяснит мне, где такие миллионы плохо лежат. Честно говоря, мне самому было интересно, что же Зиновий придумал на этот раз. И Зиновий не подвел. Он снова изложил такую комбинацию, которую ни одному американцу и вправду не придумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виртуальный детектив

Сорвать банк в Аризоне
Сорвать банк в Аризоне

"Наши люди" — неплохо образованные и толковые эмигранты из СССР и постсоветских стран — принесли в Америку такие высокопрофессиональные способы незаконного обогащения, о которых большинство американцев и не догадывалось. Этот необычный "виртуальный" детектив рассказывает о том, как компьютерные взломщики-хакеры манипулировали крупными суммами на счетах ничего не подозревающих банков, и что произошло, когда их дороги пересеклись с полицией и ФБР. Книга написана в динамичном жанре плутовского романа, в традициях которого не просто крутые повороты сюжета, но и неожиданные характеры главных героев, а также насыщенный юмором и иронией язык. Немало в книге и точных зарисовок настоящей американской жизни — не в лихорадочном ритме суперметрополий Нью-Йорка или Лос-Анджелеса, а в неторопливом Тусоне, штат Аризона. Эта жизнь знакома автору не понаслышке: Ник Грегори (псевдоним известного ученого-биофизика) последние пятнадцать лет живет в США и работает в ведущих университетах.Книга "Сорвать банк в Аризоне" была издана московским издательством "Время" в 2005 году. Однако, по не зависящим от автора причинам, напечатан был текст, слегка отличный от окончательного авторского варианта рукописи. Окончательный текст помещен ниже.

Григорий Валерьянович Никифорович

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы