Ладно, что поделать — я выкинул пару волчьих шкур, которые варг и его стая тут же принялись обнюхивать. Итого моя нагрузка стала
Надо как-то прокачать этот параметр, иначе я не смогу таскать много лута. Только если оденусь по-чародейски, в мантию и босоножки. Ведь комплект кожаной брони весит двадцать единиц, почти половина моей грузоподъемности.
Взятый в начале игры перк "Крепкие мышцы" оказался почти бесполезен. Добавил жалкие две единицы к начальному полтиннику. Жаль, что поменять перк теперь нельзя. Снижение штрафа за ношение средней и тяжелой брони теперь казалось насмешкой — я вообще смогу унести стальной доспех?
Снова раздался крик младенца, на этот раз громче. Я прервал размышления и повернулся к домику, думая, как попасть внутрь. Долго думать не пришлось, потому что у избушки просто-напросто исчезла одна стена.
Ребенок лежал на столе и истошно вопил, размахивая ручками и ножками. Я встал, залез в домик и взял малыша на руки.
— Ш-ш-ш, тихо. Все хорошо.
Я стал покачивать младенца, одновременно осматриваясь вокруг. На стенах дома висели пучки всяких сушеных трав, какие-то тряпки, ложки-поварешки. В очаге бурлил котел — я и правда пришел в последний момент.
Малыш немного успокоился, и теперь уже не орал, а просто плакал. А мое внимание привлекла узловатая палка в углу, в навершие которой был вставлен птичий череп. Не отпуская младенца, я подошел и прикоснулся к ней.
Я бы не назвал себя плохим человеком, но вещицу, пожалуй, оставлю. Бонусы мне очень нравятся. Просто спрячу в инвентарь и не буду показывать всем подряд.
Пришлось выкинуть еще пару волчьих шкур, но посох явно того стоил.
Ну все, теперь точно пора. Если бы я увлекался алхимией, то собрал бы висящие по стенам травы — наборчик явно неплохой. По совету Карстена, может, и стоит заняться изготовлением зелий.
Продолжая убаюкивать младенца, я свистнул, привлекая внимание волков.
— Следите тут за порядком. Я как-нибудь вернусь. На людей не нападать! Ясно?
Волки во главе с вожаком внимательно слушали, а вот понимали или нет, оставалось тайной.
— А это, — я указал на труп ведьмы, — можете сожрать.
Нет, все-таки волки прекрасно меня понимали. Потому что как только я дал разрешение, они тут же кинулись и стали рвать старухино тело.
Ну и мерзость.
Я отвернулся и зашагал прочь.
Глава 4
Рассвело. Завели свою утреннюю песнь птицы. Приближаясь к дороге, я расслышал голоса. Подмога, про которую перед смертью говорил парень, все-таки прибыла.
— Не шевелись.
Я посмотрел вправо и увидел сначала заряженный арбалет, а потом — человека, которые его держал.
— Я нашел Гвена! — выкрикнул арбалетчик и осмотрел меня с ног до головы. — Ты кто такой?
— Я спас младенца. А ты кто такой?
— Гвардеец лорда Эрихона. Идем, будешь с ним говорить.
— С радостью.
Людей на дороге стало еще больше, только на сей раз живых. Карету уже подняли на колеса. Несколько солдат орудовали пилами и топорами, разделывая перекрывшие дорогу деревья. Мертвых охранников сложили на одну телегу, а тела женщины и паренька — на другую.
Кто здесь был лорд Эрихон, стало понятно сразу. Полный мужчина в позолоченной кирасе с почти таким же перстнем, как у меня, только украшенным рубином. Увидев нас, он растолкал гвардейцев и двинулся вперед. Я без промедлений протянул ему уснувшего младенца.
— Мальчик мой, — в басистом голосе мужчины прозвучала искренняя нежность. — Дорогой мой Гвен.
Он поцеловал младенца в лоб и осторожно прижал к себе.
Я в очередной раз задумался, насколько живые здешние неписи. Они выполняют заданные сценарии или на самом деле живут своей цифровой жизнью? Осознают ли они сами себя, могут ли чувствовать? Пока что я вижу, что они такие же, как обычные люди. Такие же, как моя Арианна.
— Отдайте его кормилице, — приказал лорд Эрихон, передавая младенца слугам. — Он наверняка голоден.
Затем лорд повернулся ко мне и коротко бросил:
— Рассказывай.
— Для начала — спасибо, — сказал я.
— За что? — нахмурился Эрихон.