Читаем Сожженная (ЛП) полностью

В остальную часть дня она готовилась к этому ужину, теперь ее белокурые волосы струились по спине, ее кожа светилась, ногти были накрашены в красный оттенок "Vixen".

Она размышляла над их с Кирстен нарядом для круиза, пока не решила остановиться на бирюзовом льняном платье без бретелек, которое кричало: "Я великолепна, хотя и не слишком старалась".

Как только Рифер увидел платье, он заметил, что это его любимый цвет.

Также, она выбрала этот ресторан, просмотрев вебсайты ночной жизни Сан Джуан и подобрав место, которое казалось наиболее романтичным.

Другие дети с корабля выбрали такую же идею: в углу были две пары из Тэйт.

Через дорогу Лэнни Илер и Мэйсон Байерс ели оладьи.

И Наоми Зиглер только что села с группой девочек из Роузвуд Дэй, бросая на Спенсер противный взгляд, увидев ее вместе с Рифером.

Спенсер стиснула зубы, увидев на Наоми бирюзовое платье.

Что, если Наоми шпионила за ней, пока она готовилась?

С другой стороны, Спенсер в тот день была с Рифером, не так ли?

Но вслед за триумфом пришел страх.

Возможно, Наоми преследовала ее здесь потому, что она была А.

Проглотив свое беспокойство, она взяла у Рифера вилку и изящно попробовала кусочек морепродуктов.

Сначала появился острый, кислый привкус.

Затем она попробовала что-то мягкое и спокойное. "Это вкусно," решила она.

- Съешь один перец чили, - Рифер толкнул другую миску ближе.

- Это восхитительно, когда вместо сушеного делают с настоящим чили.

Я пару лет назад был очень впечатлен севиче. Сейчас пытаюсь вспомнить мой любимый рецепт...

Он прикоснулся к своему iPhone и наклонил его к Спенсер.

РЕЦЕПТЫ РИФЕРА ОТ А ДО Я, гласил экран.

Морепродукты, естественно, были расположены под М.

Спенсер хихикнула.

 - Ты такой организованный.

Рифер прикрыл экран рукой, смущенно посмотрев.

Но Спенсер не была удивлена.

Он хранил свои запасы травки в индивидуальных, заботливо помеченных выдвижных ящичках.

Чуть раньше он открыл бумажник ради фальшивого удостоверения, и его карточки были расставлены в алфавитном порядке, начиная с членства в ААА и заканчивая визиткой персонального тренера Джастина Яйса.

- Люблю, когда всё на своих местах. - признался он. - Не выношу, когда вещи перепутаны.

Он хрустнул чипсами:

 - Можешь сказать это вслух. Я придурок.

Спенсер облокотилась вперед.

 - Если ты придурковат, то и я тоже.

Все деньги в моем бумажнике в порядке в соответствии с серийным номером на передней части счета.

Если они в беспорядке, у меня паника.

Брови Рифера поднялись. "Как долго ты это делаешь?"

- С того момента, как у меня появились первые карманные деньги. А до этого я расставляла игрушки на бортике ванны по высоте и цвету.

Рифер усмехнулся. "Я сортировал свой LEGO по размеру и теме.

И я настаивал на том, чтобы гладить свою школьную одежду самому - ненавидел, когда моя мама это делала.

- Я все еще глажу свои джинсы иногда, - призналась Спенсер и почувствовала себя смущенной за такие слова.

Рифер хихикнул. "Когда я впервые увлекся ботаникой, моя мама дала мне полку из-под специй, чтобы я систематизировал свои семена.

Я часто просыпался ночью, чтобы проверить и убедиться, что никто не положил их в другом порядке."

Спенсер схватила кусочек и положила себе в рот.

- Я умоляла отца позволить мне наводить порядок в его бумагах. Он думал - у меня с головой не в порядке.

- Ты была бы ценным кадром для Обеденного Клуба Лиги Плюща, - пошутил Рифер. - Идеальным секретарем.

"К сожалению, это никогда не произойдет." Спенсер мрачно уставилась на соль на краю ее стакана маргариты.

Она так отчаянно пыталась попасть в Лигу плюща, но после того, как её пирожные с марихуаной потерпели фиаско, стало ясно, что этого никогда не случится.

Когда она почувствовала большую теплую руку Рифера поверх своей, она удивленно подняла взгляд.

"Знаешь, у тебя будет больше развлечений в Принстоне, не будучи частью клуба поедания," нежно сказал он. "Я в этом уверен."

"Правда?" Спенсер осмелилась на улыбку.

"Конечно. Мы проведем прекрасное время.

Я знаю тонны веселых вещей, которыми можно заняться - вещей, которые гораздо круче тех, которыми занимаются те люди из Плюща."

Сердце Спенсер забилось сильнее. Он сказал мы.

Так, будто они собираются быть парой. Возможно даже исключительной парой.

Труба проревела прямо ей в ухо и она обернулась.

Джаз-группа выступала рядом с их столиком для частной серенады.

Гитарист бренчал медленный ритм. Барабанщик тряс маракас.

Певец начал петь песню. Даже не смотря на то, что текст песни был на испанском, Спенсер узнала мелодию “I Only Have Eyes for You."

- У тебя прекрасная девушка, чувак, - с акцентом сказал певец на ломаном испанском в перерывах между куплетами.

- Я знаю, - сказал Рифер, осторожно взглянув на Спенсер, как если бы сказал больше, чем нужно.

Спенсер легкомысленно улыбнулась. Девушка?

Она примеряла этот образ как будто это было платье, и оно было чертовски хорошо.

Она улыбнулась и сжала его руку.

- Хотите сфотографироваться? - материализовалась официантка с Полароидом.

Спенсер и Рифер наклонились ближе и улыбнулись.

Вылетела вспышка и устройство выдало фотографию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза