Читаем Сошедшая полностью

Я ключ от мира этой ночью обрету,Распад его закончу, вовеки не умру.Откроют свои ставни врата из серебра,Кристальный мир прибудет сейчас и навсегда!

Надо же, даже будучи проекцией воспоминаний Сары, у тебя хватает сил противостоять мне.

Аризаль

Ты столкнулся с величайшим оккультистом из когда-либо живших, Мастарна!

Генрих

Ха! Ну, Паук востока, тебе же предстоит встреча с мастером иллюзий.

Вся церквушка словно вырастает до небес и искажается.

Хор демонов

Опасайся каждой тениИ стекла немых зеркал,Холод пробежит по вене,Где же путь что ты искал?Берегись ты так же света:Он обманчив, хоть красив,Твоя песенка допета,Все надежды умертвив.

Аризаль метается от зеркала к зеркалу, нанося удары в пустоту.

Генрих

Из зеркал.

Ты проекция былого,Атавизм – вот и всё.Я, пророк пути иного,Завершаю торжество.Ты лишь пыль былой легенды,Тебя сдунуть и конец.Бог, сдвигавший континенты,С головы сронил венец.

Его отражения в зеркалах поднимают руку. Начинается кристальный дождь. Падая, кристаллы сгорают в синем пламени.

Хор демонов

И зеркал юдоль криваяМавзолеем предстает.Все что было, исчезая,Снова вспыхнет и умрет.

Крыша церкви разрываются, в дыре виднеется бескрайний космос. Видно, как звезды одна за другой взрываются.

Аризаль

Нет, я не вернусь туда,Где течет рекою тьма,Где целует холод смертиВ той безумной круговерти.Дело моей жизни – жить,И я должен здесь решить,Или уступить сфирот,Иль издать последний вздохНа полях неравной битвы,Рассекая вечность бритвой.Наша схватка без знаменЖернова ведет времен.

Генрих

Я ключ от мира этой ночью обрету,Распад его закончу, вовеки не умру.Откроют свои ставни врата из серебра,Кристальный мир прибудет сейчас и навсегда!

Аризаль

И хаос, порча и раздорНакроют мир волной кровавой.И лавр врага – вот мой позор:То бой, что не приносит славы!Как быстро поменялись роли драмы,Как быстро хищник сам предстал добычей,И вот они, фортуны амальгамы,Явили сотни нам судьбы обличий.

Начинает творить сложное заклинание.

Хор демонов

И рвется нитью вечность,Зеркала уже не видят слез,Сгорает бесконечность,Разбивая самоцветы грез.

Аризаль и Сара исчезают во вспышке света. Генрих медленно поднимает над головой сефирот, что светится изнутри фиолетовым светом. На лице его улыбка.

Генрих

Этой ночью сделан первыйШаг в победе над судьбой.Я надел венец победныйИ начну я новый бой.

Рассказчик

То всего глава инаяВ мире страха и борьбы.Новый день, плоть тьмы съедая,Зажег новые костры.

Генрих

И безумья век злосчастныйПродолжает быстрый бег.И в борьбе той ежечаснойВновь воспрянет человек!

Рассказчик

Каждый путь избрал на светеСам иль под перстом судьбы,В лоне тьмы иль на рассветеПо нему идти должны.

Генрих

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия