Читаем Спасатель I (СИ) полностью

— По голове себе постучи, яйцеголовая, — буркнул я — тебя не учили, что перед операцией злить нельзя, сейчас нажалуюсь на тебя и выгонять ссаной метлой.

Она хлопала глазами открыв как рыба рот.

— Веди, окунь, — сказал я и пошел.

Она еще долго соображала, потом догнала меня и пошла впереди. Перед медицинским блоком остановилась, ну понятно ей туда нельзя, прислуга.

— Так, Владимир Валерьевич, давайте знакомиться, я и мои ассистенты будем вести вас весь месяц, пока не закончиться операция, меня зовут Рудольф Викторович, — представился доктор.

— Раздевайтесь до гола, одевайте эту накидочку, хехе, и ложитесь вот тут за ширмой, потом мы переложим вас в ванну, вы будете уже спать, — улыбнулся врач.

Я лег устраиваясь поудобней, когда еще в ванну переложат, а пролежни мне совсем не к чему.

Мне нацепили проводов на липучке, и наконец ввели в вену укол. Сознание потихоньку затухало, я стал как бы отделаться от тела, все быстрее куда-то понесся, вдруг резкий разворот и несусь в обратную сторону, потом опять поворот удар, темнота. Я прислушался к ощущениям, вроде все в порядке. Открыл глаза, темно, рядом чье то тело, впереди клочок посветлее, окно. Нужно встать, пошевелил рукой, на ней лежала голова девушки, похоже я в таверне, а она продажная. Вытянул руку, нормально, встал прошел к окну, все кажется хорошо, все получилось. Присмотрелся к небу скоро рассвет. Одел здешние трусы, к ним я привык, натянул штаны, да, тоже знакомый фасон, сорочку, камзол, все такое же как носил на базе, но вот думаю я по русски, или сам не понимаю, что уже по французски. Нужно услышать французскую речь, открыл окно, приятно пахнуло утреней свежестью. Так а где перевязь с мечом? О вот она у окна, одел и почувствовал, что готов. Итак я Раймунд Арно виконт де Дакс и мне нужно найти Николаса Фламера, до того как он попадет в руки святой инквизиции. Между тем небо посветлело, на улице послышались голоса. Я прислушался говорили по-французски и как же мне начать понимать и говорить. Порылся в мозгах, надо выйти на подсознание, и включить его. Лазил в голове, но ничего не находил. И тут нимфа в постели произнесла.

— Ch'erie, pourquoi fait-il si froid? — ура, я все понял само, собой.

— Je voulais respirer, maintenant je vais fermer la fen^etre, — ответил ей на французском с провансальским акцентом.

— Viens `a moi, pourquoi t'es-tu enfui si t^ot, — спросила она.

— J'ai beaucoup `a faire, et tu exprimes toute ta force, — ответил ей.

Она засмеялась и поманила меня к себе открыв всю красоту. Но я подошел, накинул одеяло и поцеловал ее в губы, проведя язычком. Она распахнула глазки там была страсть.

Дома оторвусь. Спустился вниз громыхая по лестнице, подошел к стойке.

— Ей живые еще есть? — рявкнул я.

С кухни послышался скрип половиц.

— Да господин, что желаете, — спросил заспанный служка.

— У меня дел, желаю позавтракать и заняться ими, — прорычал я.

— Да, да, господин, я все сделаю, сколько яиц и колбасок, — проговорил он беря сковороду.

— Шесть яиц, пять колбасок, — и сделай сперва попить, забыл был тут кофе или еще нет.

— Вина или отвара, — спросил сонный служка.

— Вина конечно господину виконту, — выручил меня проснувшийся повар.

Я сел за стол, принесли кувшин вина, налил и выпил, компот. Тут сверху спустилась ты с кем я провел ночь.

— Ты решил сбежать не заплатив, ай, ай, ай, — улыбаясь проворковала она.

— От тебя сбежишь, как же, — улыбнулся ей, и протянул пару золотых.

Она счастливо рассмеялась.

— Ты всегда щедрый, я тебя обожаю, — она взмахнула платьем и вышла из таверны.

Мне принесли завтрак, я поманил хозяина, и тихо спросил.

— Не слышал где сейчас искать Николаса Фламера, — он тоже оглянулся по сторонам.

— Я слышал его ищет инквизиция, а вам он зачем, — спросил подозрительно хозяин.

И тут я на автомате выдал какой-то знак пальцами правой руки. Хозяин тут же встал и поклонился.

— Мне все ясно господин, он в башне Нострю, но поспешите, — я кивнул и закончил с завтраком, вели седлать моего коня.

— Уже ждет господин, — ответил он.

Я вынул пять серебряных, подумал и добавил еще пять, потом приложил палец к губам.

Он кланялся низко и несколько раз. Интересно, Арно вроде просто прожигает жизнь и наследство, а оказалось не просто. Это похоже знак тамплиеров. Выйдя на улицу я дал свободу телу и вскочил на коня, где башня Нострю — Нострадамуса, я знал.

Через минуту я скакал в ее направлении.

***

Дмитрий Валерьевич и Валерий Дмитриевич зашли в мед. блок посмотреть все ли в порядке.

— Как он? — спросил подполковник.

— Прекрасная адаптация, все великолепно, он просто создан для этой работы, — восхищенно ответил Рудольф Викторович.

— Не захвалите нашего парня, на него большие планы, — сказал начальник опер. части.

— Но все так и есть, очнулся, проверил себя, прошерстил подсознание, никакой паники, даже намека, вписался как влитой, — опять повторил доктор.

— Ну что же чудесно если так, держите нас в курсе, — строго приказал Валерий Дмитриевич.

***
Перейти на страницу:

Похожие книги