Читаем Совместное расследование полностью

Коннор снова медленно открыл глаза, отвечая ее настойчивому призыву, теплому пожатию руки. Она была так близко, что он смог разглядеть слезы в огромных темных глазах. Цыганских глазах, отчего-то решил он и удивился: кто она такая? И в этот момент понял, что не знает, кто такой он сам!

— О Коннор! — воскликнула Кортни и облегченно улыбнулась ему. — Ты помнишь несчастный случай?

— Нет, — признался он изумленно. — Поэтому я здесь? Несчастный случай?

— Автокатастрофа, — подтвердила она. — Как только тебя привезли в госпиталь, доктор Мартин, тот, что принимал Сару, узнал твое имя и сообщил Уилсону Ноллеру по телефону в машине. Ноллер ехал в Вашингтон, но немедленно повернул обратно, захватил меня из дома миссис Мейсон, и мы приехали прямо сюда. Ты был без сознания почти час и…

— Моя голова! — застонал Коннор. Туманы рассеивались, но сильно пульсирующая головная боль нарастала.

— Держу пари, у тебя самая сильная из всех головных болей, Коннор, мой мальчик, — посочувствовал Уилсон Ноллер. — Ты ударился головой о стекло, когда тот старик врезался в тебя. Полицейский сказал, что, если бы не ремень безопасности, ты был бы серьезно ранен.

— Серьезно по сравнению с чем? — попытался пошутить он.

Его голова болела так сильно, что хотелось кричать от боли, но у него и на это не было сил.

— О Коннор! Я так переживала! — Кортни не могла больше сдерживать слез.

— Коннор, — повторил он задумчиво. — Я? Кортни в ужасе посмотрела на Уилсона Ноллера. Адвокат резко втянул воздух.

— Конечно, тебя зовут Коннор. Коннор Маккей, — сказал Ноллер, принужденно засмеявшись. — Ты шутишь с нами, сынок?

Доктор поднял веки Коннора одно за другим и посветил тонким лучиком в каждый глаз.

— Мистер Маккей, вы знаете, где находитесь?

— В больнице, очевидно, — проговорил он.

— Вы в больнице города Тенистые Водопады, — подсказал доктор. — Вы попали в автокатастрофу…

— Бедняга Герман Мередит добрался до ключей машины своей жены, — добавил Ноллер. — Ему восемьдесят пять, у него случаются провалы в памяти, и он не водил машину уже лет десять. Никто не знает, что на него нашло. Он мчался на красный свет, не сбавляя скорости.

— Были десятки свидетелей, — грустно добавила Кортни. — Они все восхищаются твоим поступком. Если б ты попытался уйти от удара, ты мог бы передавить пешеходов, включая и маленьких детей. Ты пострадал сам, но спас людей!

Так, значит, он еще и герой? Коннор с минуту поразмышлял над этим. Но ничего не вспомнил.

— Вы знаете, кто сейчас президент Соединенных Штатов? — спросил доктор Стэндиш. Коннор назвал ему имя президента.

— А кто был президентом до него?

— Какая разница? — рявкнул Ноллер. — Спросите его о чем-нибудь более важном. Например, кто такой Ричард Тримэйн.

Коннор задумался.

— Я не знаю, — сказал он. Коннор увидел беспокойство и страх на лицах молодой женщины и пожилого мужчины. — А должен знать?

Никто ему не ответил.

— Мистер Маккей, Коннор, вы знаете, кто она? — вмешался доктор Стэндиш, указывая на хорошенькую темноволосую молодую женщину, сжимавшую его руку.

Коннор уставился на нее. От этого усилия его голова заболела еще больше. Он решил, что она сногсшибательна, и это открытие заставило его виски запульсировать уже адской болью.

— Нет, — сказал он тихо.

Теперь она выглядела испуганной до смерти, и ему захотелось утешить ее. Хотя он ничего не знал о себе, он инстинктивно чувствовал, что она была именно такой женщиной, в которую он мог бы влюбиться.

— Коннор, она — твоя жена! — воскликнул Уилсон Ноллер. Он казался искренне огорченным. — Твоя жена Кортни. Вы женаты уже пять лет, вы оба хотели ребенка, и наконец сегодня Господь подарил вам прекрасную дочку. Мне кажется, вы ее назвали… Сара? — Он взглядом обратился к Кортни за подтверждением, и она кивнула. — Коннор, попытайся вспомнить!

Коннор попытался, но ничего не вспомнилось. Он чувствовал сильное притяжение к ней, но не мог вспомнить ее как свою жену. Не было вообще никаких воспоминаний: ни о катастрофе, ни о жене по имени Кортни, ни о дочке по имени Сара. Туман, окутывавший его мозг, приподнялся, и серьезность ситуации ослепила его: он не мог вспомнить, кто он такой!

— Я ничего не помню, — сказал он. Он взглянул на женщину по имени Кортни. — Ты сегодня родила ребенка?

Для только что родившей женщины она выглядела уж слишком хорошо, это, как ни странно, он понимал.

— Нет, — быстро ответила Кортни.

— Вы удочерили девочку, — добавил Уилсон Ноллер. Он ударил себя ладонью по лбу. — Черт побери, это ужасно! Какая трагедия!

Взволнованный Коннор попытался сесть, но страшная боль заставила его упасть на подушки.

— Мистер Ноллер, если вы не будете контролировать себя, я буду вынужден попросить вас удалиться, — сурово сказал доктор Стэндиш. — Вы огорчаете пациента.

— Прекрасно! Раз он огорчается, значит, мозги у него работают! — возразил Ноллер. — У него амнезия! Я никогда не верил, что амнезия существует. Я думал, что это глупые выдумки литературных поденщиков. Но бедный Коннор действительно не знает, кто он и кто его жена. Он не знает…

Перейти на страницу:

Похожие книги