Читаем Созданная для тебя (СИ) полностью

–Ты хоть на секунду подумала обо мне, когда сбегала в Бостон? – рявкнул он.

–Ты хоть на секунду подумала обо мне, когда решала, что нам лучше будет расстаться?– продолжал допытываться он, тяжело дыша мне в лицо.

Я зажмурилась. Только одну мысль мой мозг был способен обработать в этот момент: Блейк здесь, он никуда не ушел.

Он замолчал, разжимая стальные тиски своих рук вокруг моих плеч.

Я осторожно открыла глаза и сделала маленький шаг назад.

–Тесса приходила ко мне. Она умоляла меня отпустить тебя.

– Дерьмо случается, Айви. Тесса не в праве была просить о таком.

–Твои родители выгнали тебя из дома.

–Я разберусь с этим.

–Отец грозится лишить тебя…

–Айви!

–Ты совсем не знаешь меня,– выпалила я свой последний аргумент.

Блейк запустил руки в волосы и, издав раздраженный звук, отвернулся.

Я отступила назад, давая ему возможность еще раз все обдумать.

Когда он обернулся, в его глазах горел сумасшедший огонь.

–Я знаю тебя, – хрипло произнес он, двигаясь ко мне. – Ты самая сексуальная и красивая девушка на планете. Никто не заставляет меня смеяться, так как ты. Никто не верит в меня так, как веришь ты. Ты мое сердце, моя душа, моя кровь. Я знал тебя еще до того, как заговорил с тобой.

Мои колени задрожали, и я прислонилась к стене, чтобы не упасть.

–Ты выйдешь за меня замуж, – тыча мне в грудь пальцем, уверенно сказал он. – И родишь мне детей. А иначе к чему это все.

–Я люблю тебя,– прошептала я.

Блейк подхватил меня на руки и прижал к себе: – Я люблю тебя с той минуты, как впервые увидел тебя.

Он отнес меня в мою спальню, и мы впервые нежно занимались любовью. У нас была еще куча времени для экспериментов.


***

Эта была лучшая неделя в моей жизни. Как только Клэр узнала, что мы с Блейком вместе, она собрала большую сумку, сказав, что какое-то время поживет у своего парня. Я крепко обняла ее и поблагодарила за то, что не отвернулась от меня и даже, напротив, поспособствовала нашему с Блейком воссоединению. Во время этого диалога мы старательно избегали упоминания имени Тессы.

Блейк примчался ко мне в тот же день. Мы сутки не вылезали из кровати, лишь изредка совершая набеги на холодильник.

Почти неделю он пропускал тренировки, а я бессовестно прогуливала учебу. В итоге я стала первой, кто решил положить конец этому славному бардаку. Приведя себя в порядок, я вытащила своего парня из кровати, и мы вместе отправились в университет.

Стоило нам с Блейком вместе выйти из его машины, по университетской парковке прокатился задушенный гул. Позже, сидя на лекциях, я ловила на себе любопытные взгляды сокурсников. Это было странно, потому что я всегда полагала, что окружающим нет до меня дела. Слава капитана местной баскетбольной команды, очевидно, придавала мне значимости.

В воскресенье у Блейка была игра, которую я, разумеется, не могла пропустить. Как и обещала, я надела его майку, втайне чувствуя гордость из-за того, что ношу на спине его фамилию.

На наших VIP местах рядом со мной сидела Элайза, моя неизменная наперсница по баскетбольным мероприятиям. Мы обе улыбнулись и помахали Дереку, когда команда подошла к тренеру для инструктажа. В ответ он сверкнул своими белыми зубами и подмигнул нам.

Не имея больше причин, чтобы сдерживать себя, я пожирала глазами Блейка. Мой. Почувствовав мой голодный взгляд, он хитро стрельнул в меня глазами и губами произнес: Люблю.

Внезапно, его глаза устремились куда-то вверх, прямо надо мной. Он побледнел и слегка нахмурился. Я проследила за его взглядом посмотреть, на что он отвлекся, и почувствовала, как мои волоски на моих руках встали дыбом.

С верхней трибуны на меня презрительно смотрела Тесса. Она была в компании незнакомой мне девушки, которая, заметив мой взгляд, сморщила нос так, словно вокруг плохо пахло. Глаза Тессы метнулись к моей спине, очевидно, замечая надпись на ней. Лицо ее дернулось, и она быстро опустила взгляд в свой телефон.

Звук входящего сообщения заставил меня отвернуться. Все еще пораженная ненавистью во взгляде бывшей подруги, я машинально ткнула пальцем в экран.

«Сука», вспыхнули на нем ядовитые буквы.

Я дернулась как от удара хлыстом, и обернулась к Тессе. Она насмешливо смотрела на меня, и на ее лице играла злая улыбка.

–Сука,– повторила она.

Говорят, на чужом несчастье своего счастья не построишь. Я бы перефразировала это утверждение: на чужом несчастье сложно построить скорое и безоблачное счастье. На том матче я поняла, что Тесса не собиралась сдаваться.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература