Читаем Сотворение света полностью

«Стихии не замкнуты в себе, – говорил Тирен. – Они как узлы на длинной бесконечной веревке, свернутой кольцами. Одна стихия сменяется другой, и так далее, и так далее. Между ними есть природные паузы, но нет швов».

Он выучился этому много лет назад. Стоял в кабинете верховного жреца, держа в руках по стакану, и переливал содержимое туда и обратно, наблюдая за спектром стихий. Вода превращалась в песок, песок в камень, камень в огонь, огонь в воздух, воздух в воду. Снова и снова, медленно и мучительно; в теории это казалось куда легче. На это способны жрецы – они чувствуют все тонкости магии, и граница между стихиями у них в руках становится зыбкой. Но магия Келла была слишком громкой, слишком яркой, и он то и дело терпел неудачу – разбивал стакан или расплескивал содержимое, полу-камень, полу-стекло.

«Сосредоточься».

«Отвлекись».

Железо под руками было холодным.

Неподатливым.

Узлы на веревке.

Холланд умирал.

Водяной мир клубился темнотой.

«Сосредоточься».

«Отвлекись».

Келл приоткрыл глаза и встретил взгляд Холланда. Когда металл под руками стал размягчаться, на лице волшебника что-то промелькнуло, и Келл вдруг понял, что отрешенность была лишь маской, скрывавшей панику. Оковы уступили натиску, железо превратилось в песок и развеялось, как облачко, в течении реки. Избавившись от оков, Холланд ринулся вверх. Его гнала жажда вздохнуть.

Келл оттолкнулся от речного дна, чтобы всплыть за ним.

Но не всплыл.

Приподнялся на несколько футов, а затем невидимая сила потянула его вниз. Из легких Келла вырвались последние остатки воздуха. Он что есть сил боролся с хваткой воды. А она тянула вниз, цеплялась за ноги, сдавливала грудь, растягивала руки в стороны, будто на железной раме в замке Белого Лондона.

Вода забурлила, сложившись в очертания человеческой фигуры.

«Здравствуй, антари. Вот мы и встретились снова».

Поздно, понял Келл. Тогда, на балконе, в последний миг Осарон смотрел не на Холланда, а на него. Столкнул Холланда в реку, зная, что Келл бросится его спасать. Они хотели поймать короля теней в капкан, а он устроил ловушку для них. Для него.

Ведь именно Келл сопротивлялся изо всех сил и не желал уступать.

«Ну что, теперь преклонишь колени?»

Невидимые путы потянули Келла на речное дно. Легкие пылали. Он барахтался, но никак не мог вынырнуть. В груди вспыхнула паника.

«Будешь молить о пощаде?»

Он закрыл глаза, попытался забыть о том, что легкие разрываются без воздуха, что боль туманит разум. Перед глазами мелькали белые и черные пятна.

«Теперь ты меня впустишь?»

IV

Лайла видела, что Келл исчез с балкона.

Сначала она подумала, что, может быть, его сбили, сбросили, ведь не может же он по своей воле прыгнуть в черную воду, тем более за Холландом, но потом она вспомнила его слова: «На его месте мог быть я». И она с ледяной ясностью поняла, что Келл не сказал ей всей правды. Что казнь была спектаклем. Что Холланд и не думал умирать.

Это была ловушка, но Осарон не заглотил наживку. И вот теперь Холланд опускается на темное дно Айла, а Келл тонет вместе с ним.

– Чтоб вас всех, – буркнула Лайла и скинула плащ.

На балконе тело Джиннара рассыпалось в пепел, а тех, кто поддался чарам Осарона, успели скрутить. Пара стражников с серебристыми шрамами наводили порядок, а третий боролся с лихорадкой. Король метался по балкону, расталкивая стражу, а Алукард прикрывал Рая – тот прижимал руку к груди, как будто ему было трудно дышать.

И верно, он задыхался. Потому что Келл тонул.

Лайла вспрыгнула на балюстраду и соскочила вниз.

Вода резанула, как ножом. Она отплевывалась, оглушенная болью и холодом. А когда пришла в себя, ринулась вниз. Ох и не поздоровится кому-то, когда они выберутся!

Плаща на ней не было, так что на дно ее ничто не тянуло. Легкие пылали, ледяная вода обжигала глаза. Тело, протестуя, стремилось подняться к поверхности, к воздуху, к жизни. А она упрямо плыла вниз, к видневшейся на дне смутной фигуре. Она думала, что это Холланд, скованный цепями. Но фигура молотила руками, волосы расплылись облаком.

Келл.

Лайла ринулась к нему, и вдруг ее схватила чья-то рука. Она увидела Холланда – без цепей.

Лайла хотела отпихнуть его, но вода стиснула ногу, а пальцы на руке сжались крепче. Он повернул ее лицом к барахтавшейся на дне фигуре.

На один леденящий миг ей подумалось, что он хочет показать ей, как умирает Келл.

Но потом она разглядела в воде над ним смутный темный силуэт.

Осарон.

Холланд указал на себя, потом на короля теней. На нее, потом на Келла. Потом отпустил ее, и Лайла поняла.

Они нырнули вместе, но Холланд достиг дна первым, взметнул облачко ила, обрисовавшее фигуру короля. Скрытая мутной воды Лайла дотянулась до Келла и потянула его наверх, к свободе, но воля Осарона была сильнее. В отчаянии, в безмолвной мольбе она махнула Холланду. Маг раскинул руки и изо всех сил как будто толкнул воду в стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оттенки магии

Похожие книги