– Внутрь! – кричит она.
И повторять не приходится.
За несколько секунд затишья, Герон и Китон подхватывают раненую и аккуратно закидывают её на задние места. Китон следом запрыгивает туда же. Джозеф с трудом залезает на пассажирское кресло впереди, сбоку от неизвестной женщины.
Бриггс ощущает омерзительный шорох и в спешке – на какую только способен в своём состоянии – закрывает дверь. Но опасность грозила не ему. Он понимает это, когда оборачивается и видит, что одно из существ схватило Детектива за плащ и потянуло в толпу себе подобных. Ловко извернувшись, Герон выскальзывает из верхней одежды, подсечкой валит на пол жуткое создание так, чтобы оно уткнулось мордой ему в левую руку. Энергетический импульс его перчатки завершает дело, и мужчина ныряет головой вперёд в салон вездехода, к ногам девушек. Китон закрывает дверь.
В какой-то степени они в безопасности.
Так полагает Джозеф, пока транспорт не начинает качаться из стороны в сторону.
– Вперёд, вперёд…
Бриггс думает, что кричит. На самом деле, он еле выговаривает слова. Зубы до сих пор болят от взрыва, устроенного им самим.
– Куда? – спрашивает водительница. – Они повсюду! No me jodas!
– Куда-нибудь! – отвечает Китон с заднего кресла. Она зажимает рукой рану на груди Сантор, но это не помогает. Крови вытекает гораздо меньше просто потому, что большая часть уже украшает полы ангара и вездехода.
Машина с визгом трогается с места и двигается по кругу помещения, лавируя между останками лётных аппаратов.
Бриггс, понемногу приходящий в себя, лихорадочно прикидывает, с какой стороны они подлетали. На подступах к порту он видел ворота, которые служат местным КПП. Мужчина знает, где примерно они должны располагаться, но в нужной стене нет никаких дверей. Он их вообще нигде не видит. Зато видит кое-что другое.
– Из чего обшивка? – спрашивает он у женщины-водителя.
– Что?
– Обшивка лунохода. Из чего она?
– Сплав карбида титана и… Maldito sea! Я не помню!
– Взрыв выдержит?
– Что!?
– Я думал, это я оглох, – говорит Джозеф. В действительности, ответ ему не интересен. Другого выхода всё равно нет. – Здесь же есть герметичный люк в полу?
– Да, да! Эти две кнопки – внутренний и внешний контур. Ещё есть люк в крыше, за него – эти кнопки. Что ты… – женщина замечает действия Бриггса, – Caray! Ты совсем рехнулся!?
– Нельзя совсем рехнуться. Всегда есть ещё ступени вниз, – говорит Джозеф, открывая внешний контур люка, расположенного внизу, между передними сидениями.
Внутри у одной из стен небольшого квадратного короба уютно располагается механический кран с рукоятью-щипцами. Этот малыш поднимал на борт породы и камни с поверхности. Сейчас такими уже не пользуются, но собирать новые луномобили гораздо дороже, чем просто не использовать рудимент в старых.
Затем Джозеф резко хватает руль транспорта и выворачивает его на себя, направляя машину на глухую стену, пробить которую не выйдет ни при каких условиях. Но чуть выше, на протяжении всей стены – как в аэропортах – располагается длинное окно, позволяющее прибывшим и отбывающим насладиться красотами пейзажа. Именно это окно – их единственный шанс на успех.
Шанс невелик, даже очень.
Но он единственный.
До столкновения со стеной секунд пятнадцать, не больше.
У Джозефа ещё есть одна граната. Последняя «Ф-1» их подрывника. Мужчина срывает чеку и держит лимонку, плотно обнимая рукой её корпус.
До стены около десяти секунд.
Бриггс бросает гранату в открытый люк, предназначенный для поднятия на борт лунного мусора, который кто-то может посчитать важным, и закрывает внутреннюю заслонку.
До стены остаётся секунд семь.
Вокруг все кричат. Сам Детектив теряет самообладание, хотя и заметно меньше остальных. Джозеф никого не слушает. Во-первых, он в принципе плохо слышит левым ухом. Во-вторых, он сосредоточенно отсчитывает время в голове. Ошибиться нельзя.
До стены приблизительно пять секунд.
Джозеф со всей силы – как будто это что-то изменит – бьёт по кнопке внешнего контура люка.
Через полсекунды под машиной гремит оглушительный взрыв и транспорт взмывает в воздух на добрых несколько метров. На всей скорости вездеход выбивает окно космопорта и вылетает наружу.
Внутри салона полная неразбериха. Детектив прижимает девушек к сидениям. Водительница не отпускает руль. Джозефу кажется, будто он смеётся тому, что всё получилось. На самом деле, у него даже нет ресурсов в лёгких, чтобы веселиться.
Единственное, что он не предусмотрел, это посадка.
Жёсткий удар разбрасывает людей по нутру лунохода. Машина после приземления преодолевает ещё сотню метров на чистой инерции.
Примерно минуту стоит тишина, перебиваемая редкими охами-вздохами, что говорит лишь о том, что полёт прошёл успешно, без потерь. Ещё немного времени уходит на то, чтобы понять, что их судно приземлилось аккурат на колёса, число которых, судя по компьютерной сводке, уменьшилось на три штуки.