– Ты езжай на лифте, – наконец, сказала Дафна, – а я воспользуюсь эскалатором. Лучше держаться порознь на тот случай, если Деймос все-таки уже где-то здесь: он не должен увидеть нас вместе. Зайдешь в оранжерею первым, а через пять минут подойду и я… А дальше по плану – если, конечно, все это недоразумение можно назвать планом.
– Хорошо. – кивнул он. – Будь осторожна.
– И ты. Удачи, – Дафна неожиданно вскинула руку и легонько провела ладонью по его щеке, после чего, словно смутившись, отвернулась и быстрым шагом направилась в сторону эскалатора.
– И тебе, – прошептал Трис, несколько секунд неотрывно глядя ей вслед и чувствуя блаженное тепло на своей коже там, где к ней прикасались ее пальцы.
…Войдя в оранжерею, залитую рассеянным светом люминесцентных ламп, он на минуту замешкался перед несколькими дорожками, убегающими в глубь буйных высоких зарослей, и снова прислушался к своим ощущениям. На присутствие Деймоса по-прежнему ничто не указывало, и Трис, поразмыслив, осторожно двинулся по одной из боковых дорожек, где не было видно других посетителей, чьи голоса и смех то и дело доносились до него сквозь зеленые стены растений. Впрочем, людей здесь, как ему показалось, было не очень много, а огромная территория оранжереи вполне позволяла им не пересекаться друг с другом – исключение составляли, разве что, особо живописные места, которые пользовались повышенной популярностью. Но Трис туда и не стремился.
Через минуту дорожка перед ним разветвилась, и, свернув на более узкую тропинку, он вскоре вышел к небольшой круглой площадке с разбитой посередине цветочной клумбой, по обе стороны от которой стояло по скамейке. Вокруг рос высокий разлапистый папоротник, жались друг к другу какие-то деревца, увитые змеевидными стеблями лиан; идеальное место для разговора вдали от чужих глаз, подумал Трис. И Дафне будет где укрыться. А обилие окружающих звуков – пение птиц, шум воды в расположенных неподалеку фонтанах, стрекот цикад и периодически доносящиеся из зарослей шорохи – позволит ей подобраться к площадке незамеченной.
Остановившись у клумбы, Трис осмотрелся и на всякий случай прикинул расположение всех выходов из оранжереи. По словам Дафны, их здесь было три: первый, главный, вел непосредственно в торговый центр, второй – на открытый участок крыши со смотровой площадкой, откуда вниз посетителей спускала пара внешних панорамных лифтов; через третий же можно было попасть в расположенный по соседству ресторанчик, а оттуда, опять-таки, либо в торговый центр, либо – на крышу.
– Обдумываешь пути к отступлению? – вкрадчиво поинтересовался уже знакомый голос за его спиной.
Трис спокойно повернулся к стоящему на дорожке Деймосу, чувствуя, однако, как внутри снова сжимается в пружину его сила, готовая в любой момент распрямиться и смести все на своем пути.
– О, как глазки-то засверкали, – с усмешкой продолжил «другой». – Не бойся, я пока что настроен мирно.
– Как и я, – невозмутимо парировал Трис. Подойдя к одной из скамеек, он опустился на нее и жестом предложил Деймосу занять вторую – что он и сделал, предварительно окинув площадку быстрым цепким взглядом. Трису даже не миг показалось, что он втянул воздух ноздрями, словно хищник, пытающийся уловить запах жертвы. Одет Деймос был во все черное, совсем как в том сне, и глаза его действительно были насыщенного темно-янтарного цвета с красноватым отливом.
«Пожалуй, имя он себе выбрал очень метко», – невольно пришло на ум Трису.
– Какое уютное местечко, – между тем заметил Деймос, обведя рукой окружающее их пространство. – Я думал, здесь будет более… оживленно.
– Здесь достаточно оживленно, чтобы нас в случае чего услышали – и вызвали полицию. Может, перейдем сразу к сути?
– Ну, как скажешь. Что именно тебя интересует?
– Я хочу знать, что я – мы – такое и кто нас создал. Почему я потерял память. И при чем здесь Элео.
– Элео? – Деймос вопросительно изогнул косматую бровь.
– Дейнарка-амавари, с которой мы все как-то связаны.
– О. Ее ты помнишь. И откуда ты узнал ее имя?
– Она сама мне и сказала. Точнее, ее дух.
– Так ты умеешь разговаривать с д
– Скорее, они разговаривают со мной.
– Неожиданный талант. Тут ты меня обошел, – в его голосе звучала откровенная насмешка – но Трис постарался ее проигнорировать.
– Я слушаю, – сухо напомнил он.
– Да, да… С чего же начать? Ты спрашиваешь, кто мы… Ну, точно не полукровки – в привычном для антроповильцев смысле этого слова. Нас создали из человеческих эмбрионов, но слегка измененных… модифицированных.
– При помощи генов Элео?
– Совершенно верно. Создатель не вдавался в подробности насчет того, как ему удалось ее заполучить – но возможности у него были, уж поверь. И именно генам амавари мы четверо обязаны своими необычными способностями – как, впрочем, и внешним видом. Хотя Создатель, кажется, ожидал получить более… человеческую внешность, – тут Деймос широко осклабился, словно это его забавляло.
«Дафна была права, права во всем», – подумал Трис, чувствуя, как встает дыбом каждый волосок на его теле. – «Мы – продукт гнусного генетического эксперимента…»