Читаем Сотня свадеб и другие (не) приятности полностью

С тихим вздохом я заставила себя отвернуться от витрины с выпечкой, сделала пару шагов — и тут же поскользнулась. Ноги поехали по коварному снегу, и я, отчаянно размахивая руками, сбила лоток несчастного торговца. Амулеты разлетелись во все стороны. Кто-то смачно выругался, кто-то закричал, а меня выкинуло на дорогу.

Мир отчаянно крутануло, перед носом мелькнули темные силуэты приближающихся всадников и камни мостовой. Я взвизгнула от ужаса, понимая, что сейчас меня просто затопчут.

Да что ж такое! Погибать второй раз за две недели?

Я зажмурилась.

 Глава 8

От трагической развязки меня спасло чудо. За секунду до казавшегося уже неизбежным знакомства моей бедовой головы с копытами животного, всадник поднял коня на дыбы и повелительно взмахнул рукой. Неведомая сила просто подбросила меня в воздух и откинула в сторону, довольно точно направив в высоченный сугроб.

Обиженный скакун чуть не сел на задние ноги и коротко заржал, выражая свое возмущение. А вот всадник разразился длинной речью, превратить которую в нечто понятное мой мозг отказался начисто. То есть значение пары отрывков я уловила, но, как сказали в одном кино, в целом это была непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений. Впрочем, эмоциональный окрас речи не оставлял сомнений: меня очень сильно ругали.

Пока я растерянно моргала и пыталась подняться, всадник успокоил своего гривастого друга, спрыгнул на землю и в два шага приблизился ко мне.

— Леди, вам что, жить надоело? — звучный баритон, оттененный глубокими нотками, вызвал у меня тихий восторг и легкую панику одновременно. Нечеловеческий какой-то голос.

— Н-нет, — промямлила я, чувствуя себя абсолютной дурой.

— Целы? — коротко осведомился незнакомец, склоняясь над сугробом и вынимая меня из снежной мешанины.

Наши взгляды встретились, и я замерла: на меня в упор смотрели два искристых зеленых глаза с вертикальными зрачками. Очень красивые, даже светятся немного, словно солнце в молодой листве играет. Но змеиные зрачки?! Мозг услужливо подсунул картинки из недавно прочитанных книг. Так вот, подобной физиологической особенностью на Орбисе могли похвастаться только драконы. Здоровенные зубастые ящеры, плюющиеся огнем и магией, умеющие принимать разнообразные формы, но упорно предпочитающие человеческий облик.

Наверное, выражение моего лица заставило незнакомца насторожиться.

— Вы в порядке? — его гнев, кажется, поутих. — Леди? Простите, не знаю вашего имени.

— Елена, дочь Владимира, — тихонько выдала я и автоматически протянула ладонь для пожатия. — Все в порядке, благодарю.

Незнакомец покосился на мою замершую в воздухе руку, на его лице мелькнула тень удивления, быстро сменившаяся пониманием. Изящным жестом, словно всю жизнь так делал, он склонился над моей ладошкой, чуть развернул ее и поцеловал тыльную сторону. В общем-то, совершенно невинный и нормальный для средневековья жест, который, к тому же, прежде проделывал магистр, но меня в жар бросило.

— Разрешите представиться: Амадо Тадео-и-Рейна.

— Приятно познакомиться, лорд Тадео-и-Рейна.

Оставалось мысленно возблагодарить куратора за лекцию по этикету. С учетом специфики моей будущей работы, вежливость стояла на первом месте. Ну, может, на втором, после расторопности, но все же “тыкать” незнакомцам или оскорбить с порога благородную особу мне казалось не самым уместным поведением.

“Зря волнуешься, — успокаивал меня Луиджи. — В Аквинке такое смешение культур, что назови ты потомственного вора и убийцу лордом или именитого дворянина просто мастером, никто не обидится. Ну, разве что к коронованным особам стоит проявить побольше уважения и к драконам, те очень высокого мнения о себе”.

— О, опустим формальности, просто Амадо. Так зачем вы под копыта бросились?

— Случайно вышло, простите. А вы зачем носитесь по улицам с такой скоростью?

— Вообще-то это проезжая дорога, — он указал на смутно проступающий в сумерках знак зеленой подковы, нарисованный прямо на стене дома. — Но все равно извините, погорячился в выражениях.

Он махнул рукой двум своим спутникам и замершим поодаль невольным зрителям, мол, все в порядке, можно расходиться. В сторонке, кряхтя и проклиная меня, на чем свет стоит, по тротуару ползал торговец, собирая рассыпавшиеся амулеты.

— Боже, я же лоток сбила. Надо помочь.

Я шагнула — и чуть не взвыла от боли, прострелившей правую ногу от лодыжки до колена. Подвернула-таки. Да что ж так не везет?

— Леди Хелен, вы, кажется, ногу повредили, — твердая рука Амадо поддержала меня весьма вовремя, не то я бы снова позорно рухнула лицом вниз. — Надо бы вас осмотреть.

Змееглазый красавец приобнял меня за талию и поднял в воздух, как пушинку. У-у-ух! Я даже пикнуть не успела, как меня отнесли в сторонку и усадили в плетеное кресло около той самой пекарни с булочками. Дрянь какая. Вот сразу надо было туда зайти и не устраивать весь этот цирк…с конями. Я нервно хихикнула.

Амадо тем временем опустился на одно колено и стянул с меня сапожок.

— Эй, что вы делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги