Перед ними стояла белоснежная яхта, на борту которой красовалось название. Келли восторженно оглядела ее.
Яхта была двухпалубной. Вторая палуба, прикрытая тентом, располагалась над рубкой.
— «Леди Сисси» — яхта класса «Мегалина», — произнес Жан. — Ее длина восемьдесят один фут и пятьдесят девять дюймов, ширина — двадцать один фут. Развивает скорость до двадцати узлов.
— Узлов? — переспросила Келли. Ей не было никакого дела до технических характеристик яхты. С богом она была готова путешествовать и на утлом суденышке. Только бы находиться с ним рядом.
— Узлов. — Жан снисходительно усмехнулся. — В таких единицах измеряется скорость судов. Ну а если по-сухопутному, то около двадцати трех миль в час. Так вам будет привычнее.
Келли стало стыдно, что она забыла об элементарной вещи. А ведь знала об этом, просто от обилия новых впечатлений она что-то слабо соображала.
— Остальное я вам покажу уже на месте. — Жан подхватил чемодан. — Для этого у нас будет достаточно времени. Следуйте за мной.
Келли с опаской ступила вслед за Жаном на трап. И вдруг вспомнила о всяких ужасах морских путешествий: о кораблекрушениях, о морской болезни, о штормах и штилях. Как-то об этом она раньше и не думала. Вцепившись в поручень, она сделала шаг. Но трап даже не покачнулся, и она уже смело дошагала до палубы.
— А вот и наша команда. — Жан вновь остановился и посмотрел на Келли. Его взгляд обволакивал, заставлял дрожать каждую клеточку ее тела.
Команда… Зачем команда? Вот если бы они были на этой яхте одни… Она и он. Келли, которой наконец-то повезло, и бог.
Но ее сладостные мечты разрушились. На палубу вышли женщина и молоденький парнишка.
— Это Мадлен, наш кок. Надеюсь, вам понравится, как она готовит. Мадлен — волшебница по части кулинарии.
Женщине было около пятидесяти. Высокая, чуть полноватая, с густыми темными волосами, собранными в тугой хвост. Лицо красноватого цвета, чуть великоватый нос. Но глаза смотрели по-доброму, и губы растянуты в улыбке.
— Здравствуйте, мэм. — Мадлен склонила голову в приветствии. — Жан, конечно, преувеличивает, но я стараюсь добросовестно выполнять свою работу.
По-английски она говорила почти без акцента, правда, чуть растягивала слова.
— А это наш юнга Поль. — Жан наградил парнишку шутливым подзатыльником. — Как и все юнги, разгильдяй и бездельник.
Поль надулся, зло взглянул на Жана и невнятно буркнул приветствие.
— А со мной вы уже знакомы, — не обратив внимания на недовольство юнги, продолжил Жан. — Я — врач и по совместительству заместитель капитана во время его отсутствия.
Келли всем улыбнулась. Ей понравилась команда, она сразу же почувствовала к ним расположение.
— Пока капитана нет на судне, к сожалению, — продолжил Жан. — Конечно, по правилам он обязан сам встречать пассажиров и знакомить их с яхтой. Но наш капитан задерживается. Надеюсь, вы простите это маленькое отступление от правил.
— Да, конечно, — кивнула Келли.
— Вот и отлично. Поль, отнеси чемодан в каюту, — распорядился Жан.
Поль, схватив чемодан, скрылся в дверях. Ушла и Мадлен, сославшись на занятость на кухне.
— Что вы предпочитаете — сразу осмотреть яхту или сначала отдохнуть? — Жан стоял так близко, что Келли чувствовала тепло, исходящее от него.
Восторженно глядя на него, Келли пролепетала:
— Я сначала бы хотела переодеться.
Длинный перелет и почти бессонная ночь, она понимала, не слишком украсили ее. Ей хотелось скинуть дорожную одежду и сполоснуться под душем.
— Да, конечно, — кивнул Жан. — Я вас провожу в каюту.
Он пропустил Келли вперед, и они спустились на нижнюю палубу.
— На яхте четыре каюты, — сказал Жан. — Две двухместные и две одноместные. Одновременно мы можем принимать до шести пассажиров, но с удовольствием обслуживаем и одного. Особенно если пассажиром оказывается такая милая девушка. — Он посмотрел на Келли нежным взглядом, от которого у нее затрепетало сердце. — Мы приготовили для вас одноместную каюту. Но если вы хотите каюту побольше, то всегда пожалуйста.
— Нет-нет, спасибо.
Жан остановился возле дверей и распахнул дверь.
— Прошу.
Келли ступила вперед и оказалась в проеме дверей рядом с Жаном. Он не сдвинулся с места. Их тела соприкоснулись, и Келли будто ударило током. Ох, вот так бы и стоять рядом с ним. Келли с трудом заставила себя пройти внутрь.
Каюта была небольшая, но очень уютная. Стены обшиты деревом, пол покрыт паркетом. Большую часть пространства занимала огромная кровать, на которой возвышалась гора подушек. С двух сторон стояли маленькие столики с выдвижными ящиками. На каждом столике по настольной лампе под коричневым абажуром. На стене над изголовьем кровати висело огромное зеркало в деревянной резной раме. Одну стену каюты занимало окно, из которого открывался великолепный вид на море. Вторую — встроенные в стену шкафы.
В каюте имелась еще одна дверь.
— Там удобства, — объяснил Жан. — Я думаю, вы тут разберетесь, а я не буду вам мешать.
Он улыбнулся, и сердце Келли снова екнуло. Близость Жана волновала, и Келли вновь подумала, что круиз для нее будет совсем нескучным. Рядом с таким мужчиной ее ожидает только наслаждение.