Читаем Сотканные из времени (СИ) полностью

Крытая парковка была забита машинами. Черт, если в выходные можно уезжать из Болфорда, то из-за одного въезда здесь должно быть сумасшедшая пробка.

Я выпрыгнула из машины, окидывая взглядом территорию. К Болфорду вела вымощенная камнем дорожка. По обеим сторонам было что-то вроде зоны отдыха: беседки, лавочки со столами в окружении круглых кустов и цветов и фонтаны в форме высоких широких кувшинов. Самое большое здание из красного камня и темной крыши стояло прямо по центру. По бокам еще два, но гораздо меньше. Я бы предположила, что это и есть общежитие, но если мне не изменяла память, то учебный корпус и жилой соединялись длинным коридором.

К нам уже спешила длинноногая блондинка с вежливой улыбкой. Она накинулась на нас со словами приветствия, едва Тайлер заглушил мотор. Выглядела чересчур доброжелательной и наивной, для той, кто работал в элитной тюрьме. Скорее всего, не так давно устроилась, ибо с такими детьми нельзя общаться не на их языке. Они задавят своим авторитетом и наглостью. Сравняют с землей размером кошелька и амбициями.

— Комнаты двухместные, просторные и комфортные, также оборудованы ванной. Сейчас проходят занятие, поэтому с соседями сможете познакомиться чуть позже. Завтрак начинается в восемь утра и длиться тридцать минут. Второй завтрак в двенадцать часов. Обед в три. Ужин в шесть. Постарайтесь не опаздывать и приходить вовремя. В комнатах вас также будет ждать буклет с личным расписанием, карта с расположением аудиторий и вам нужно выбрать внеклассные занятия…

— С кем я могу переговорить касательного совместного проживания? — перебила я Луизу.

— К сожалению, это невозможно. У нас раздельное прожива…

— К сожалению, я задала другой вопрос.

Луиза опешила. Искусственная улыбка сползла с губ, а в глазах заплескалось отчаяние. Девушка умоляюще взглянула на Тайлера, словно тот смог прийти бы на помощь, однако мой друг лениво рассматривал газон.

— Я провожу вас в кабинет вице-президента.

Мне стало жаль поникшую Луизу, но я хотела как можно быстрее разобраться с комнатой и не делить ее с чужим человеком.

Луиза распахнула темные дубовые двери и открыла нашему взору фойе. Я не ошиблась: два корпуса действительно соединялись длинным коридором. С двух сторон от него расположились лестницы. Стены были обшиты деревянными панелями, пол устлан паркетом. На высоких потолках висели тяжелые люстры, освещая теплым светом огромное пространство. Справа тянулись кабинеты, слева — столовая, а напротив нее несколько аудиторий. Симпатично, не более.

Тайлер не захотел заходить в кабинет. Он уселся на один из коричневых диванчиков и начал пролистывать ленту новостей. Видимо, хотел убедиться, что Джефф Гилл за последний час не заработал пару миллионов.

Наконец, Луиза открыла дверь и пригласила меня войти. Я натянула самую обаятельную улыбку, которую отыскала в закромах памяти и перешагнула порог. Я не успела рассмотреть книжные шкафы, тянувшиеся по правой стороне, два кожаных кресла, разместившиеся напротив. Ничего. Ведь за столом темного дерева с аккуратно сложенными листочками и папками сидел Нейт Эндрюс. Мужчина, в которого я была влюблена в пятнадцать лет.

Сердце сбилось с ритма, когда он поднял голову и взглянул на меня. По спине пробежала дрожь. Слова разом вылетели из головы, улыбка сползла с лица. Внизу живота разлилось тепло. Дверная ручка стала единственной точкой опоры. Я глупо моргала, пока губы Нейта Эндрюса изгибались в улыбке. И стоило им приоткрыться, как мое сердце глухо забилось в груди.

— Привет, Кэтрин.

Глава 3. Кэтрин

Любовь.

Нейт Эндрюс был любовью всей моей жизни. Высокий, темноволосый, всегда в строгих черных костюмах без галстука. Он испытывал к ним особую неприязнь и игнорировал даже на встречах золотой пятерки. Но Нейт Эндрюс не имел к ним прямого отношения.

Я уставилась на ровно выстриженную бороду и усы, на изогнутые в ухмылке губы и бесконечно темные глаза. Дьявол, время сыграло ему на руку. Он стал шире в плечах, все-таки выработал привычку ходить в зал и перестал игнорировать рекомендация стилиста: волосы больше не торчали в разные стороны, но и не были прилизанными. Взгляд Нейта блуждал по моей шее, подбородку, на долю секунды остановился на губах и наконец-то коснулся глаз. Предательский жар лизал щеки, расползался дурацким румянцем, выдавая меня с потрохами. Но не только я чувствовала себя некомфортно. От меня не скрылось, как дернулся его кадык. Да, во мне не осталось ничего от той пятнадцатилетней девочки, которой он меня помнил. Тогда я крутилась вокруг него, надеясь получить хоть каплю внимания. Однако Нейт был занят собственными бизнес проектами.

Влюбленность к нему закончилась ровно в восемнадцать лет, когда я поставила крест на прошлом и уехала на Багамы, взяв с собой только Тайлера. И моя реакция не более, чем банальное удивление. Не ожидала его увидеть в Болфорде в должности вице-президента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература