Читаем Сосны. Последняя надежда полностью

– Из-за меня? – переспросил мужчина. – Это очень смешно! – Он отступил от Итана на шаг и оказался в самой середине круга. – Что еще я мог сделать для вас, люди? Я дал вам пищу, дал вам убежище и цель в жизни. Я защищал вас от знания, с которым вы были не в силах совладать. От жестокой истины о мире, царящем за ограждением. И каждому из вас нужно было в уплату за это делать только одно. Одно, черт побери! Только одно! – Дэвид выкрикнул эти слова, срываясь на визг. – Повиноваться мне!!!

Он поймал взгляд женщины, стоящей в нескольких футах от него. По щекам ее, поблескивая в мерцающем свете, катились слезы.

Так много слёз в этой толпе, так много боли и скорби… Когда-то Пилчер мог бы обратить на это внимание, задуматься об этом, но сегодня он видел только неблагодарность этих людей, только их наглость и бунтарство.

– Что еще я мог сделать для вас, черт бы вас всех побрал?! – заорал он.

– Они тебе не ответят, – произнес Итан.

– Тогда зачем все это?

– Они здесь ради того, чтобы проводить тебя.

– Проводить куда?

Бёрк повернулся к ближайшей части круга.

– Вы не уступите нам дорогу? – попросил он, и когда толпа расступилась, сказал: – После тебя, Дэвид.

Пилчер уставился на темную улицу, потом перевел взгляд на шерифа:

– Я не понимаю.

– Иди вперед, – велел ему Бёрк.

– Итан… – попытался Пилчер сказать что-то еще, но тут кто-то толкнул его в спину, и Дэвид покачнулся. Когда ему удалось обрести равновесие, он обернулся и увидел Алана, смотревшего на него с убийственной мрачностью.

– Шериф велел тебе идти! – прорычал глава службы безопасности. – А теперь я говорю тебе то же самое, и, если ты не можешь заставить себя шевелить ногами, мы с радостью потащим тебя за руки.

Пилчер направился на юг по Главной улице мимо темных зданий. Итан шел с одной стороны от него, Алан – с другой. Толпа следовала за ними троими, словно страж, и в воздухе висело напряженное молчание. Никто не произносил ни слова. Не было слышно ни звука, кроме шороха множества ног по асфальту и редких приглушенных всхлипываний. Пленник пытался осмыслить ситуацию, но разум отказывался повиноваться ему: «Куда они ведут меня? Обратно в комплекс? К месту казни?»

Они миновали «Осиновый дом», а затем больницу, и когда все двинулись по дороге, ведущей в лес к югу от города, Пилчер осознал, что сейчас случится.

Он оглянулся на Итана. Страх окатил его, словно волна жидкого азота, но каким-то образом он продолжал идти дальше. На повороте дороги все сошли с асфальта и направились в лес. «Я не могу даже оглянуться, не могу даже бросить последний взгляд на Заплутавшие Сосны», – вертелось в голове у Дэвида.

Тонкий слой тумана лежал в лесу, и свет факелов пробивался сквозь него потусторонним сиянием – эти факелы были похожи на бесплотные блуждающие огни. С каждой минутой Пилчеру делалось все холоднее. Он слышал жужжание ограждения: процессия шла вдоль него.

Затем все остановились у ворот. Все случилось так быстро, словно не прошло и минуты с того момента, как с бывшего повелителя сорвали колпак посреди Главной улицы. Бёрк протянул приговоренному маленький рюкзак.

– Здесь немного воды и еды. Тебе хватит на несколько дней, если ты протянешь так долго.

Пилчер лишь покосился на рюкзак.

– Вам даже не хватило смелости самим убить меня? – саркастически спросил он.

– Нет, дело обстоит совсем иначе, – ответил Итан. – Мы все слишком сильно хотели этого. Мы хотели пытать тебя, хотели позволить каждому, кто остался в живых, вырвать из тебя кусок плоти… Так ты точно не возьмешь это?

Дэвид схватил рюкзак и перебросил его лямки через плечо. Шериф подошел к панели управления и набрал код ручного отключения энергии. Жужжание прекратилось, и в лесу наступила тишина.

Пилчер посмотрел на всех своих людей. На тех, кто жил в городе, и на тех, кто жил под горой. Это были последние человеческие лица, которые он видит.

– Вы – неблагодарные подонки! – крикнул он им. – Вы все сдохли бы две тысячи лет назад, если б не я! Я создал для вас рай. Рай на земле! Я ваш Бог!!! И вам хватает наглости изгнать Бога из рая?!

– Кажется, ты неправильно понял Писание, – отозвался Итан. – Из рая изгнали вовсе не Бога, а совсем другого типа.

С этими словами он открыл ворота. Пилчер посмотрел на шерифа долгим пронзительным взглядом, а потом снова оглянулся на толпу. Наконец, он вышел из безопасной части долины на другую сторону ограждения, и ворота за ним закрылись. Вскоре колючая проволока возобновила свое защитное гудение.

Дэвид смотрел, как толпа уходит прочь и как тают в тумане огни фонариков и факелов. Он остался один в холодном темном лесу. Решив, что стоять на одном месте глупо, Пилчер в конце концов направился на юг и шел до тех пор, пока не перестал слышать жужжание ограды. Света звезд, пробивающегося сквозь кроны сосен, было недостаточно, чтобы осветить ему путь…

Когда ноги у Пилчера устали, он сел, прислонившись спиной к сосновому стволу. Издали, с расстояния примерно мили, до него долетел вопль абера. Этому воплю ответил другой – он звучал намного ближе, – а потом еще один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заплутавшие Сосны

Сосны. Город в Нигде
Сосны. Город в Нигде

Агент ФБР Итан Берк приезжает в маленький городок Уэйворд-Пайнс, где исчезли двое его коллег. Прямо на въезде в город в машину Берка врезается огромный грузовик, и главный герой приходит в сознание на берегу реки без денег, телефона и документов. Правда, в городе живут хорошие люди, всегда готовые прийти на помощь. Вот только шериф не желает сотрудничать, да и жители постепенно начинают себя вести странно. Потом выясняется, что уехать из городка по дороге невозможно, а если пойти через лес, то наткнёшься на высокий забор под током. Причём, кажется, ограждение нужно в первую очередь затем, чтобы защитить жителей Уэйворд-Пайнса от чего-то, находящегося по ту сторону…Блэйк Крауч — не новичок на поле странных историй, но его последний роман «Сосны» стал для автора явным прорывом. Крауч не скрывает, что источником его вдохновения послужил телесериал «Твин Пикс»; неудивительно, что канал FOX в 2015 году анонсировал премьеру экранизации мини-сериала «Сосны» — тем более, что автор уже завершил сиквел романа. «Сосны» одновременно кажутся и более приземлёнными, и более фантастическими, чем «Твин Пикс». Крауч пишет достаточно просто и строит своё повествование, держа в уме финал, поэтому создаёт выверенный, ритмичный роман, где слегка иронизирует над традиционной атмосферой «странных маленьких городков». Сплавляя воедино хоррор, триллер, фантастику и даже притчу, Крауч умудряется не скатиться в абсурд, сохраняя при этом зловещую атмосферу.Непонятное и ирреальное здесь нарастает не по дням, а по часам, главный герой из следователя довольно скоро превращается в жертву, а количество деталей заставляет усомниться в том, что автор сможет подобрать к этому кафкианскому кошмару единый ключ. Однако Крауч предъявляет неожиданную, но вполне логичную разгадку, проливающую свет на все тайны. Она ставит сюжет с ног на голову, придавая ему почти притчевую тональность. Финальный выбор главного героя кажется одновременно и логичным, и неприятно тревожащим. В общем, цитируя «Твин Пикс», «совы — не то, чем они кажутся». И «Сосны» тоже.

Блейк Крауч

Триллер

Похожие книги