— По моему мнению, Карл чрезвычайно умен, но не способен испытывать сочувствие, — объяснила Хелен. — У него нет сознания вины. Он не учится на собственном опыте, не может представить себя на месте других, не в состоянии поддерживать продолжительные отношения и не уважает никакие социальные нормы и правила. К тому же эта устойчивость к фрустрации. Его отец много раз до полусмерти избивал Карла в страхе, что жена, которая регулярно ему изменяла, бросит семью из-за сына. — Думаю, будет лучше, если я сейчас…
— Пожалуйста, продолжайте.
— Хорошо. — Хелен немного подумала. — Представьте себе, как социопсихопат воспринимает общество, и усильте эту систему во много раз. Тогда получите приблизительную картину мира, в которой живет Карл. Он ненавидит двуличие, лицемерные отношения и людей, которые изменяют своим партнерам. Ложь и фальшь привели к тому, что он много лет жил в насилии. Сеансы психотерапии Розы Харман открыли в нем какой-то клапан. Полагаю, ваша мама была одной из учительниц Карла.
Сабина кивнула:
— Спасибо.
Хелен сменила тему:
— Как вы ладите с вашим начальником?
— Снейдер не мой начальник. Я работаю в оперативном отделе мюнхенской полиции. Он разрешил помочь ему в расследовании.
— Вы не ответили на мой вопрос, как вы с ним ладите.
— Внешне он производит впечатление подонка, но, думаю, в глубине души он не такой уж мерзкий тип.
— Раньше я работала психологом-экспертом в уголовной полиции — по некоторым делам даже с Беном Колером, — рассказала Хелен. — Я встречала разных чудаков, но еще никогда такого циника, который убежден, что является мерилом всего.
Сабина горько улыбнулась.
— Вы достаточно хорошо знаете людей.
— Это моя работа, — ответила Хелен.
На кухню вошел Бен.
— Еще десять минут — и Карл позвонит.
Сабина протиснулась мимо него.
— Я оставлю вас.
Бен коснулся плеча Хелен.
— Я не хочу, чтобы ты сделала что-то необдуманное.
— Да ладно тебе, мы достаточно работали вместе. Я когда-нибудь теряла самообладание? — спросила она.
Бен покачал головой.
— Что с подготовкой?
— Отряд «Вега» в полной боевой готовности и ждет данных о пункте передачи. Кроме того, команда от ведомства уголовной полиции будет следить за всеми подъездными дорогами к месту встречи. Мне не хочется использовать тебя как приманку. У нас неплохие шансы схватить его и без твоей помощи.
— Тогда Роза Харман, наверное, умрет. — Вообще-то, эта женщина должна быть безразлична Хелен. Но Анна Ленер приходила к ней как клиентка, пусть и введя Хелен в заблуждение. Парадоксально, но Хелен чувствовала ответственность за любовницу своего мужа.
Неожиданно зазвонил допотопный телефон Бена. Он взглянул на экран.
— Твой муж, — кратко сказал он и ответил на звонок.
— Добрый вечер, господин прокурор… нет, мне очень жаль, я не смогу приехать к вам на вечеринку. Срочный вызов… Ваша жена? — Он бросил на Хелен вопросительный взгляд.
Она помотала головой.
— Я не знаю, где она… да, я сообщу, если что-нибудь узнаю. Спасибо, до свидания. — Он нажал на кнопку и закончил разговор.
Бен молчал. Она не должна была ему ничего объяснять. Он не дурак и наверняка догадывался, что ее брак в плачевном состоянии.
— Ты обрезала волосы, — наконец сказал он. — Новая прическа тебе идет.
— Ты заметил?
— Недавно я заходил на твою веб-страничку. Хотел посмотреть, действителен ли твой старый номер телефона и принимаешь ли ты по-прежнему в Грискирхене.
— Я не люблю перемен.
— Знаю. На странице все еще висит старое фото с Ибицы.
— Я по-прежнему ношу снимок в портмоне. — Он улыбнулся, потом сжал губы. — Почему ты не обновила фотографию?
— Мне эта нравится, она красивая.
— Не такая уж и красивая.
— Вот подлец! — Она пихнула Бена в бок, он наигранно охнул. На мгновение все стало как раньше, когда она еще не была замужем за Франком.
Тут в кухню вошли Снейдер и Сабина.
— Не хочется мешать молодым, — усмехнулся Снейдер, — но ваше время на размышление истекло.
Бен взглянул на Снейдера, словно хотел задушить.
В этот момент у Хелен завибрировал телефон. Она посмотрела на дисплей:
— Эсэмэс.
Бен и Снейдер подошли ближе.
— Переулок Кобенцльгассе, — прочитала вслух Хелен. — Номер дома двадцать четыре. Через полчаса.
— Вот хитрый
— В отдаленном районе на западной окраине Вены, — объяснил Бен. — Мать Карла Бони жила там в маленьком доме с садом. — Он взглянул на часы. — Если поедем по внешнему кольцу, то за тридцать минут доберемся до Дебинга.
Он набрал номер своего участка, передал описание внешности Карла Бони и Розы Харман и направил команду вести наблюдение за переулком Кобенцльгассе. Потом сделал еще один звонок.