Читаем Соучастники полностью

— А кто его массирует?

— Один парень, настоящий профи. Поглаживает и разминает до тех пор, пока не начнется эякуляция.

— Вот так, да? — удивился Делса.

— Ничего особенного, — откликнулся Джон.

Он взял пепельницу, и Делса вернулся вместе с ним в прихожую. Аллегра сообщила Ллойду, что заупокойная месса состоится завтра в церкви Сент Мэри на углу Монро и Сент-Антуан. А похоронят мистера Парадизо на кладбище «Маунт-Олив».

— Да, разумеется, приду, — обещал Ллойд.

Аллегра и Джон ушли, а Ллойд остался в прихожей. Он держал в руках дарственную на дом и рассматривал ее.

— Вы собираетесь тут жить? — полюбопытствовал Делса.

— Нет. Я продам дом и перееду в Пуэрто-Рико. Там нет никаких сюрпризов с погодой, — просыпаешься и знаешь, какая погода будет весь день. — Ллойд поглядел за спину Делсы и предупредил: — Сюда идет Монтес.

Делса обернулся.

Ллойд у него за спиной прошептал:

— Первым делом я вышвырну его из моего дома.

Монтес посмотрел на документ в руках у Ллойда:

— Что это ты получил?

— Известие о твоем выселении, — заявил Ллойд.

— Что? — нахмурившись, переспросил Монтес.

— Монтес! — окликнул его Делса.

Тот взглянул на него.

— Где Келли Барр? Отвечай!

— Она здесь, на кухне. А как вы догадались? — растерянно отозвался Монтес.

30

Они двинулись гуськом: Ллойд шел следом за Монтесом, а тот — за Фрэнком Делсой. Распахнули дверь и оказались на кухне. Делса помедлил на пороге, затем сделал несколько шагов и остановился у рабочего стола, над которым висели кастрюли и сковородки. Ллойд обогнул стол с другой стороны, где напротив стойки, у раковины с грязной посудой, стоял Джером. Ллойд поручил парню вымыть посуду, но тот не торопился. Ллойд почувствовал, что должен сейчас быть рядом с Джеромом, уличным мальчишкой, ставшим свидетелем криминальной разборки. Потом домоправитель бросил взгляд на Делсу, который, в свою очередь, не отрывал глаз от четырех человек, сидевших за круглым столом в нише. Келли и Аверн Кон сидели на скамье, а Карл Фонтана и Арт Крупа расположились на стульях справа. Их оружие лежало перед ними, на столе.

Никто не проронил ни слова, и все смотрели на Делсу.

Десять минут назад, когда на кухне появился Ллойд и передал Монтесу, что его хочет видеть коп, пушек на столе не было.

Монтес находился в доме, где пять дней назад произошло двойное убийство. Тем не менее он удивленно спросил:

— Коп? Какой именно?

— Твой следователь, Фрэнк Делса.

Тогда в кухне тоже, как сейчас, воцарилось молчание.

Ллойд подумал, что белые попытаются скрыться через черный ход. Он не представлял, что творится у них в головах. И решил, что Келли заговорит первой, попытается встать. Но она затушила окурок и сидела неподвижно, словно боясь шевельнуться.

— Что ты ему сказал? — поинтересовался Монтес.

— Пойду посмотрю, удастся ли мне тебя отыскать.

— Передай ему, что меня здесь нет.

Все сошлись на том, что теперь им нужно сидеть тихо и помалкивать. Аверн взял на себя инициативу и разъяснил Монтесу:

— Если вы не расколетесь, копам придется уйти ни с чем. Серьезных доказательств у них нет. Вы трое — единственные свидетели.

— А вы что же, ни при чем? — спросил Карл.

Когда Ллойд сообщил им, что коп уже в доме, они стихли и молчали. Наконец Аверн предложил:

— Приведи его сюда. Я с ним управляюсь. Этот коп, Делса, приходил ко мне в офис. Уверял, будто сумеет заставить вас, ребята, давать показания в суде друг против друга. Ну и ублюдок!

И вот он вошел.

Арт взял револьвер, оперся локтями о стол и прицелился в Делсу. Он приказал Монтесу:

— Отбери у него пушку.

Монтес, стоявший за спиной у Делсы, приподнял полу его пиджака и вытащил «глок» из кобуры у его правого бедра.

Арт навел револьвер на Монтеса, махнув ему, чтобы тот сел:

— Иди сюда и садись.

Ллойд увидел, что теперь все трое были вооружены: у Карла — «смит-и-вессон», у Арта — «сиг сауэр», а у Монтеса появился «глок» Делсы, который он внимательно осмотрел перед тем, как положить на стол.

Аверн первым нарушил молчание и обратился к Делсе:

— Все сказанное здесь не для протокола. В противном случае убирайтесь.

Надо же — адвокат командует!

Ллойд знал, что Делса ответит Аверну метко и по сути, похоже, он был из числа людей, которых ничем не смутишь. Он не сказал ни «да», ни «нет» на предложение «поговорить без протокола», а лишь спросил Аверна:

— Как вам удается защищать в суде этих клоунов и обойтись без конфликта интересов?

Ллойд кивнул, продолжая наблюдать за Делсой. Хорошее начало.

— В настоящий момент, — отпарировал Аверн, — я никого не защищаю. И думаю, мы могли бы счесть нашу беседу предварительной. Сейчас мы выясним, есть ли у вас причина привлекать к суду этих ребят. Ну как, мы договорились или нет?

— О’кей, — откликнулся Делса, сделав вид, будто услышал нечто важное.

Затем Монтес спросил его:

— Что вы имели в виду, сказав про «конфликт интересов»?

— Он ваш сообщник, не так ли? — пояснил Делса. — Он нанял вас, Карла и Арта для убийства старика.

— И Хлои, — добавила Келли.

— Да, верно, и Хлои, — подхватил Делса, посмотрев на двух болванов.

Ллойда восхитило, как Делса ловко обрисовал суть дела, не обращая внимания на лежавшее на столе оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы