Читаем Созданы друг для друга полностью

Макс сегодня не мог оторвать от Ари глаз. Темные распущенные волосы локонами рассыпались по плечам, простого покроя платье кораллового цвета красиво оттеняло золотистую, покрытую легким загаром кожу. В ушах покачивались гроздья коралловых капелек, то и дело задевая изящную шею – вот как сейчас, когда она улыбнулась ему, склонив голову к плечу.

– А ты? Как всегда, бифштекс?

– Да, сегодня тоже.

– Тебе бы понравилась в Монтане наша местная говядина.

– Мне сегодня не хочется говорить о Монтане.

– Не буду. – Ари отвела взгляд; пригубила вино, поставила бокал на стол. – О чем бы нам поболтать? Сам придумай.

– Во-первых, желал бы узнать, – самое время положить конец этим смехотворным сводническим планам Ари, – сколько еще будут печатать это идиотское объявление? Сколько недель ты оплатила?

– Не-есколько, – протянула она, уклоняясь от прямого ответа.

– Несколько – это, по-твоему, сколько?

– Шесть.

– Шесть?! – Эта прелестная чертовка, кажется, едва удерживается от смеха. – За первую неделю я получил шестьдесят писем, и они все еще идут.

– Я недооценила твою привлекательность.

– Зато переоценила мое терпение.

– Ты их все прочел?

– Нет. Хотя одна дама прислала мне коробку конфет. – Он взял бокал и рассеянно покрутил его в пальцах за тонкую ножку.

– Как это… мило. Полагаю, ты обязан ее поблагодарить.

– Пожалуй. – Он не стал рассказывать Ари о шоколадках в форме эротической символики, о приложенном к подарку стихотворении, предлагавшем ему принять участие в ежемесячной секс-олимпиаде в Бостоне. Ари напустила на себя вид невинной овечки.

– Я вовсе не имела в виду доставить тебе столько хлопот.

– Так тебе и надо за то, что хотела избавиться от меня.

– Может, ты и прав в чем-то. Но зато на сердце у меня было спокойно.

Макс склонился к ней через стол, мечтая о поцелуе.

– Да, кстати о покое. Поедем-ка домой, а?

Ари, усмехнувшись, бросила салфетку на стол, приняла предложенную Максом руку, и они, обогнув столик, прошли через весь переполненный зал к выходу.

Сверкающий белыми огнями, как новогодняя гирлянда, Ньюпортский мост устремился через залив Наррагансетта к берегу Джеймстауна. Слегка касаясь бедром ноги Макса, Ари сидела рядом с ним на переднем сиденье и разглядывала проплывавшие под мостом лодки и береговые огоньки ближайших островов. Полупрозрачный туман повис у самого горизонта, будто приглашая моряков оставить яркий, шумный залив и уйти в открытый океан.

– Сколько недель? – неожиданно прервал Макс молчание. Она поняла, о чем он.

– Три. Мне нужно быть на работе двадцать восьмого августа.

– У меня не хватит времени.

– Для чего – не хватит? – спросила она все-таки, хоть и чуяла опасность.

– Чтобы убедить тебя остаться.

– Мы уже это обсуждали, Макс.

– Такое не вредно и повторить.

Ари не отвечала, думать о будущем не хотелось. Ну почему бы им не оставить все как есть?

– У нас всего лишь легкий роман, Макс, – на лето.

– А мне кажется, у нас гораздо большее. – Макс медленно выговаривал слова.

– Ну, тогда, – она чуть повернулась на сиденье, чтобы видеть его четкий профиль на фоне темного окна, – у нас с тобой последний легкий роман в истории человечества.

Обиженный, он только криво усмехнулся и снова уставился на дорогу, потом процедил:

– Вроде получается так.

Оставшийся путь до дома оба молчали. Поднимаясь по ступенькам к его двери, Ари боялась, что сердце ее своим стуком заглушит доносившийся через дорогу шум прибоя. Прикоснулся бы к ней или обнял, сделал хоть что-нибудь, лишь бы прижаться лицом к его белоснежной рубашке, вдохнуть чудесный запах его тела… Но самой сделать первый шаг?.. Нет! Он ждет от нее так много, а получится для него одно лишь разочарование. Он ждет, что она отдаст ему все, всю жизнь, – не только любовь, но свободу, профессию и… все, все. Вот с любовью как раз легко, Ари вздохнула, она и так подарила ему свое чувство, забыв о здравом смысле ради этого летнего приключения. Против Макса устоять непросто.

– Ари? – Он заколебался у распахнутой двери. – Может быть, отвезти тебя домой? Может, ты предпочитаешь уйти?

– Ты этого хочешь?

Его глаза казались почти черными, на лице застыло бесстрастное выражение.

– Конечно, нет. Но я предпочитаю не играть в легкие игры.

Прохладный ветер коснулся ее обнаженных плеч, и Ари едва сдержала дрожь.

– Я тоже – так.

– Ты знаешь, как я хочу тебя, как хочу любить тебя сейчас.

– Знаю, и я тоже хочу тебя. – Она прикоснулась к его щеке. – Больше, чем чего-либо за всю свою жизнь.

– Так что же?

– Мне нужно быть дома к девяти. В понедельник моя очередь чистить картошку.

– А во вторник – моя очередь выходить в море.

Макс поцеловал ее ладонь, которую она убрала с его щеки, и она едва удержалась, чтобы не показать ему, как он ей нужен, как она мечтает оказаться с ним наедине в его доме. Но нельзя, невозможно, ей придется держать себя в руках; если он поймет, что она влюбляется в него, – никогда не отпустит в Монтану.

– Пойдем! – решительно потянул он ее за руку. – У нас так мало времени, не будем его терять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги