Читаем Советы по домоводству для наемного убийцы полностью

Над бухтой возвышается вытянутая гора, охраняющая город с севера. Она похожа на гигантского кита, выброшенного на берег. Еще дальше к северо-востоку высится горная гряда, притаившаяся у горизонта, как голубые леопарды, помеченные пятнами снежных заносов. Хотя эти горы не ближе, чем Хэмптонс от Гарлема, ты видишь их так же отчетливо, как носки своих ботинок. А все потому, что воздух чист, как окна в башне Трампа. В сине-прозрачном океане гуляют волны, насколько хватает взгляда. В этих местах все кажется кристально ясным. Как в голове хладнокровного убийцы.

По радио передают «Ты хорошая девочка, и я тебе верю» Джастина Тимберлейка. На улицах движение оживленное, зато на тротуарах ни души. Как Сараево в комендантский час. Идеальные условия для снайпера, засевшего на крыше дома. Автомобили в основном японские и европейские, причем все новехонькие. Народ здесь при деньгах. Каждая вторая машина — джип, а за рулем полно роскошных блондинок с льдисто-голубыми глазами, как у Ганхолдер. Куда только смотрят их мужья!

— У вас недавно была война? — спрашиваю.

— Война? Да вы что. У нас и армии-то нет.

Хорошо сказано.

— А почему вы спрашиваете? — любопытствует она.

— Интересно, где все мужчины. За рулем одни женщины.

— В семьях по большей части две машины. Одна его, другая ее.

Я разглядываю черный «лендровер» на соседней полосе. За баранкой дамочка а-ля Вирджиния Мэдсен.

— Ясно. Но вообще-то это не совсем женская машина.

Ганхолдер бросает на меня испепеляющий взгляд:

— В Исландии равенство полов.

Судя по решительности, вспыхнувшей на кончике ее пломбирного носика, в моих интересах поверить ей на слово. Равенство полов. Во как.

Явно на меня разозлившись, она на все мои вопросы отвечает максимально коротко. Да, пять градусов — это холодно. Нормальная температура для этого времени года — десять (ого!). Да, вчера она была на вечеринке. Да, в Исландии Джастин Тимберлейк весьма популярен. (Если вдуматься, мистер Френдли тот еще зануда.)

Мы въезжаем в старый город. Деревья здесь выше, а улицы уже. Ганхолдер ставит свою «шкоду» на крутой боковой улочке перед зеленым домиком с проржавевшей красной крышей. Как и все окрестные дома, он одет в броню, производящую сильное впечатление. Стены прошиты ребристым железным листом. Вот бы нам такое в Хорватии. Дома в пуленепробиваемых жилетах.

Живет она на втором этаже. Отец Френдли осеняет дверь крестом, прежде чем открыть замок кухонным ножичком из материнской коллекции. Барышня смотрит на него так, словно он сотворил чудо на ее глазах.

— Вот и все, — говорю я благостно и распахиваю перед ней дверь. Она просит меня подождать и исчезает. Ее квартирка контрастирует с ее лицом: полный бардак. Гора пустых коробок из-под пиццы на кухонном столике; нижнее белье, джинсы и кофточки на полу; открытая помада рядом с недоеденным бутербродом. Запах пива, неделю простоявшего открытым. Однако в каком-то смысле эта квартира кажется мне гораздо ближе к христианским заповедям, чем дом ее родителей. Гораздо легче поверить в то, что здесь мог бы жить апостол.

Ганхолдер работает официанткой в кафе неподалеку. Она предлагает отвезти кудесника назад в ашрам, но мне претит сама мысль о возвращении в Тихий Грот. На свою смену она все равно опоздала, и я провожаю ее до работы пешком. Пастор и дочь проповедника. Она несется вперед, как полоумный житель Нью-Йорка, опаздывающий на ланч. Мистер Френдли с трудом за ней поспевает. Я с опозданием осознаю, что мы проходим мимо американского посольства, ничем не примечательного здания на «красной линии», вытянутого, как улыбка Лоры Буш, и белого, как ее зубы. Фасад украшен шестью камерами слежения. На входе стоит имбецил-охранник с утиными глазками. Я опускаю голову и меняюсь с Ганхолдер местами, чтобы прикрыться ею как живым щитом. Короче, ЗНД. Прелестное личико выражает удивление, и, видимо, ее природное обаяние провоцирует мою природу на живую реакцию: изо рта вырывается «еб…». Реакция следует незамедлительно:

— Я думала, священники это слово не произносят.

— Нет-нет, произносить разрешается, нам только делать это нельзя.

Она замедляет ход.

— Да? Значит, вы никогда… То есть вы девственник?

— Я… Я знаю, да не проболтаюсь, а кому интересно, тот узнает, — отвечаю я ей с ушлой улыбочкой в пандан к широченной улыбке первой леди, которая наконец-то заканчивается. Сливочная блондинка взирает на меня с сомнением. То есть она пока сомневается, насколько ей интересно узнать, действительно ли этот священник — девственник.

Место ее работы, бойкое бистро под названием «Кафе Париж», внешне напоминает трехзвездочный «Старбакс» с отсеком для курящих. От радости я потираю руки, словно набрел на кафешку в Ист-Виллидже в середине января. С арктической весной шутки плохи. Ганхолдер, нацепив фартучек, приносит мне всеисландский латте, крепко сдобренный ее раздражением. Невзирая на сотворенные им чудеса, похоже, отец Френдли с его надувным животом вызывает у нее стойкую неприязнь. Он же встречает ее дурацкой блаженной улыбкой:

— Ваш отец держит в доме оружие?

— Оружие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [thriller]

Советы по домоводству для наемного убийцы
Советы по домоводству для наемного убийцы

Писатель и художник Халльгрим Хельгасон — одна из самых ярких фигур в современной исландской культуре. Знаменитый фильм «101 Рейкьявик» снят по мотивам его одноименного романа. Беспощадная ирония, незаурядный талант пародиста и мастерское владение словом принесли Халльгриму заслуженное международное признание. Его новый роман «Советы по домоводству для наемного убийцы» написан автором на исландском и английском языках.По неверной наводке профессиональный киллер Томислав Бокшич убивает федерального агента. Теперь ему нужно любой ценой бежать из Нью-Йорка, однако в аэропорту его уже ждет ФБР… Единственный шанс на спасение — убить первого встречного, мало-мальски похожего на него самого, и улететь по его документам. Жертвой оказывается священник, собравшийся по делам в Рейкьявик. И Томислав попадает в холодную Исландию, где его радостно принимают новоиспеченные братья во Христе и где, как ни странно, ему и впрямь предоставляется шанс стать кем-то другим…* * *Исландец Халльгрим Хельгасон — художник и писатель, автор романа «101 Рейкьявик», по мотивам которого снят известный одноименный фильм. В его новой книге благочинной Исландии придется пережить визит беглого наемного убийцы. Терять киллеру больше нечего, зато у него есть шанс многому научиться и многое приобрести. Но надолго ли?.. Это безжалостная, остроумная пародия на сюжет о духовном перерождении.* * *Творчество Хельгасона — это бесспорное свидетельство нового расцвета исландской литературы.Die WeltВосхищает его актуальность, его новизна, его хулиганская манера переворачивать с ног на голову наши представления о серьезной литературе.The Guardian

Халлгримур Хельгасон , Халльгрим Хельгасон

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза
Я — Господь Бог
Я — Господь Бог

Слава итальянского беллетриста Джорджо Фалетти стремительно распространилась по всей планете, когда увидел свет его роман «Я убиваю». В одной только Италии он сразу же приобрел более четырех миллионов поклонников и вскоре был переведен на все основные языки мира.Новая книга Фалетти «Я — Господь Бог», несмотря на захватывающий сюжет, выходит далеко за рамки развлекательного триллера. Герой — физически и душевно изуродованный участник Вьетнамской войны — задумал отомстить человечеству за свою сломанную жизнь. Месть оказывается настолько эффективной, что весь Нью-Йорк замирает в ужасе.Полицейский детектив Вивьен Лайт, суровая молодая женщина, обремененная семейными проблемами, и фоторепортер Рассел Уэйд, законченный неудачник, чудом получают шанс разобраться в ситуации и предотвратить надвигающийся кошмар.

Джорджо Фалетти

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги