4966A.
Военные времена. Берег Темзы, безлюдная местность. Лето, жара. Сержант Мэри Томсон стоит на посту. Ей до смерти хочется выкупаться. Оглянулась, на дороге никого нет, пусто до самого горизонта. Зашла в кусты, в самую середку (они как раз кружком стоят). Разделась голая, из кустов прямо юркнула в воду. Выкупалась. Смотрит, вдали на дороге показалась человеческая фигура. Быстро в кустах оделась, встала на пост. Полный порядок. Незнакомый лейтенант прошел мимо, не обращая на нее внимания. Задержался на мгновение у кустов. «Рота, за мной». Кусты… снялись с места, выстроились цепочкой и пошли за лейтенантом.СБ: *1946 [СН 2000 – 2002: без н.с.] = ДН: 1946 [СН 1925 – 1985(5а): 521]
4967. Семьдесят пять процентов мужчин в час ночи одеваются и идут домой к жене.
4967A.
Из «юмора союзников». Американский анекдот. В Штатах провели анкету: что делают мужчины от часу до двух ночи. Пятнадцать процентов просыпаются на полчаса, чтобы выкурить сигарету. Семьдесят пять процентов в это время одеваются и идут домой к жене.СБ: *1946 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
Солдаты на оккупированных территориях
4968. Немец завернул для советского офицера разбитую вазу – каждый осколок отдельно.
4968A.
Советский офицер в Германии сошелся с немкой. Ее день рождения. Необходимо сделать ей какой-то подарок, а он скуповат. Приценивается к вазам, они все кажутся ему слишком дорогими. В России семья, деньги надо беречь. «А это что у вас тут лежит?» – «Обломки разбитой вазы». – «А если бы я у вас купил?» – «Пожалуйста». – Хозяин называет какую-то совершенно ничтожную сумму. «Заверните!» Офицер решает: скажу, что разбилась в дороге. Это выход! Приходит к немке. Отдает ей пакет. «Была такая давка. Боюсь, что…» Немка разворачивает пакет. И кричит: «Вон! Убирайся!». Ничего не хочет слушать, выгоняет его. В чем дело? Аккуратный немец, хозяин маленького магазинчика, старательно завернул каждый осколок в бумагу.ММ: 1948 – 49 [СН 1981 – 1985: 762 – 763] = СБ: *1946 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
4969. Во время фильма, в котором Сталин протягивает руку для рукопожатия Черчиллю (/Бенешу), кто-нибудь из публики кричит «Давай часы!».
4969A.
Советские войска особенно жадно набрасывались на часы, не только солдаты, но и офицеры. «Давай часы» – эти слова были известны всем словакам и чехам как главное требование солдат. Некоторые из них нацепляли себе на руки по десять и более штук часов. На рыночной площади во время базарных дней они толпились и продавали часы. Страсть к часам была общеизвестна. Смотря фильм, изображающий совещание Рузвельта, Черчилля и Сталина в Ялте, публика, увидев, как Сталин протягивает руку Черчиллю, стала говорить: «Давай часы» – и хохотала.СБ: *1941 – 1945 [АЕ 1951: 92] 4969B.
ММ: н.д. [ЛН 1968: 292]4970. «Ганс, кто такие русские?» – «Освободители! Они освободили нас от всего: от фашистского ига, от часов, от машин и рельс, от мануфактуры и продуктов».
4970A.
СБ: 1945 – 1951 [АЕ 1951: 115] 4970B. ПР: 25.04.1951 [ЩТ 1951: 2]4971. Немец – полицейскому: «Вором был русский, но вы первый это сказали».
4971A.
В Берлине на Александерплатц раздается крик: «Караул!.. Только что у меня спер часы какой-то иностранец!». Подходит «народный полицейский»: «Иностранец? Наверно американец?». – «Нет, нет». – «Тогда англичанин?» – «Нет». – «Француз?» – «Нет». – «Какой же еще может быть здесь иностранец?» – «Я думаю, это был… финн». – «Финн?! Таких здесь вовсе не бывает. Вы думаете, наверно… русский?» – «Так точно… но, господин начальник, вы первый это сказали».СБ: *1946 – 1951 [АЕ 1951: 122 – 123]
4972. Советский солдат – часовщику: «Сделай мне из будильника трое маленьких часов».
4972A.
В 1950 году в Восточной Германии царит приличный тоталитарный закон и порядок. Персоналу Советской армии запрещено грабить немцев. В часовую мастерскую заходит советский сержант с автоматом, вынимает из кармана большой будильник и спрашивает хозяина: «Ты мастер?». – «Да», – отвечает тот с испугом. «Так вот, из этих больших часов сделай мне трое маленьких. Срок два дня!»СБ: *1950 [АЕ 1951: 123] 4972B.
ПР: 25.04.1951 [ЩТ 1951: 2] 4972C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 124]4973. Швейцарский способ дезорганизации Советской армии: разбросать по дорогам часы.