Читаем Созвездие Волка. Начало полностью

Следующий урок по биологии вел мистер Честертон, высокий подтянутый мужчина лет шестидесяти с яркими голубыми глазами и приятным, завораживающим тембром голоса. Для своих лет он выглядел на удивление хорошо. Трудно было не восхититься его красивой, величественной внешностью. Как и его изысканной манерой одеваться: его серый костюм был, без сомнения, сшит у лучших портных.

Зачитав имена, он отложил список в сторону и с интересом посмотрел на меня.

— На чем вы остановились в вашей старой школе, мисс Леран? — деловито осведомился он, закладывая руки за спину и прохаживаясь перед классом.

— На лягушках, — сквозь зубы ответила я, вспоминая последнюю лабораторную работу.

Биология меня мало интересовала, тем более, когда дело доходило до подобных опытов. Я предпочитала подсесть к какому-нибудь ботанику, у которого можно было списать, а не корпеть все выходные над учебниками.

— Я бы хотел побеседовать с вами после уроков. Зайдите ко мне в кабинет, и мы подробно обсудим, в чем вам следует подтянуться, чтобы не отставать от остальных.

Только этого мне не хватало. У меня не было никакого намерения зубрить биологию, тем более, что я ничего не помнила из прошлогодней программы. Если учитель захочет проверить мои знания, то решит, что я ничего не знаю (что было чистой правдой), и нагрузит меня заданиями.

Вздохнув, я пообещала, что приду.

На литературе мои мысли были поглощены ланчем, поэтому я совершенно не слушала миссис Прингс. А, оказавшись в столовой, я буквально накинулась на еду. Вскоре на моей тарелке возвышалась гора риса с самым большим куском отбивной, который мне только удалось отыскать. Выбрав свободный стол за одной из колонн, где сидели ученики в синей форме, я заработала вилкой, как будто никогда не видела еду в своей жизни. Надо же до чего я докатилась, благодаря своей новоиспеченной семейке, которая решила уморить меня голодом. «Не выйдет», — мысленно пообещала я им, уплетая рис за обе щеки. Моя тарелка только наполовину опустела, когда я почувствовала, что уже наелась.

— Оказывается, что на аппетит наша «городская штучка» не жалуется, — услышала я над собой Камиллу. — Бедные твои родственники. Мало того, что эта возомнившая о себе невесть что нищенка свалилась на них как снег на голову, так ее еще попробуй прокорми.

Николь за ее спиной громко захихикала. Она уже поделилась со всеми подробностями моей жизни и теперь смаковала мое прилюдное унижение. Смерив ее презрительным взглядом, я попыталась было встать, но один из громил прижал меня назад к стулу.

— Куда-то торопишься? — поинтересовалась она, подвигая ко мне тарелку с большим куском шоколадного торта, половина которого все еще красовалась на буфете. — А как же десерт?

На этот раз моя реакция не заставила себя ждать.

— В присутствии крыс у меня всегда пропадает аппетит, — натянуто улыбнулась я ей, уже предвкушая гримасу бешенства на этом хорошеньком личике.

По столовой прошлись испуганные вздохи.

Второй громила сделал шаг по направлению ко мне. Я мысленно приготовилась изо всех сил рвануться к двери, но Камилла остановила его взмахом руки.

— Он не покалечит тебя сейчас только потому, что я хочу, чтобы ты дожила до соревнования, — громко прошипела она. — Но советую тебе следить за своим языком, потому что мое терпение уже на исходе.

— Ну вот и отлично, там и встретимся, — ответила я, сбрасывая тяжелую руку со своего плеча и направляясь к выходу.

— Будь уверена, — под довольные насмешки Камиллиных приспешников я вышла из столовой и направилась в класс.

С трудом досидев до конца уроков, я спросила у учителя математики, где кабинет мистера Честертона.

— Третий этаж, направо до конца, а потом налево, — коротко ответил он, рассматривая меня заинтересованным взглядом, отчего я сразу почувствовала себя неловко.

— Спасибо.

Немного подождав, пока все красные спустятся, чтобы ненароком снова не наткнуться на Камиллу и ее компашку, я взбежала по ступенькам. Вокруг было пусто. Не торопясь сворачивать направо, я оглядела левую часть коридора. После окончания занятий свет в коридоре был слегка приглушен. По обоим сторонам располагались пустые классы.

Подойдя к одной из дверей, я немного приоткрыла ее и осмотрела просторное помещение. Классы красных существенно отличались от наших. Большие парты сделаны из красного дерева, а удобные мягкие кресла были совсем не похожи на наши жесткие школьные стулья. Даже в самых дорогих пансионах, в которых я успела побывать, я не видела, чтобы учениками предоставляли такие удобства. Школьные любимчики. Я презрительно фыркнула, затем закрыла дверь.

Повернувшись, я направилась искать нужный мне кабинет.

— Направо до конца, потом налево, — тихо повторила я себе под нос, осматривая красивые мраморные статуи и большие портреты в золотых рамках, которые украшали длинный коридор.

Наконец я уперлась в его конец и свернула налево, ожидая увидеть дверь. Однако ее не было. Передо мной расстилался тускло освещенный проем, от которого расходились другие, поменьше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Созвездие Волка

Похожие книги