Читаем Сорви с меня маску полностью

— Абсолютно. И даже в качестве извинения предложу ужин в ресторане этого отеля. Он же лучший в городе, да?

«И экскурсию в мой номер. Где я найду, чем занять твой ротик».

— Я… — куда делось ее красноречие, которым она блистала в аэропорту, — я… это весьма неожиданно.

— Ну почему же? Я виноват и прошу прощения за свою несдержанность. А вы, мисс Дрейк, принимаете мои извинения и даете мне возможность угостить вас ужином.

— А к отказам вы не привыкли, мистер Зегерс, — прозвучало как утверждение.

— Угадали. Завтра в семь, в этом ресторане.

— А если я не приду?

— Тогда я приеду за вами и оттащу в ресторан под мышкой.

Ева чуть иронично приподняла бровь. Хан же улыбнулся: на самом деле проделать такое он вполне мог. Если был уверен, что поступок будет оценен положительно.

— А вы наглый.

— А вы упрямая.

— Жизнь заставляет, — мило улыбнулась Ева.

От нее едва уловимо пахло чем-то нежным, цветочным. Вопреки здравому смыслу, Хану захотелось зарыться в ее густые темные волосы. Они определенно хорошо смотрелись бы на подушке.

Нахмурившись, Хан скользнул еще раз внимательным взглядом по костюму Евы. Нет, все в порядке. На его сознание ничего не влияло. Это всего лишь грешная женская природа давала о себе знать. А с этим бороться проще.

— Так что, спрячете на время упрямство и согласитесь поужинать?

— Предлагаю обмен, — прищурилась Ева, — побудьте со мной минут сорок, чтобы все эти любопытные отстали. А взамен, так и быть, я поужинаю с вами.

Хан с трудом скрыл изумление. Она еще и условия ставит?

Забавно…

— Это по поводу вашей матери?

— Именно, — вздохнула Ева. — Коршуны. Ублюдки. Мамин агент их посылает, а я же вежливая. Сюда еще и журналистов пустили. Господи, если я их нецензурно отправлю подальше, они про меня накатают что-нибудь омерзительное.

— А вам не все равно?

— Мне плевать, — кивнула собеседница, — но мама будет переживать. У нее же амплуа идеально воспитанной женщины. Я и сюда-то не хотела ехать. Черт, как у вас это получается?

— Что? — поинтересовался Хан, в этот момент невольно залюбовавшийся глазами собеседницы. Ему понравилось, что Ева не отводит кокетливо взгляд, не скачет им по залу. Чувствовалось, что он ей интересен как собеседник.

Глаза не ярко-зеленые, а темные, как листва в тени. Глубокие, теплые, красивые.

— Ну, вы располагаете к откровенности, — призналась шепотом Ева. — Опасный талант. Можете работать шпионом.

— Агент 007? — усмехнулся Хан, думая, что она близка к правде.

— Обожаю Пирса Броснана в этой роли, — тут же улыбнулась Ева, и вдруг ее интонация резко сменилась. — О черт!

Она обожала поминать человеческого врага. Женщина! Хан отметил, что улыбка, так идущая ей, моментально исчезла с лица, уступив место откровенному раздражению. Проследив за ее взглядом, он обнаружил парочку. Смазливый блондин в костюме принца. По крайней мере, так Хан решил про себя, увидев на парне облегающие панталоны, высокие черные сапоги и белоснежную рубашку с пышными рукавами и пеной кружев. На плече болталось нечто, должное сойти за короткий ярко-красный плащ. И идиотский золотой ободок на светлых волосах.

Идущая рядом с ним женщина выглядела бы шикарно, не напяль она розовое платье, все сплошь в кружевах и рюшах. Возможно, оно могло миленько смотреться на семнадцатилетней, но не на той, чей возраст явно подкатывал к шестидесяти. Хан отчетливо это видел сквозь слои ботокса, которые превратили когда-то миловидное лицо женщины в неподвижную гладкую маску куклы.

Незнакомка в розовом, в свою очередь, увидела Еву. И, улыбнувшись, направилась к ней.

Ева отчетливо пробормотала нецензурное выражение. Смотрела она при этом не на женщину, а на белокурого красавчика.

Хан прямо кожей ощутил, что приближается нечто интересное.

Глава 6

Кажется, сегодня у меня был вечер внезапных встреч. Сначала Хан Зегерс, спасший меня из алчных рук «друзей» матери. При виде Хана у меня екнуло глупое сердце, не желавшее понять, что этот тип грубиян и хам.

Почему в теле такого шикарного мужчины засел такой гоблин?

Но, к огромному удивлению, «гоблин» вел себя как истинный джентльмен. Его благородный облик портил разве что хитрый блеск темных глаз. Словно в душе Хан над чем-то хохотал.

Надо мной, что ли? Так я сама посмеяться люблю.

И как-то совершенно неожиданно согласилась поужинать. Хотя мозг робко пискнул, что с таким красавцем круто и позавтракать заодно. Мысленно дала себе подзатыльник. Спасибо, назавтракалась с одним. Теперь придется стол выбрасывать. Не могу сидеть за ним, после того как Вульф развлекался на столешнице с той блондинкой.

Но стоило вспомнить бывшего бойфренда, как он нарисовался на горизонте. Да не один, а с Лорел Паркер под ручку. И все бы хорошо, только эта милая дама не так давно отпраздновала свое пятидесятипятилетие. И Вульф годился ей в сыновья.

Он решил стать альфонсом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мода на волшебство

Сорви с меня маску
Сорви с меня маску

Ева Дрейк согласилась работать веб-дизайнером в известнейшей косметической фирме. Но рано радоваться, Ева, — выгодный контракт перевернет всю твою жизнь, которая раньше мирно текла в одном из канадских городов. Случайно став обладательницей волшебной вещи, ты окажешься в смертельной опасности, как и все твои близкие. Таинственный Орден сочтет тебя хищницей, несущей в этот мир зло, а инквизитором может оказаться кто угодно — даже мужчина, которому ты доверяешь. Он должен убить тебя — а вынужден защищать. Он хочет тебя — но не может быть с тобой вместе. Опасный, харизматичный, влюбленный… и уверенный, что ты станешь его проклятием. Но ты ведь женщина, Ева, а значит, в твоих силах даже самую страшную ситуацию повернуть в свою пользу!

Екатерина Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги