Читаем Сотый рейс «Галилея». Книга 1 полностью

– Замечательная, благородная профессия… Как это, наверное, приятно – гордиться своим отцом…

– Разве Вы не можете гордиться своим отцом? – поразился Алан.

Принц горько усмехнулся.

– Гордился когда-то… очень давно. Так давно, что не стоит и вспоминать, – он еще раз усмехнулся, и, внимательно оглядев Алана, спросил: – Вы очень худы, Алан. Вас хорошо кормят?

– Кормят нормально, – махнул рукой Алан. – просто половину своей порции я отдаю Нику.

– А кто это?

– Мой ларк.

Выражение лица принца стало таким, будто он ослышался.

– Кто, простите? Мне показалось, что Вы сказали…

– Ларк, вергийский ларк, – подтвердил Алан. – У меня есть ларк, отец привез мне его щенком с Верги.

Брови принца подскочили вверх от изумления.

– Но ведь всем известно, что ларки не выживают в неволе?

– Да, – Алан развел руками. – Я не знаю, почему Ник выжил, и никто не знает, даже ученые. Но он почему-то выжил и вырос в неволе, единственный во Вселенной, и это факт.

– То есть Вы хотите сказать, – медленно проговорил принц, – Вы хотите сказать, что сейчас с нами на «Галилее» летит живой вергийский ларк?

– Ну да, – улыбнулся Алан. – В грузовом отсеке.

– Потрясающе, – Рилонда покачал головой. – Самое загадочное животное во Вселенной… А можно… Э-э-э…

– Ну конечно, – Алан поднялся с кресла. – Пойдемте, я вас познакомлю.

Принц встал тоже.

– Потрясающе, – еще раз повторил он, уже стоя перед клеткой Ника, когда они спустились в грузовой отсек. – Можно его погладить?

– Если он не против, – кивнул Алан.

Он отпер клетку, и Рилонда, присев, осторожно провел рукой по желтовато – коричневой спине; Ник, обернувшись, лизнул его в щеку. Принц рассмеялся, и, осмелев, потрепал ларка по голове, почесал за ушами.

– В жизни не подумал бы, что буду гладить настоящего живого ларка!

– Похоже, Вы ему нравитесь, – улыбнулся Алан. – Он ведь очень избирательный. Гладить себя позволяет чужим редко. Особенно не любит наших ученых и журналистов… А катает вообще только меня да нескольких соседских детей.

– Может быть, он разрешит мне? – с надеждой спросил принц.

– Можно попробовать, – Алан снял с крючка в углу клетки ошейник и поводок. – Пойдемте в зимний сад.

И вот Ник, обычно бесцеремонно сбрасывавший с себя всех, кроме Алана да еще двоих – троих ребят, спокойно подставил спину принцу, которого видел в первый раз в жизни, и не меньше десяти минут летал с ним по зимнему саду и обзорной площадке. Наконец он опустился у ног хозяина, ждавшего на скамейке; Рилонда спрыгнул. Лицо его, в точности как у земных приятелей Алана, выражало бесконечный восторг.

– Это непередаваемо, – выдохнул он – Не нахожу слов… – Он обнял косматую голову и поглядел ларку в глаза. – Ник, спасибо…

– А представляете, если не в зимнем саду, а на планете, – мечтательно произнес Алан. – Над полями, лесами, высоко…

Глаза принца загорелись.

– На Эйри будем стоять немного, всего полдня, и выходить запрещено. А вот на Номе…

– Ну да, я надеюсь, получится гулять с ним по вечерам…

– Это было бы замечательно…

На воротнике Алана вдруг запищал космофон.

– Алан, ты где? – голос Саида звучал как-то настороженно. – «Вечерка» в самом разгаре. Миссис Хорн сказала, что ты ушел с принцем… Ты в порядке?

– В полном, – ответил Алан. – Через пару минут буду.

– Ну ладно… – Саид отключился.

Алан взял Ника за ошейник – нужно было возвращаться в грузовой отсек.

– Не хотите на «вечерку»? – предложил он принцу.

– Нет, – покачал головой тот. – Я к себе. Вчерашней «вечерки» мне хватило надолго. Завтра увидимся, – улыбнулся он. – И, может быть, перейдем на ты?

– Ну хорошо, – Алан смущенно пожал плечами. – Э-э-э…

– Рилонда, – подсказал принц. – Для дружбы ведь не нужны титулы?

– Нет, – прошептал Алан.

– Ну, тогда до завтра, – принц помахал на прощанье рукой и удалился.

Алан отвел Ника в клетку, поднялся в ресторан и еще часа два обслуживал посетителей, но делал все машинально, будто во сне. В ушах звучала последняя фраза принца – Атонского принца, одного из величайших людей во Вселенной. «Для дружбы не нужны титулы»… Для дружбы! Он сказал – дружбы…

Невероятно. Невозможно поверить…

ГЛАВА 9. ЭЙРИ

На следующее утро миссис Хорн не сказала ему ни слова – будто бы ничего не случилось. Фаттах окончательно перестал его замечать, при заказе разговаривая не с ним, а с меню; Алан был счастлив.

Принц перед завтраком с улыбкой поздоровался с ним, а после обеда подошел и спросил:

– Алан, можно мне тоже покормить Ника вместе с тобой? Пожалуйста…

– Конечно! – обрадовался Алан. – Приходи через час в грузовой отсек.

Два последующих дня они так и встречались – вместе кормили Ника, а между ужином и «вечеркой» успевали немного прогуляться по зимнему саду и о чем-нибудь побеседовать. Работа почти не оставляла Алану времени, но и принц был занят не меньше – он изучал множество документов, обсуждал и решал что-то с королем и министрами и очень много читал – словом, не терял зря ни минуты. Это вызывало у Алана чувство уважения, но одновременно и удивляло…

– Ты постоянно работаешь, – как-то сказал он, – А я раньше думал, что принцы… – тут он осекся, спохватившись, что может обидеть друга, и замолчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сотый рейс «Галилея»

Черная дыра (книга 2)
Черная дыра (книга 2)

Продолжение повести «Сотый рейс «Галилея», вторая часть трилогии. Герои встречаются через год, решив вместе провести летние каникулы на «Атоне». За этот год в их жизни произошло много изменений: принц Рилонда и Гела поженились, Алан и Энита стали парой, оба они закончили первый курс Эйринской Космической Академии. Долгожданной встрече предшествуют несколько событий вселенского масштаба: во-первых, атонский астрофизик Веланда вместе с Гелой, которая теперь работает в его лаборатории, открывают планету с пригодными для жизни условиями и называют ее Декстрой; во-вторых, номийские ученые обнаруживают, что их планете Ном угрожает гибелью черная дыра, являющаяся парой в двойной звезде Дэе, к системе которой принадлежит Ном. Чтобы спасти номийский народ, необходимо переселить людей с Нома на Декстру; однако право на такое переселение номийцы могут получить лишь в случае подписания соответствующего договора руководителями всех пяти планет. Главы планет прилетают на Атон, чтобы решить судьбу двадцати миллиардов жителей гибнущего Нома. Король Гаренда и принц Рилонда, а также весь атонский народ, согласно результатам проведенного референдума, считают, что Декстру нужно отдать номийцам; но это мнение разделяют не все. Президент Верги Данхар имеет на вновь открытую планету свои виды. И чтобы заполучить ее, он реализует хитрый, хорошо продуманный план, посредством которого ставит короля, принца и его друзей в совершенно безвыходное положение. И теперь, чтобы не допустить гибели ни в чем не повинных людей, им придется вступить в борьбу с опасным и коварным противником…

Евгения Евгеньевна Лопес , Евгения Лопес

Фантастика / Героическая фантастика / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги