Читаем Советский анекдот. Указатель сюжетов полностью

201. А/р «Есть ли расовые противоречия в СССР?» – «Нет, потому что нет ни белых, ни черных – все должны быть красными».

201A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 185]

202/4150. «Какая разница между партией и стадом овец?» – «Скот считают по головам, а партийцев – по членам».

202A. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

203. «Какая разница между портфелем с дерьмом и парткомом?» – «В парткоме дерьма больше». – «А что общего?» – «И то и то воняет».

203A. СБ: *01.01.1953– 05.03.1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

204. Человек объясняет людоедам, что такое партком: «Это как у вас: собрались, пошушукались и съели человека».

204A. Племя людоедов поймало англичанина, француза и хомо советикуса. Вождь говорит: «Каждый из вас должен загадать такую загадку, которую мы бы не отгадали. Отгадаем – съедим того, кто загадывал». Англичанин оглянулся – племя каменного века. Он спрашивает: «Что такое телевизор?». Дикари собрались вместе: «Шу-шу-шу», – пошушукались, выходит вождь и говорит: «Это то, что три дня поработает, а потом ломается». Съели англичанина. Француз: «Что такое спутник?». Дикари снова собрались, пошушукались. Вождь: «Это такое, что летает, крутится и свистит». Съели француза. Хомо советикус: «Что такое партком?». Опять людоеды пошушукались. Вождь: «Повтори вопрос». – «Что такое партком?» Дикари собрались, пошушукались. Вождь: «Живи, будешь свободным, но скажи, что это такое». – «А это почти то, что и у вас: собрались, пошушукались и съели человека».

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

*205. Человек, оболгавший другого: «Мое дело сигнализировать, а проверяют пусть другие»270.

*205A. Выбирали местком. Михайлов дал отвод кандидатуре Васильева. «У него дочь шьется с иностранцами». Васильев удивился: «У меня нет дочери. Два сына». Михайлов сказал с достоинством: «Мое дело сигнализировать. А проверяют пусть другие». Васильева в местком не выбрали.

СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

206. Мораль строителя коммунизма: «Человек человеку друг, товарищ и… волк».

206A. СБ: *1962 [ШТ 1987: 160]

207. Один на всех – и все на одного271.

207A. СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

208. Лозунг геолого-разведочной партии: «Наша партия борется за право зваться коммунистической».

208A. СБ: *1965 [ШТ 1987: 137 – 138] 208A. ЗФ: н.д. [СЕ 199?: без н.с.]

*209. «Кто больше всего любит партию?» – «Шахматисты».

*209A. СБ: н.д. [СО 1994: 219]

210. «Вы член партии?» – «Нет, я ее мозг».

210A. СБ: н.д. [СО 1994: 195]

* * *

*211. Комиссарша – прислуге: «Значит мужа зовите “товарищ Крыжиков”, а меня просто барыней».

*211A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 215]

*212. В Красной столице: «Мама, понеси за мной книжки в школу. Пускай думают, что мы держим прислугу».

*212A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 207]

213. Советский чиновник в Париже – жене: «В этом городе должно быть очень много комиссаров. Посмотри, как много здесь “роллс-ройсов”».

213A. ПР: 04.01.1929 [PP 1929: 6]

214. Сокращение: «Содком – содержанка комиссара».

214A. На Сухаревке облава. Стоят перед лицом власти две расфуфыренные дамы, за ними еврей. «Вы кто?» – спрашивают первую. «Содком». – «Ах, извиняюсь! Вы свободны!» Вторая тоже говорит, что она Содком, – и ее тоже со всяческими извинениями отпускают. Тогда еврей решил, отвечая на вопрос о личности, повторить то же магическое слово… Страшный гнев и скорпионы, и восклицание: «Наши комиссары педерастией не занимаются!». Оказалось, что Содком расшифровывается: содержанка комиссара.

ДН: 17.10.1920 [МН 1915 – 1933(6): 6]

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже