Читаем Современный расизм как он есть полностью

Меир Шитрит, депутат кнессета от фракции «Херут», заявил представителям печати: «Все, что мы видели до сих пор, — это лишь незначительные проявления вражды между общинами. Я не удивлюсь, если люди начнут стрелять друг в друга на улицах».

Политолог Эгуд Спринцак, специалист по проблемам насилия из Еврейского университета, заявил на страницах печати, что он удивлен лишь тем, что подобный взрыв не произошел раньше. «Никогда еще, — писал профессор, — не действовало одновременно столько факторов, усиливающих историческую тенденцию Израиля к политическому насилию».

«Citizen», 1983, 22, II.


«Мы превратились в дикую орду»

Из журнала «Монд дипломатии» (Париж)


В июне 1983 года французский журнал «Монд дипломатик» напечатал отрывки из «Военного дневника» бывшего полковника израильской армии Дова Ирмии, принимавшего участие в ливанской агрессии Израиля в 1982 году в качестве добровольца армейского подразделения «помощи гражданскому населению».

Четверг, 10 июня 1982 г. Сайда.

В моей голове теснятся впечатления этого дня. Самое страшное — это несчастное положение гражданского населения. Несмотря на комендантский час, люди — на улице. Тысячи беженцев отовсюду возвращаются к лагерю Айн-Хильве. Вот они приходят к себе, и слышатся крики боли, рыдания, вызванные гибелью близких. Я вновь вижу потрясающие душу лица встретившихся родных, особенно женщин, бросающихся друг другу в объятия и рыдающих. Они уже не чаяли застать друг друга в живых.

Пятница, 11 июня. Трупный запах пронизывает весь город. В военной администрации не было сказано ни слова о том, чтобы извлечь тела погибших, похоронить их… По словам мэра города, только в убежище одной из школ в центре, обрушенном прямым бомбовым попаданием, не меньше двухсот трупов. Сотни трупов разбросаны по городу.

У меня ощущение, что на этот раз многие солдаты поймут, сколь велики преступление и ошибки, совершенные Израилем, когда он начал эту войну. Мне кажется, многие страдают при виде того, что мы превратились в дикую орду, для которой огонь, разрушение и смерть стали как бы второй натурой.

Суббота, 12 июня. Этим утром бомбардировка Айн-Хильве возобновилась… Говорят, что там все еще прячутся «террористы»… И вот в небе вновь появляются самолеты, сбрасывают на лагерь горы бомб. Это напоминает мне вторую мировую войну.

Бронетранспортеры вновь выведены на городские улицы. Еще десятки тысяч людей согнаны на берег моря. Солдаты проявляют по отношению к ним крайнюю жестокость…

Один офицер, все еще находясь под впечатлением увиденного, рассказывал мне: «Я провел ночь на балконе, выходящем на главную улицу. Задержанных отпустили, и они постепенно возвращались. Они шли длинным кортежем, шатаясь как пьяные. Время от времени кто-то из них падал, товарищи помогали им подняться и продолжить путь. Эта картина напомнила мне аресты евреев в Освенциме. Горе нам! До чего мы дошли!»

Воскресенье, 13 июня. Во дворе собраны пять-шесть сотен «интернированных». Они стоят на солнце, руки связаны за спиной, у некоторых повязка на глазах. Их охраняют десятки солдат с автоматами на изготовку. Некоторые пленники ранены, они тоже ждут на солнце. Я замечаю пожилого мужчину, сидящего прислонясь к колонне здания. На глазах повязка, руки связаны. Вооруженный солдат, не переставая, бьет его по лицу. У пленника кровь течет из носа, все лицо в крови, но солдат все бьет. Когда я спросил его: «Кто дал тебе приказ так вести себя?», — он ответил: «Командование части».

Чуть дальше я вижу двух здоровенных солдат. У них в руках дубинки… Они ходят между рядами и без разбора бьют направо и налево. Их удары приходятся по головам, плечам, спинам, рукам. За ними идет третий солдат. Он выправляет нарушенный строй. Хватая людей за волосы и водворяя на место, он выстраивает всех снова в ряд.

Пятница, 18 июня. В 14 часов нас посетил министр Яаков Меридор, которого назначили ответственным за гражданское население.

Его вопросы и ответы на вопросы участников собрания — подлинное издевательство, смесь невежества, цинизма и злобы. Когда его спросили, какой политики следует придерживаться по отношению к палестинским беженцам, он сказал, сделав красноречивый жест двумя руками: «Их нужно вытеснить на Восток, в направлении Сирии. Дайте им уйти туда, но не пускайте назад».

Суббота, 19 июня. Я слышу по радио о широкой гуманной помощи, которую оказывают армия и израильский народ. Что за лживая пропаганда! Кому, как не мне, известно, насколько она лжива! Похоже, мы кое-чему научились у фашистских специалистов по пропаганде в Европе. Наши специалисты готовят эти сообщения для средств массовой информации, чтобы народ и весь мир знал, сколь мы великодушны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Империализм: события, факты, документы

Похожие книги

Актуальный архив. Теория и практика политических игр.
Актуальный архив. Теория и практика политических игр.

В книге собраны основные ранние работы известного политолога Сергея Кургиняна. Написанные в период перестройки (с 1988 по 1993 год), они и сегодня сохраняют высочайшую политическую актуальность.В приведенных статьях подробно разобраны вильнюсские события, события, происходившие в Нагорном Карабахе и Баку, так называемая «финансовая война», непосредственно предшествовавшая развалу СССР, гражданская война в Таджикистане, октябрьские события 1993 г., а также программы действий, вынесенные «Экспериментальным творческим центром» на широкое обсуждение в начале 90-х годов.Разработанный Сергеем Кургиняном метод анализа вкупе с возможностью получать информацию непосредственно на месте событий позволили делать прогнозы, значение которых по-настоящему можно оценить только сейчас, когда прогнозы уже сбылись, многие факты из вызывающих и сенсационных превратились в «общеизвестные», а история… История грозит вновь повториться в виде «перестройки-2».Предъявленный читателю анализ позволяет составить целостное представление о событиях конца 80-х — начала 90-х годов, ломавших всю матрицу советского государства.Составители — И.С. Кургинян, М.С. Рыжова.Под общей редакцией Ю.В. Бялого и М.Р. Мамиконян.Художественное оформление серии — Н.Д. Соколов.

Сергей Ервандович Кургинян

Политика
Россия и Южная Африка: наведение мостов
Россия и Южная Африка: наведение мостов

Как складывались отношения между нашей страной и далекой Южно-Африканской Республикой во второй половине XX века? Почему именно деятельность Советского Союза стала одним из самых важных политических факторов на юге Африканского континента? Какую роль сыграла Россия в переменах, произошедших в ЮАР в конце прошлого века? Каковы взаимные образы и представления, сложившиеся у народов наших двух стран друг о друге? Об этих вопросах и идет речь в книге. Она обращена к читателям, которых интересует история Африки и история отношений России с этим континентом, история национально-освободительных движений и внешней политики России и проблемы формирования взаимопонимания между различными народами и странами.What were the relations between our country and far-off South Africa in the second half of the twentieth century? Why and how did the Soviet Union become one of the most important political factors at the tip of the African continent? What was Russia's role in the changes that South Africa went through at the end of the last century? What were the mutual images that our peoples had of one another? These are the questions that we discuss in this book. It is aimed at the reader who is interested in the history of Africa, in Russia's relations with the African continent, in Russia's foreign policy and in the problems of mutual understanding between different peoples and countries.

Аполлон Борисович Давидсон , Аполлон Давидсон , Ирина Ивановна Филатова , Ирина Филатова

Политика / Образование и наука