Читаем СОУН полностью

– Нет, – спокойно произнесла она.


– И вас не удивило то обстоятельство, что совершенно незнакомый вам человек внезапно оставляет вам такое огромное состояние?


– Удивило.


– Но, тем не менее, вы приняли его?


– А разве у меня был выбор?


– Это правда, что в то время, когда вы занимались частной психологической практикой, один из ваших пациентов покончил с собой?


– Вы и это знаете?


– Так, правда или нет?


– Правда, но какое это имеет отношение к компании? Это было много лет назад.


– А правда ли то, что в последние годы вы зарабатывали себе на жизнь гаданием?


– А разве это запрещено?


– Отвечайте, пожалуйста, на вопрос, мисс Лайт, – нетерпеливо произнёс детектив.


– Нет, не отвечай, Мира! – послышался из дверей голос Луи.

Сантори обернулся и увидел, как в кабинет входит симпатичный молодой человек лет двадцатипяти.


– Луи Сефер, – представился он детективу. – Позвольте полюбопытствовать, детектив Сантори, если это – допрос, то почему вы проводите его в отсутствии адвоката мисс Лайт?

Гвидо смутился. Неожиданное вмешательство знающего законы  заступника мисс Лайт, никак не входило в его планы.


– Нет, это не допрос, – сдержано ответил он, – а просто беседа.


– В таком случае, – продолжал наступать на него Луи, – почему вы требуете от мисс Лайт ответов на вопросы, тем более, учитывая её нынешнее состояние?


– Молодой человек, – поучительно начал свою речь Гвидо, – раз уж вы вызвались защищать мисс Лайт, то вам, вероятно, будет интересно узнать, что против неё выдвинуто обвинение в убийстве Брюса МакМастера, в кресле которого она теперь так уютно устроилась.


– И, тем не менее, это вовсе не даёт вам право допрашивать её в отсутствии адвоката, – парировал Луи.


– Хорошо, я уйду, – сдался Сантори и направился к выходу, но на пороге он внезапно оглянулся и спросил:


– Последний вопрос, мисс Лайт. Вы знакомы с Анхелем Мартинесом?


– Нет, – рассеянно произнесла она, – а кто это?


– Это торговец антикварным оружием с четыреста двадцать пятой улицы.


– Впервые слышу это имя, – ответила она, – и вообще, я не интересуюсь оружием, никаким, даже антикварным.


– В таком случае, честь имею! – отсалютовал детектив и удалился.

Разговор с детективом Сантори крайне негативно подействовал на Миру, и сразу же после его ухода она опять почувствовала себя плохо. Внезапно по всему её телу разлилась такая сильная усталость, какой она не испытывала никогда в жизни. Голова предательски кружилась, а руки дрожали так, что совершенно перестали её слушаться.


– Что-то мне нехорошо, Луи, – с трудом произнесла она. – Ты не отвезёшь меня домой?


– Поехали, дорогая, – заботливо произнёс он и взял её на руки, но этого она уже не увидела.


Просторная, богато обставленная спальня со стеклянной стеной была залита мягким приглушённым светом и благоухала экзотическими запахами, которые источали многочисленные букеты цветов, расставленные в вазах по всей комнате. За стеклом сиял множеством разноцветных огней огромный город и, казалось, что бесчисленным россыпям этих огней не было ни конца, ни края.


– Где я? – привстав на постели, спросила она сидевшего подле неё Луи.


– Это теперь твой новый дом, – улыбнулся он в ответ. – Неплохо, правда?


– Да, впечатляет…, – вяло подтвердила она.


– Как ты себя чувствуешь?


– Как рыба на берегу.


– Ты проспала несколько часов, но доктор Ли сказал, что это нормально после такого сильного препарата.


– Какого ещё препарата? – удивилась она.


– Он дал тебе какой-то общеукрепляющий раствор, так как твои жизненные показатели резко снизились. Он говорит, что это похоже на воздействие сильной дозы радиации или какого-то излучения. Ты не знаешь, что могло с тобой произойти?


– Не помню, – соврала она, вспоминая то странное состояние, которое почувствовала при прикосновении к Соуну.


– В любом случае, – продолжал Луи, – теперь тебе будет лучше. Есть хочешь?


– Нет.


– Но, дорогая, – рассмеялся он, – так не пойдёт! Если ты не будешь есть, то скоро высохнешь, станешь похожа на мумию, и как я тогда буду тебя любить? Я тогда тебя брошу и найду себе какую-нибудь розовощёкую красавицу.


– Можешь начать поиски прямо сейчас, – безразлично проговорила она и зарылась в подушки.


– Ладно, хватит дуться! – нежно произнёс Луи и поцеловал её. – Там для тебя приготовили лёгкий, но питательный ужин. Всё в точном соответствии с наказом доктора. Я сейчас его тебе принесу, и если будешь сопротивляться – накормлю тебя насильно! Поняла?


– Поняла, – обречённо ответила она, провожая его взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы