Читаем Социологические опусы или крах эпохи Манкурта полностью

Прошло лет семь. Или около того. Очередное лето подходило к концу. Жара всё ещё не спадала, но голубое небо уже замерло в преддверии осени. Заканчивались школьные каникулы, и повсюду запестрели ярмарки товаров для школяров. Да, на них было чем порадоваться глазу. Широкие прилавки украшали всевозможные портфели и ранцы. Пеналы и карандаши. Ручки и фломастеры. Ластики, линейки, циркули и прочие принадлежности дружно выстроились напоказ под весёлые марши и детские песенки. От обилия школьной формы пестрело в глазах. Кроме того, огромный выбор спортивной одежды и инвентаря: футбольных мячей, клюшек, боксёрских перчаток, гантелей, эспандеров и иных приспособлений – наводил на мысль, что наступило время всеобщего изобилия. Иными словами, закипела, забурлила подготовка к очередному учебному сезону! Жизнь шла своим чередом. Никого не подгоняя. Кто хотел, сам старался не отставать.

Наш герой окончил институт, а набравшись опыта, стал незаменимым помощником тестю в делах. Практически его правой рукой. Он много времени проводил на работе, в офисе, потому как занимался всем спектром вопросов огромного предприятия. Для многих стало очевидно, что тесть подготовил себе замену, потому как сам всё больше времени стал проводить с внуками. Что неудивительно: теперь было кому передать дело всей жизни.

Появление долгожданных внучат зажгло огонь в глазах деда, надломленного внезапным замужеством дочери. Теперь он с самого утра стремился к общению с маленькими человечками, что, радостно облепив дедулю, напоминали искрящийся клубок веселья! Да и тёща с благодарностью смотрела на Мая, когда тот привозил свою ватагу на выходные. Они криком, визгом и заливистым смехом вмиг заполняли огромный пустующий дом, что оживал с их появлением. Внимательно наблюдая за зятем, тёща в который раз с удовлетворением отмечала, как же она оказалась права, убедив дочь сделать правильный выбор. Увы, подобную женскую мудрость нечасто встретишь.

Немного разобравшись с распорядком жизни и войдя в рабочую колею, Май возобновил тренировки. Тому, кто привык к нагрузкам с детства, это не составит особого труда. Однажды войдя в жизнь, спорт остаётся там навсегда. Его не забыть, ни вытравить. Однако теперь он выходил на спортивную площадку не один. А в сопровождении сыновей Николая, Ильи и Георгия, что охотно брали с папы пример, с самого раннего возраста приучаясь к зарядке. Они долго и старательно разминались, повторяя движения отца. После приседали, подтягивались и даже отжимались на брусьях. Потом дружно обливались водой, что приносили с собой в ведёрках. Растирались полотенцами и весело махали маме и младшей сестрёнке Вареньке, что смотрели на них из окна детской. Самым занятным было то, что Май с сыновьями проделывал это в любое время года. И если летом обливание водой ни у кого не вызывало интереса, то каково же было удивление соседей, когда закалённая семейка дружно окатывала себя из ведёрок, стоя в тапочках и плавках на белоснежном снегу.

Но возле каждой бочки мёда припасена и ложка дёгтя. Вот и Маю она омрачала жизнь, причём с самой свадьбы. Ложкой дёгтя был затянувшийся конфликт с мамой, что даже после рождения внуков не пожелала сменить гнев на милость и принципиально не поздравляла ни сына, ни других членов его семьи с праздниками. И это несмотря на то, что младшую дочь назвали в её честь – Варварой! Зато бабуля с лихвой компенсировала недостачу внимания и даже на время переехала жить в просторную квартиру внука, всё так же помогая по хозяйству. Всем на зависть они с невесткой ладили с самого первого дня знакомства. Видимо, потому, что бабуля отнеслась к ней как к любимой внученьке, о которой всегда мечтала, но была лишена в силу жизненных обстоятельств.

Собственное жильё Май приобрёл в самом центре городка, неподалёку от новой гимназии. Это был монументальный сталинский дом, чудом избежавший реконструкции, с высокими потолками и белоснежными колоннами, что величественно обрамляли роскошную парадную, гармонируя со статуями львов, восседавших справа и слева от лестницы, выложенной мрамором. В общем, недурно устроился.

Да, чуть было не запамятовали, в то самое время, когда тесть забавлялся с внучатами, его поджидал очередной приятный сюрприз. Дело в том, что любимая доченька была на сносях. Она вынашивала сынишку, которого планировали назвать в честь тестя – Михаилом.


ЖЕНСКИЕ ДЕЛА

И вот в конце сентября жена Мая разродилась четвёртым сыном. Счастливый муж, забирая их из родильного дома, пошутил: дескать, план выполнен лишь наполовину. Осталось повторить – и тогда всё будет как в сказке про Белоснежку. Правда, гномиков не семь, а восемь. На что жена озорно рассмеялась, до конца не понимая, шутит он или серьёзно! Однако стоявшая рядышком бабуля, что присматривала за остальными, с любопытством разглядывающими сопящий свёрток, внимательно посмотрела на внука, одобрительно качая головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей