Читаем Современный чехословацкий детектив полностью

В ту же минуту дверь костюмерной распахнулась. Я стоял у стены. Гертнер оглянулся на дверь, и я ударил его.

41

— Бичовский, — спросонья я на ощупь отыскал трубку, — с кем говорю? А-а, — я зевнул, — я было подумал, товарищ капитан, что все уже кончилось.

— В общем да, — ответил Грешный, — а как вы спали, мой храбрый юноша?

— Не выспался, — ответил я, — но вы ведь хотите зайти ко мне, правда?

— Настоящий детектив, — порадовался за меня капитан, — значит, через пять минут.

Я повесил трубку и отправился в ванную. Шишка на виске за ночь приобрела фиолетовый оттенок. Я почистил зубы, а не слишком эстетичную шишку залепил пластырем. Под глазами у меня были круги.

— Здравствуйте.

Капитан крепко пожал мне руку. И у него под глазами тоже были круги.

— Как дела? — указал он на мой пластырь.

— Ничего, все могло кончиться намного хуже.

— Надо было меня слушаться, — сказал капитан.

— Верно, — покаянно отозвался я, — но что делать, если я такой дурак.

— Но вы его здорово отделали, — усмехнулся Грешный, — он выглядит куда хуже. Кстати, уже подписал протокол.

— Все равно, — я покрутил головой, — верится с трудом. И надо же мне было вести себя так по-идиотски! Ведь если бы не песня… А вы, вы-то знали?

— Окончательно я уверился во всем позавчера, когда был у вас, — кивнул капитан. — Когда узнал, что он попытался бросить подозрение на Добеша, да еще через вас. Поймите, я не мог рассказать вам всего. Мы проверяли, разумеется, в котором часу он в ту субботу появился в «Ротонде». Хотите кофе?

— Еще как, — ответил я.

— Сидите-сидите, — сказал капитан, — я тут уже немного ориентируюсь.

— Кстати, — вспомнил вдруг я, — как раз позавчера я отпирал дверь, а тут названивал телефон, и потом пришли вы. Это вы звонили?

Капитан покачал головой. Он стоял в дверях кухни с дымящимся кофе в руках.

— Скорее, он. Вы же уехали от него, пообещав, что немедленно все сообщите мне. Вот и хотел проверить.

— Какой сегодня день?

— Воскресенье.

— Гм, свадьба. — Я осторожно дотронулся до лба. — Меня все равно не пригласили.

— Меня тоже, — засмеялся капитан, — хотя и Добеш, и ваша бывшая жена должны мне быть благодарны.

— А мне нет?

— Ну конечно! — Капитан чокнулся со мной чашечкой кофе. — Конечно, вам тоже!

— Гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится обязательно, — мудро изрек я.

— За ваше здоровье, — сказал капитан и отпил кофе.

Я вздрогнул, услышав телефонный звонок.

— Бичовский.

— Ты сказал, что лучше мне самой звонить, — раздалось на другом конце провода, и я как можно дальше отодвинул трубку от ушей капитана. Это была Яна.

— Ну ладно. — Грешный, улыбаясь, поднялся. — Я пойду. Надеюсь, эта ваша девушка не доставит нам столько хлопот.

Я нервно хмыкнул, прижимая трубку к плечу.

— Будем надеяться.

Петер Андрушка

Избранное общество

© Peter Andruška, 1985

Перевод со словацкого О. Малевича

Редактор Л. Ермилова

1. Юлия вышла замуж прежде, чем его повысили по службе

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный зарубежный детектив

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы