Читаем Сожги моё солнце (СИ) полностью

– Малфой, ты чего такой нервный? – спросил Поттер, внимательно глядя на друга, который то и дело оглядывался на дверь. – Ты в порядке?

– Э-э, да. Нет, – наконец ответил Скорп, сдаваясь. – Нам надо поговорить.

Сказав это, блондин одним глотком осушил остаток огневиски в бокале. Альбус смотрел на друга с плохо скрываемым удивлением. На его памяти Малфой впервые вёл себя так. Подозрительно.

Малфой выдохнул и выпалил:

– Я поцеловал Арден, – он настороженно смотрел на Поттера, но до того, кажется, не дошёл смысл его слов.

– Кого? – нахмурился Ал.

– Я поцеловал… твою жену. – Чёрт, как же это мерзко звучит!

– Ты… что? – недоверчиво спросил Ал.

Но потихоньку смысл слов Малфоя начал доходить до него. Альбус сначала уставился на друга в полном недоумении, но постепенно удивление на его лице сменялось злостью. И… тишина. Он молчал, видимо, переваривая информацию, пытаясь успокоиться. Но это, скорее всего, не получилось, потому что Поттер поставил стакан с огневиски на стол с таким звуком, что было удивительно, как он не раскололся. “Огден” расплескался по столу и оказался на руке Альбуса. Пытаясь успокоиться, Поттер взял салфетку и начал с остервенением стирать виски с кожи.

Закончив с этим, Альбус наконец посмотрел на лучшего друга. Возможно, бывшего. Лицо Малфоя было непроницаемым, и это, блин, выводило из себя.

Скорпиус старался сохранять спокойствие и надеялся, что Альбус последует его примеру. Но Поттер смотрел на него взглядом а-ля я-тебя-убью-к-чёртовой-матери.

Вдруг ни с того ни с сего Поттер вскочил с места и начал выворачивать карманы кожаной куртки, вываливая их содержимое на стол. Галлеоны со звоном покатились по деревянной поверхности. Там явно было слишком много, но Альбус даже не стал считать. Оставив в покое карманы, он наконец повернулся к Скорпиусу.

– Пойдём, – пытаясь совладать с собой, хрипло сказал он.

– Поттер…

– Встань, я сказал! – выкрикнул Ал, ударив кулаком по столу.

Люди, сидевшие за соседними столами, недоуменно обернулись на шум.

Малфой поднял руки вверх, будто сдаваясь, и встал, последовав за Альбусом, который пошёл к выходу не оглядываясь. Знал, что Скорпиус выйдет. Не мог не выйти.

Стоило им только выйти, Альбус резко развернулся и ударил Малфоя со всей силы так, что он впечатался затылком в стену, у которой недавно столкнулся с той шлюхой.

Скорпиус почувствовал, как из носа потекла тёплая кровь. Она попала на губы и стала течь ниже по подбородку. Он резким движением руки вытер её и поднял взгляд на Альбуса. Видимо, делать этого не стоило, потому что он следом получил ещё один точный удар. На этот раз была разбита губа. Скорпиус почувствовал вкус крови во рту и сплюнул на землю.

– Всё? – спросил он, спокойно глядя на Ала.

Но Ал ничего не ответил и сделал то, чего Скорп никак не ожидал. Он подошел почти вплотную, схватив Малфоя за грудки и вжимая в стену.

– Малфой, если ты ещё раз… – прошипел Поттер прямо ему в ухо, – приблизишься к ней, я на тебе живого места не оставлю. Я знаю, что это случайно и вряд ли повторится, но мне просто хочется выбить из тебя всю дурь.

Напоследок встряхнув Скорпа, ударяя его затылком об холодную стену, Поттер отпустил его и трансгрессировал. Похоже, по его милости Арден ждут разборки. Но на самом деле у него на душе стало легче. Пусть Поттер злится, пусть ненавидит его, но зато Скорпиусу нечего от него скрывать. Это лучше, чем ложь. Разбитое лицо лучше, чем ложь.

***

Альбус прислонился лбом к деревянной двери, пытаясь успокоиться. Он не ожидал, что посиделки в баре обернутся таким.

Малфой предал его, и Арден предала. Как она могла умолчать об этом? Почему не сказала ему? Внутри Альбуса бушевал ураган, и он не знал, как его успокоить. Что он сейчас скажет ей?

Наконец, он вошёл. Было темно, Ден уже, наверное, спала. Войдя в гостиную, Поттер увидел жену, свернувшуюся калачиком на диване. Она ждала его, как и всегда. Он не хотел на неё злиться, но алкоголь в крови перебил здравый смысл. Альбус подошел к шкафу и, открыв его, достал бутылку огневиски, подаренную ему Джимом на свадьбу. А он тогда ведь думал, что жизнь будет чуть ли не идеальной и его ждет счастье и только счастье.

Альбус откупорил бутылку и сделал большой глоток обжигающей жидкости прямо из горла. Поставив огневиски на шкафчик, он случайно сделал это слишком громко, тем самым разбудив спавшую девушку.

– Альбус? Ты уже вернулся? – Арден приподнялась на диване и села.

Поттер не отвечал, и девушка щурясь встала и подошла к нему, положив руку на его плечо, но Ал дернул им, отталкивая её руку.

– Что?.. – ничего не понимая, начала Арден.

– Ты меня обманула, – сказал Альбус, так и не поворачиваясь к ней.

Сначала Ден не поняла, о чём он. Но потом догадка озарила её лицо. Он был с Малфоем, и тот, наверное, не удержался и рассказал ему о случившемся в их прихожей. Арден снова попыталась положить руку на плечо Ала, но он резко развернулся, схватив её ладонь и с силой сжимая.

– Не надо. Меня. Трогать, – выдохнул он, чётко разделяя каждое слово и снова отталкивая её руку.

Девушка вздохнула и сделала шаг назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы