Читаем Спасение души полностью

Она прикусывает губу, чтобы сдержать смех, и я делаю то же самое. Я не собираюсь стыдить ее за то, что она надеялась, что ее пара умрет, чтобы она могла быть с ним, потому что прямо сейчас мне чертовски повезло, что это был я.

Переводя взгляд с нее на меня, я позволяю тишине установиться между нами. То, что я чувствую себя более живым, когда мертв — это просто гребаная ирония. То, как кровь в моих венах пульсирует, как будто я все еще жив от одного ее прикосновения, и как сильно бьется мой пульс.

— За всю свою жизнь я никогда не испытывал того, что чувствую в этот момент.

Я случайно позволил своей мысли выскользнуть наружу и высказал ее, но я рад, что сделал это, потому что ее улыбка сияет.

— И какой была твоя жизнь? — спрашивает она.

Я на мгновение отвожу взгляд вдаль, останавливаясь на правде.

— Моя жизнь была хуже смертного приговора, — я вздыхаю и продолжаю, желая рассказать ей о своем прошлом. — Моих родителей обвинили в мятеже много лет назад, и, чтобы спасти их головы, я пожертвовал своей жизнью, чтобы служить правящему королю. Каждый день мне приходилось бороться со своими инстинктами перерезать ему горло при каждом его приказе, с которым я не соглашался. Но на кону стояли жизни моих родителей.

Я вспоминаю все команды, которые мне приходилось выполнять, и некоторые из них были настолько плохими, что я не мог спать сутками. Только одна вещь помогла сделать жизнь чьей-то марионетки более сносной.

— Но дочь того же короля стала спасательным кругом. Первый человек, который сделал жизнь в этой адской дыре не такой уж плохой. Она стала кем-то, о ком я действительно заботился, как будто она была сестрой, которой у меня никогда не было.

Я снова смотрю на Элиру, и она с интересом наблюдает за мной, ловя каждое слово, когда я рассказываю больше, чем она просила. Я улыбаюсь ей, радуясь, что она хочет узнать обо мне побольше.

Пожав плечами, я продолжаю.

— После этого жизнь стала лучше, и я почувствовал, каково это — снова быть свободным мужчиной и иметь друзей, которые значат для меня очень много. Но все равно чего-то не хватало, я просто не мог понять, чего именно.

Она наклоняет голову, мягко улыбаясь.

— Может быть, это — что-то было кем-то?

Судорожно сглатывая, я стискиваю челюсти и киваю.

— Думаю, что да.

Между нами воцаряется уютное молчание, но затем я спрашиваю:

— На что была похожа твоя жизнь?

Она делает приятный и медленный вдох, отводя взгляд в сторону.

— Моя жизнь… — она замолкает, кажется, на мгновение погружаясь в воспоминания, прежде чем посмотреть мне в глаза. — Моя жизнь закончилась давным-давно, — тихо говорит она.

Я заправляю выбившуюся прядь волос ей за ухо, ожидая продолжения.

— Моя семья погибла, когда я была маленькой, когда на нашу маленькую деревню напали. Я спряталась, пытаясь удержать своего младшего брата рядом с собой, пока наши родители ссорились, но он выбежал к ним с широко раскрытыми для объятий руками.

Она судорожно сглатывает.

— Он не понимал опасности, и все произошло так быстро.

Она вздыхает, качая головой.

— Итак, моя жизнь была… одинокой. Я жила вдали от какой-либо деревни, опасаясь очередного набега, и просто позволяла дням проходить незаметно, пока я училась заботиться о себе сама.

Она кладет свою маленькую ручку мне на подбородок, позволяя пальчикам зарыться в бороду.

— Вот почему я ждала и стояла здесь в одиночестве; это для меня не ново. Но надежда встретить свою вторую половинку, знание, что я никогда больше не буду одинока, и наличие кого-то, о ком я могу искренне заботиться, делает все это стоящим того.

Ее глаза смотрят в мои, ее грудь поднимается и опускается быстрее.

Повинуясь чистому инстинкту, я наклоняю голову, слегка прижимаясь губами к ее губам. Она никогда теперь не будет одинока, только не со мной. Она судорожно втягивает воздух, прежде чем приподняться на цыпочки, чтобы крепче прижаться своим ртом к моему.

Одно это заставляет меня зарычать и провести языком по складке ее губ, прося впустить меня. Но мне не нужно просить, потому что одним движением она уже охотно открывается для меня. Переплетая ее язык с моим, углубляя поцелуй, по мере того как мы все отчаяннее нуждаемся друг в друге.

Я потерялся в ней.

Наши руки тянут друг друга за одежду, по мере того как эта связь становится все крепче. Каким-то образом я прижал ее спиной к дереву, и я так далеко зашел, что не знаю, как мы здесь оказались. Моя рука хватает ее за колено, подтягивая его вверх, когда подол ее платья тоже задирается, и я прижимаю свой твердый член к ее центру. И, черт возьми, она мокрая. Единственная преграда — это мои брюки и тонкий обрывок кружева, прикрывающий ее.

Она раскачивается по всей длине моего тела, пока я набухаю по швам, и наши зубы лязгают, когда я пожираю ее. Но я отстраняюсь, едва касаясь губами ее губ, пока мы дышим в унисон.

— Не здесь, — вырываюсь я. — Мне нужно, чтобы ты была распростертая, влажная и готовая на кровати для меня в наш первый раз. Где никто не сможет увидеть, что принадлежит мне и что я планирую с тобой сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика