— Может быть, отец вовсе не потерял доверие к тебе, Таня. Он, наверное, просто волнуется за тебя. Ты одна, без семьи, в большом, не всегда дружелюбном мире. Видимо, ему было страшно за тебя. Ведь ты сразу после колледжа пошла на работу, связанную с бизнесом. — Он помолчал, затем продолжил: — Знаешь, очень трудно позволить кому-то, кого очень сильно любишь, идти своим путем. Пожалуй, это самая сложная вещь на свете.
Она сидела сжав губы, глядя куда-то поверх его головы. Джейк снова забеспокоился.
— Таня?
Она перевела на него глаза, в которых отражалась огромная боль.
— Мне пора домой, Джейк.
Он бросил взгляд на часы.
— Да, не рано. Давай я составлю тебе компанию после работы. Можно просто погулять. Мне не хочется оставлять тебя одну.
Она покачала головой:
— Со мной все будет в порядке. — Она посмотрела на него глазами раненого зверя.
— Тогда скажи, когда мы увидимся.
— Не знаю.
— Завтра? В выходные?
— Джейк, нам пока не надо встречаться…
— Даже не думай об этом, — отрезал Джейк. Сообразив, что слишком категоричен, он продолжал более спокойно: — Таня, пойми, я действую не из жалости. Я хочу тебя видеть и хочу помочь.
— Я очень ценю это. Честное слово. Но дай мне немного времени, Джейк, — сказала она твердо.
Он задумался. Адвокат и человек боролись в нем. Один хотел быть просто честным и справедливым, а другой мечтал схватить ее в объятия и больше никогда не отпускать.
Однако она имеет право на собственную жизнь, на свободное волеизъявление. Мудрые мысли вертелись у него в голове, но вслух он произнес:
— Я не согласен, Таня. Я нужен тебе, ты сама мне об этом сказала.
— Правда, — смиренно согласилась она.
Он удивленно посмотрел на нее.
— Тогда что происходит?
— Не знаю, — просто ответила она как ни в чем не бывало. — Я должна прийти в себя. Может быть, найду нормальную работу, в общем, постараюсь вернуться к человеческой жизни.
— А мы? Ты предлагаешь забыть о вчерашней ночи и каждому идти своей дорогой, а потом встретиться и похвастаться успехами? Когда это будет, Таня? Через неделю? Через месяц? Узнаю ли я тебя в новом обличье, встретив на улице? — Он остановился, рассердившись на себя за бурное проявление эмоций, но уже не в силах был замолчать. — Как, черт возьми, это понимать?!
Она испуганно смотрела на него.
Отлично, подумал Джейк, слишком долго он был терпеливым тактичным Джейком Карлайлом. Он тоже живой человек, тоже нуждается в понимании.
— Это не навсегда, — сказала она.
— Почему все должно зависеть от твоих желаний? — горько спросил он, прекрасно сознавая бессмысленность своего вопроса.
— Не знаю. Я делаю так, как могу. — Она взяла сумочку. — Поеду на автобусе. Пожалуйста, попробуй понять меня.
— Не делай этого, Таня, не убегай снова. — Ему очень хотелось сказать: «Я тебя люблю», посмотреть на ее реакцию, но он решил, что нечестно действовать такими сильными методами.
Она повернулась, и Джейк по ее глазам понял: Таня сейчас чувствует себя не лучше, чем он. Он протянул руку.
— Таня!
— До свидания, Джейк.
Он не двинулся с места. Через минуту услышал стук закрывающейся двери, закрыл глаза и глубоко вздохнул.
Он позволил ей уйти.
Черт побери! Он поднял кулак и со всей силы стукнул им по стене.
Глава 8
Джейк медленно прохаживался вдоль прилавков хозяйственного магазина. Неожиданно для себя он обнаружил, что с удовольствием находится здесь, в окружении приспособлений для сада, для ремонта дома и прочих атрибутов образа жизни а-ля «сделай сам».
Настроение оставляло желать лучшего. Странная беспомощность владела Джейком в последние несколько дней. Раньше он считал себя цельной натурой, не склонной к рефлексии, никогда не теряющей контроль над обстоятельствами. Он, Джейк Карлайл, прекрасно знает, что страсть — плохой помощник в жизни.
— Чем могу помочь?
Джейк обернулся и оказался лицом к лицу с седым продавцом в красной униформе, смотрящим прямо на него серыми пронзительными глазами.
— Д-да, — пробормотал Джейк, — я искал штукатурку и… мастерок.
— Штукатурка здесь, — продавец показал на полку слева от Джейка, — а мастерок — на четвертом стеллаже.
Джейк снял с полки коробки и принялся изучать указания на них.
— Боюсь, этот мастерок — не совсем то, что мне нужно. Где у вас маленькие шпатели или что-нибудь вроде того?
— А что вы собираетесь замазывать?
— Дырку в стене.
— Какая она?
Джейк поднял руки и попытался показать ее размер. Продавец взглядом следил за движениями Джейка. В какой-то момент Джейк прочитал в его глазах немой вопрос о цветном бинте на запястье. Он пожал плечами и, убрав ту, которая была забинтована, что-то изобразил в воздухе другой рукой.
— Довольно большая.
Продавец проследовал к стеллажу. Джейк не отставал.
— Похоже, вам понадобится еще кое-что, кроме штукатурки. Придется покрыть дыру пленкой со специальной смесью, чтобы замазка держалась.
Они остановились у полки с кучей каких-то коробочек.
— Возьмите вот это и закройте дыру в двух направлениях. Только дайте засохнуть, прежде чем будете наносить сверху краску.