Читаем Создатель снов. Расширенное сознание (СИ) полностью

— Я вроде как не ужасы заказывала! — Эльза нервно сглотнула. Может зря она согласилась опробовать на себе новый сценарий Люси? Женщина чувствовала, что её сознание пытается медленно ускользнуть от нее, а вместо него появляется осознание того, кем она является в этом придуманном мире.

Эта комната — тайная библиотека, в которой можно побыть в уединении и почитать древние легенды и сказания. Именно здесь находятся все самые страшные и опасные книги этого мира, а она — хранительница этого места, что приходит сюда каждый день, дабы оберегать секреты библиотеки от обычных людей.

— Ну и как я это делаю, если здесь нет ни окон, ни дверей? — Скарлетт медленно прошлась по комнате, изучая каждую мелочь. Пока что её мозг пытался сопротивляться воздействию «Согни», а потому она пока не могла до конца погрузиться в новую реальность. — Здесь, определенно должен быть выход!

Взгляд женщины вновь упал на зеркало, в котором она рассматривала свое отражение. Что-то было не так, но почему-то она не придала этому значения. Эльза медленно подошла к зеркалу, надеясь, что оно подскажет ей, как выбраться из этой тайной библиотеки. Не может же быть, чтобы Люси решила, что идеальным для нее будет провести весь сон среди пыльных книг и свитков? Хотя это было бы успокаивающе… Эльза бросила ленивый взгляд на кресло-качалку — было бы приятно посидеть в нем часок-другой и просто наслаждаться тишиной и покоем.

— Нет, для начала нужно осмотреться, а потом уже решу, где мне будет лучше! — Скарлетт снова посмотрела зеркало. — А это что такое?

Отражение отличалось от того, что сейчас её окружало — в нем она стояла не посреди темной библиотеки, а на природе. Женщина отчетливо могла рассмотреть заливные зеленые луга, небольшое искрящееся от солнечных лучей озеро и даже порхающих разноцветных бабочек. Чем больше она всматривалась в отражение, тем реальней казался мир по ту сторону стекла. Словно завороженная, Эльза протянула руку к зеркалу, прикасаясь к его холодной поверхности. Стоило ей это сделать, как вместо зеркала перед ней появился проход в зеленый и щебечущий мир.

— Так это и есть выход? — женщина обернулась. Остаться здесь или отправиться исследовать мир? На раздумья ушло всего пару секунд; как и всегда, Скарлетт не смогла совладать со своим любопытством и решительно шагнула вперед, надеясь на то, что в случае необходимости она всегда сможет вернуться в библиотеку.

Сразу же в лицо ударил свежий ветер с приятным ароматом свежескошенной травы. Как же хорошо! Женщина счастливо улыбнулась и окончательно расслабилась, позволяя оператору проникнуть в её сознание и подчинить его своей воле. Эльза точно знала, куда ей стоит идти — в близлежащий портовый город Танриф, где как раз проходила праздничная ярмарка по случаю дня весеннего равноденствия.

— Нужно поторопиться, а то все самое интересное пропущу! — с нежной улыбкой пробормотала женщина, направляясь в сторону белоснежных крепостных стен, возвышающихся на близлежащем холме. Город выглядел воздушным, легким и безмятежным. Он словно манил и звал её к себе, заставляя сердце биться чуточку сильнее от щекочущего предчувствия чего-то хорошего.

Десятки крестьян также, как и хранительница библиотеки, торопились к открытым воротам, чтобы поскорее оказаться в гуще событий. Эльзе и самой не терпелось увидеть, что же в этом году придумал королевский наместник. Каждый новый праздник весеннего равноденствия в Таринфе был особенным: в прошлом году, к примеру, был устроен костюмированный парад и огненное представление, а в позапрошлом в небо поднялись десятки разноцветных воздушных шаров, которые позволили всем желающим увидеть порт с высоты птичьего полета.

Скарлетт сорвала несколько нежно-сиреневых цветков, начиная плести из них венок. Пусть это было и не свойственно её характеру, но сейчас женщине захотелось быть красивой и веселиться вместе со всеми жителями этого благодатного клочка суши. Эльза продолжала идти вперед, срывая все новые и новые цветки для своего венка, и с каждым шагом она становилась все ближе и ближе к веселью. До её чуткого слуха уже доносились восторженные крики, смех и музыка.

Наверное, еще никогда в жизни женщина не была так спокойна — все здесь было пропитано умиротворением и счастьем. Да, это именно то, к чему она всегда стремилась. И все же где-то на границе сознания Скарлетт понимала, что у нее была и другая жизнь: более мрачная, опасная и сложная, там она не была хранительницей тайной библиотеки. Но разве это имеет значение, когда здесь и сейчас она может наслаждаться всей полнотой жизни и ни о чем не беспокоиться хотя бы пару часов?

— Госпожа Эльза, наконец-то, вы пришли! — стражники в начищенных до блеска парадных доспехах почтительно поклонились женщине. Несмотря на праздник, им приходилось нести свою службу, но не похоже, чтобы это их расстраивало. Напротив, мужчины довольно улыбались всем гостям города. — Наместник уже интересовался вами, так что поторопитесь!

— Уже бегу! Он, как всегда, в ратуше, я полагаю?

— Да, госпожа.

Перейти на страницу:

Похожие книги