Читаем Совсем другая любовь полностью

— Конечно же, нет, — все так же спокойно отозвался тот. — Мистер Бакстон сказал, что осмотрит вас лично. И тогда решит, пора ли вас выписать или стоит продолжить наблюдение.

— И каков мой диагноз? — усмехнулся Майкл.

— Нервное истощение, мистер Росс, — сообщил доктор. — Не самая приятная штука. Вроде с виду все хорошо, а копнешь глубже… Да не мне вас медицине учить. Вы же мой коллега практически.

— Сколько часов я проспал? — поинтересовался Майкл.

— Двадцать один час семнадцать минут, — ответил тот. — Не волнуйтесь, это нормально.

— А вам не кажется, что я могу хотеть в туалет, к примеру?

— Не кажется. К вам подсоединены катетеры. Но благодаря лекарству вы их не чувствуете, — улыбнулся доктор. — Никакого дискомфорта, правда?

— Лейтенант в сознание приходил? — спросил Майкл, вмиг посерьезнев.

— Нет и не придет до окончания курса лечения, — врач подошел к аквариуму и проверил какие-то датчики внутри и снаружи. — Процесс идет несколько медленнее, чем мы планировали, поэтому расчетное время увеличено на четыре часа. Это еще примерно сутки. И, да, доктор Бакстон просил передать вам это, — он подошел к Майклу и поднес к его глазам небольшую записку.

Пожалуйста, не нервничайте. Как я и говорил, дело не останется безнаказанным.

— Тогда и у меня к вам будет просьба, — с деланным спокойствием произнес Майкл. — Как увидите его, спросите: зачем меня держать здесь, как психа, когда я могу принести больше пользы вне больничного крыла.

— Обязательно передам, — снова улыбнулся доктор. — Не нервничайте.

— У меня скоро будет аллергия на эту фразу, — заключил Майкл, готовый рассмеяться и одновременно расплакаться от бессилия.

— Тогда могу порекомендовать вам обратиться к нам. У нас есть прекрасные противоаллергенные препараты, — хмыкнул врач и спрятал записку в карман.

— Доктор, с Джеймсом будет все в порядке? Только скажите, как есть. Не нужно утаивать, — попросил Майкл, бросив долгий взгляд на биокапсулу.

— Разумеется, — слегка удивленно ответил врач. — Это, конечно, ужасно — то, как с ним обошлись, — но полностью поправимо. Вы уже не первый день тут. Разве кто-нибудь ходил у нас раненый или хотя бы со шрамами? — он улыбнулся и достал заранее заготовленный шприц. — Вы не против? Поверьте, лучше вам поспать. Сутки без движения — довольно мучительно.

— Как будто у меня есть выбор, — невесело усмехнулся Майкл.

— Для начала попробуйте изменить отношение к происходящему. Считайте, что вам дали внеочередной отпуск, — с улыбкой произнес доктор и поднес иглу к его руке.

* * *

Когда он очнулся во второй раз, Джеймс по-прежнему плавал в биокапсуле, но теперь у него были открыты глаза, а в руках он держал планшет в специальном чехле.

— Как ты там дышишь? — пересохшими губами спросил Майкл и стиснул кулаки — так вдруг защемило сердце.

Джеймс повернулся к нему и улыбнулся, не открывая рта — видимо, чтобы гель не попал в рот. Он помахал Майклу рукой и перевернулся на живот.

— Эй, кто-нибудь! — крикнул Майкл. — Развяжите меня! Мистер Бакстон!

Но никто не пришел на его зов даже спустя несколько минут.

— Мы с тобой проспали сто лет и из выживших остались одни? — усмехнулся Майкл, встретившись взглядом с Джеймсом.

Джеймс помотал головой и принялся имитировать жующего человека. Майкл рассмеялся, а потом глаза его повлажнели. Воспоминания обрушились на него лавиной, и он поспешно отвернулся, чтобы Джеймс не видел его лица.

Тут же раздался приглушенный стук. Сумев взять себя в руки, Майкл обернулся и увидел, что Джеймс стучит по стеклу и показывает ему надпись на экране планшета.

Улыбнись! — было набрано самым большим шрифтом.

Улыбнуться себя Майкл просто напросто заставил — душа же рвалась на части. От боли, пережитой Джеймсом, от того, что сам безвозвратно упустил время разобраться с ротным. Ведь теперь, стоит Джеймсу покинуть спасительный отсек медчасти, как для него снова начнется ад. А он даже не смог защитить его, так простодушно попавшись на удочку доктора Бакстона.

— Тебе больно? Сейчас? — спросил он Джеймса.

Джеймс помотал головой и снова улыбнулся, показав большой палец.

— Ну, как я погляжу, оба пациента чувствуют себя хорошо, — в палату вошёл доктор Бакстон. — Мистер Маклейн, можете вылезать оттуда, — он протянул тут же вынырнувшему на поверхность Джеймсу полотенце. — Ну а вас, мистер Росс, прежде чем отпустить, должен предупредить: новый командир роты, конечно, человек лояльный, но вряд ли он обрадуется вашему визиту.

— Новый? — удивленно переспросил Майкл. — А со старым что? Разжаловали? — он не смог сдержать злую улыбку — уж теперь-то добраться до ублюдка будет проще простого.

— Командир Вальвоса был найден повешенным у себя в комнате, — огорошил его доктор, говоря по-врачебному сухо. — К сожалению, на станции был перебой с электричеством, и камеры не работали, поэтому с уверенностью сказать, что именно произошло, невозможно, но комиссия, расследовавшая это дело, вынесло вердикт: самоубийство.

Джеймс выслушал врача с каменным лицом и только кивнул, никак не выражая своё отношение к новости, а затем бросил на Майкла предупреждающий взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии СДЛ

Совсем другая любовь
Совсем другая любовь

О чем?О любви! О самых странных ее проявлениях. О любви настолько сильной, что способна соперничать со смертью."И больше никогда не расставались, жалея лишь о двух упущенных днях.Даже после её смерти."О любви, от которой порой хочется сбежать. Но можно ли сбежать от себя самого?.."— Конечно, я не могу, да и не вправе тебе помешать, но мне очень не нравится эта идея, — промолчав большую часть пути, Селен снова заговорила. — Ты ведь не солдат! Ну скажи, просто скажи — зачем?О любви, которую не ждешь."—…отряд номер семь, — сказал ему невысокий офицер в форме, выдавая нашивку-пропуск, и вдруг улыбнулся. — Повезло тебе."Герои страниц — живые люди, со своими достоинствами и недостатками. Или, вернее сказать, недостатками и достоинствами. Но как же часто любят вопреки!В тексте есть: очень откровенно, любовный треугольник, однополый секс без цензурыОграничение: 18+

Алекс Сюар , Катори Ками

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги