Читаем Совенок. Вода и пламя. Шестая часть полностью

Решение нашлось само. Спасибо, тому идиоту такийцу — подсказал. Шиль не сомневался — Альгар удержит контроль над темным защитником. Так что он смело шагнул в черное пламя — языки рванули было радостно к жертве, но отпрянули, признав за своего. И Шиль помчался по скалам, торопясь доставить Бездну, пока мертвяки не очухались и не полезли снова.

Камни скользили под ногами. Рубашка на плече липла — его все же зацепили. Горело бедро, но времени проверять царапины не было. Кожу щипало от пота. Сиплым дыханием он бы сейчас кого угодно испугал, однако Шиль надеялся, что живых и мертвых тут не осталось — темный защитник прекрасный уборщик.

Бежать в окружении темных языков пламени было странно. Но Шиль был даже рад такой компании — лучше она, чем мертвяки — и даже гордость ощущал. Эх, такая картина выходила! Прям легендарная! Интересно, ее включат в историю? Хотелось бы дожить и полюбоваться, а не только помечтать.

Он вытер глаза от застилавшего их пота. Ноги мелко дрожали, и Шиль остановился, перевести дыхание. Круглое отверстие было примерно в пяти шагах. Вокруг еще алели, не остыв камни, блестя зеркальной поверхностью расплава. Тянуло жаром. Шиль жадно хватанул ртом воздух, восстанавливая дыхание. Ему нужно время — чуть-чуть — чтобы успокоить сердце, чтобы руки перестали дрожали. Важно, чтобы артефакт упал на дно, не зацепившись по пути за неровность и нигде не застряв.

Шиль достал из кармана увесистый камень. Тот уже нагрелся. Внутри опасно мерцали белые ветвистые молнии, и он понадеялся, что это хороший признак. Если Альгар ошибся и артефакт рванет неконтролируемым хаосом, вместо источника они получат воронку. Глубокую такую воронку. И все, кто на холме, превратятся в пыль.

Шиль сделал глубокий вдох, потом выдохнул. Пора. Шагнул к отверстию. Жар впился в кожу, проник сквозь подошву ботинок. Парень стиснул зубы, готовясь к боли. Если станет нестерпимо, он воспользуется силой — Альгар отдал заряженные — хорошо иметь ассару — камни, но Шиль надеялся их приберечь на обратный путь — им еще выбираться как-то надо. Вряд ли враги исчезнут, стоит им активировать источник. Даже с поддержкой стихии проблем меньше не станет.

И тут порыв ветра отбросил его обратно. Шиль отлетел, ударился спиной о скалу. Застонал, сполз по ней вниз. Лицо обожгло поднятой пылью. Он прикрыл глаза, зачерпывая силу и выстраивая простенький щит. А то сейчас его размажут. Понять бы еще кто. Бездну Шиль, поддавшись интуиции, оставил в выемке под скалой. На всякий случай. Уж больно неприятно заскрежетало рядом. Точно некто царапал огромными когтями по камням. И знакомо так пахнуло тленом.

Шиль даже глаза протереть не успел, как его вздернули вверх и потащили куда-то, точно беспомощного детеныша.

Жыргхва! — мелькнуло в голове. Чужая сила колючками впилась в кожу. И он лихорадочно потянул заряд из артефактов. Не до скупости сейчас.

И хорошо, что я, — утвердился он в своем решении отправиться к источнику, глядя в пустые глазницы гигантского черепа. Его подняли выше — картинка стала полнее. От черепа шла шипастая шея, переходя в хребет, от которого рваными костями раскинулись крылья. Скелет — изрядно потрепанный, где-то стянутый грубыми нитками, заканчивался длинным хвостом, который сейчас костяной змеей лежал на камнях. Все вместе поразительно напоминало калкалоса. Без уверенности, конечно. Шиль их только живыми видел.

Ну а сверху на мертвом гиганте восседала фигура в черном балахоне. Лицо было закрыто глубоко надвинутым капюшоном.

И почему их так на темное тянет? — с раздражением подумал Шиль. Не то, чтобы он был против черного цвета, но ему еще ни разу не встречался злодей в розовом.

— Ты! — узловатый палец ткнул в направлении его груди. — Принц?

Шиль понял, что ждали не его. И если он сейчас откроет свое имя, балахон его просто прибьет и отправится искать Шестого. Интересно, откуда они прознали про Альгара?

— Разве это не очевидно?

Принять горделивую позу, когда висишь в воздухе, было не просто, но Шиль постарался. Еще и тон максимально заморозил. И глянул, как на мусор под ногами.

Балахону это не понравилось. Он прошипел что-то на своем, мол, совсем молодежь распоясалась, взрослых не уважает.

— Ты станешь моим лучшим слугой, — озвучил свои намерения балахон. На шакринарском он говорил с жутким акцентом, мыслевик переводил с задержкой, но хотя бы они понимали друг друга.

— У вас нехватка слуг, милейший? — надменно поинтересовался Шиль, старательно копируя тон Третьего.

Не то, чтобы ему нравилось дразнить врага, но требовалось время — резерв наполнялся крайне медленно.

Воздух острой кромкой впился в шею. Шиль захрипел, задергал ногами, вцепляясь в невидимые веревки пальцами, пытаясь вырвать себе кусочек свободы.

— Еще и живности, — прохрипел он, с ненавистью глядя на развлекающегося карситанца.

Давление усилилось.

— Отдай свое солнце, — потребовал балахон, протягивая к нему морщинистую руку.

Старик, — мелькнуло у Шиля в голове. Ему противостоял старик. Силен, но слаб физически. Жаль, у Шиля сейчас наоборот. Огонь вон по каплям собирает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы