Читаем Создатель Героев. Чёрно-белый генерал (СИ) полностью

Сейчас графу виделось что-то очень похожее. Только все происходило не со зрением, а именно с тем чувством определения потенциала. Сложно описать, как это выглядит в сознании даже без всяких аномалий, так что пытаться объяснить, что именно Дареос видел было бы слишком. Однако его впечатления рассказать будет куда проще. Для этого потребуется всего четыре слова.

Потенциал Талиса был неопределенным. Он не был низок, для агента тайной службы это было невозможно, но вот если разбирать дальше… Словно те самые очертания домов и прохожих, он размывался и плыл, одновременно бесконечный и вполне умеренный. Поначалу граф думал, что просто ошибается, но чем сильнее он всматривался, тем больше понимал, что первое впечатление было правильным. Как кусок глины, способный превратиться в произведение искусства, которое будет впечатлять миллионы, так и в неприметный горшок на полке у деревенской хозяйки, Талис мог в будущем стать кем угодно. Мог остаться простым человеком, тем же агентом тайной службы, или марионеткой в его, Дареоса, руках, а мог взлететь так высоко, как графу и не снилось.

И когда мужчина это осознал, для него на время пропал и его план, и текущие неприятности, и сидящий рядом барон. Несмотря на присвоенный самому себе титул паука, Дареос оставался человеком, более того, оператором. А оператор, не бывший любопытным, просто не был в состоянии достичь хоть чего-то серьезного. И разум графа надолго захватил странный вопрос: что нужно сделать, чтобы суметь встать за тот метафорический гончарный круг, решавший будущее этого странного парня?

Безо всякой обиды или разочарования мужчина признавал, что он сам не способен не то что слепить нечто приемлемое, но и просто правильно прикоснуться к податливой глине. Это казалось несложным, но в реальности граф стал бы не гончаром, а просто одним из бесчисленного количества инструментов, которые тот держал в руках. Для этого требовалось что-то куда серьезнее, чем человек по имени Дареос Шагад. И это не было причиной для недовольства, ни один человек не был на это способен. И графа интересовало только, что нужно сделать, чтобы забрать титул гончара у судьбы и случая, хотя бы на минуту, на секунду, на одно-единственное мгновение стать властителем чужого будущего.

По сравнению с тем, чем занимался он сам, это было бы на неизмеримо более высоком уровне. Да, он тоже управлял другими, но это ограничивалось только поступками. По его приказу человек мог сделать то, что ему не хотелось, но и только. Паук, поймавший муху в сеть может распоряжаться ее жизнью по своему усмотрению, но ему никогда не удастся превратить эту муху в бабочку.

А вот создать из другого человека что-то по-настоящему великое… это было невозможно. Для этого нужно было стоять на совершенно иной ступени, выше всех людей, выше вообще всех, на шаг ближе к божеству.

Каково это, смотреть сверху вниз на весь мир, иметь возможность управлять чужими жизнями словно фигурками на шахматной доске? Каково это, превращать нищих в императоров, а императоров сводить в безвестность? Каково это, быть настоящим гончаром таких, как этот Талис, знать и уметь, как слепить из них нечто невероятное? Каково это, быть создателем героев?

Наверное, очень одиноко.


Глава 16.

-«Гамото». - Из глубины собственного сознания графа вырвал донесшийся издалека крик.

-«Гамото». - Кто-то там, внизу, на трибунах, грязно ругался на начальном наречии. На секунду Дареос даже впал в ступор, слишком это было странно.

-«Гамото!» - Почему-то крик становился только громче, к тому же кричал уже не один человек, а много.

-«Гамото!» - Уже достаточно громко, чтобы даже аристократы в самых дальних ложах явственно услышали это слово.

-«Гамото! Гамото! ГАМОТО!» - Теперь уже скандировала вся толпа. Просто руганью это уже просто не могло быть. Однако причины такого откровенно неприличного перформанса Дареос не мог определить, как бы не старался. Пока сидящий рядом барон не заговорил.

-«Поздравляю вас, граф, вы победили в нашем небольшом соглашении. Не думал, что он и правда победит, но пари есть пари, я обещаю молчать о вашей связи вечно». – Еще пару секунд граф сидел в ступоре, но потому все-таки додумался взглянуть в центр арены.

Оказалось, что его мысленное путешествие было куда дольше, чем следовало. Ринги давно убрали, а единственными людьми, стоявшими на горячем песке, были судья и воин в темно-зеленом доспехе. Еще один человек лежал неподалеку, раскинув руки в стороны, явно без сознания. Вкупе со словами Огаста это могло означать только одно. Талис стал-таки победителем турнира стадии пробуждения.

Граф тяжело выдохнул, несмотря на то что он фактически пропустил практически весь турнир, потерявшись в глубинах разума, это не означало, что его не волновал результат.

-«Ловлю вас на слове». – Улыбнувшись как можно более вежливо ответил Дареос, протягивая барону руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези