Читаем Спасение души полностью

Я едва заметно покачала головой. Так слабо и незаметно, но Дрейвен увидел это. Я знала, что он увидел. Он сделал шаг назад, и все, что я хотела сделать, это протянуть руку, чтобы притянуть его обратно, но я не сделала этого. Я не могла. Тени обволокли его, когда он прижался всем телом к затемненному углу, скрывая все следы своего существования в этой комнате.

Мой взгляд все еще прикован к тому месту, где стоял Дрейвен, когда чьи-то руки грубо схватили меня за плечи и повернули. Глаза Эйдена безумны, он исследовал каждый дюйм моего тела, его грудь вздымалась вверх и опускалась, как будто он не мог отдышаться. Его золотистые волосы развевались на ветру, а безупречный наряд испачкан сажей и брызгами крови.

— Я искал тебя по всему кораблю.

Я стояла там, не до конца слыша ни слова из того, что он говорил, поскольку мое тело гудело от осознания мужчины, который скрыт в тени. Я чувствовала его так, словно он жил у меня под кожей, врос в мои кости и обволакивал мою душу.

Мое тело сотрясалось, и я поняла, что это Эйден дернул меня, чтобы я сосредоточилась на нем.

— Почему ты насквозь мокрая?

Медленно до меня дошел его вопрос, пока я думала, как ответить.

— Я упала.

— Каким образом?

Я проигнорировала его вопрос в надежде отвлечь его внимание на что-нибудь другое.

— Что происходит наверху? Я спустилась сюда обсохнуть, и вдруг раздались крики.

Эйден, казалось, принял перемену в разговоре, когда убрал руки с моих плеч и начал затягивать ремешок на своем клинке.

— Мятежники со двора Абхайна. Как только я смог улизнуть, я пошел искать тебя. Чтобы убедиться, что тебя не похитили.

Не похитили? Как интересно. А я то подумала, что он искал проверить, не пострадала ли я. Мне удалось проглотить все, что я хотела выплеснуть на него, и спросила:

— Двор на востоке?

Я помнила, как Кора, Кай и Финн путешествовали туда. Двор с каскадами водопадов, которые украшали берег кристально-чистой реки, протекающей через весь остров. Земля, покрытая цветами и травянистыми холмами. Но откуда он знал, что нападавшие именно из этого двора?

— Да, — прошипел он сквозь зубы. — Они начали стрелять со своих кораблей в наши. Покушение на моего отца, — выдавил он. — Он просит тебя остановить их.

Я прошла мимо него, при этом толкая его плечом.

— Ты имеешь в виду, что он требует, чтобы я убила их, — выплюнула я со всем ядом, который вложила в свой голос, поднимаясь по ступенькам. Запахи серы и металла проникали сюда, покрывая воздух снаружи корабля. — Он не приказывает мне. Мне все равно, но было бы благословением покончить с его гнилым сердцем.

Голова Эйдена дернулась назад, как от пощечины, но он знал, почему я испытывала к нему такую ненависть. Это не должно быть сюрпризом.

— Он твой король, — сказал он с ноткой злобы.

— Я могла бы заставить его умолять меня сжалиться над его жизнью, стоя на коленях.… Он не мой король.

Мой голос холоден, но в то же время полон силы, звучащей в каждом слове.

Вспышка того, что казалось гордостью, пронзила нашу связь, и мне потребовалась вся моя воля, чтобы не бросить взгляд туда, где находился Дрейвен. Вместо этого я наблюдала, как задрожали колени Эйдена, когда я стала накапливать тьму внутри себя, угрожая сломать его своей волной силы, которую я толкнула к нему. Мужчина, которого я когда-то считала другим, которого я могла бы изменить к лучшему, — не что иное, как печальная копия своего отца. Видеть, как он почти падал на колени от малейшего проявления силы, которое я позволяла ему почувствовать, — зрелище, от которого в моих глазах плясало ядовитое веселье.

Тьма во мне подкрадывалась ближе, дразняще цепляясь когтями за мою душу. Я зажмурила глаза в надежде прогнать ее. Я знала, что то, что сделал Мазирен, чтобы помочь мне открыть свет, не было постоянным. Я должна полностью получить контроль над обеими силами, живущими внутри меня. Попрактиковаться в том, как владеть и тем, и другим. И казалось, когда мои эмоции переполнены гневом, тогда тьма усиливалась, чтобы подпитаться им, когда он поднимался на поверхность.

Эйден выпрямил спину, убирая руки под куртку, когда я сдержала свою силу.

— В результате перекрестного огня страдают люди.

Я сделала шаг вверх по лестнице. Она скрипела под моим весом, и я сжала ладонь в кулак, глядя на открытый люк.

— Я помогу, но только ради людей.

И с этими словами я торопливо поднялась по ступенькам, каждая из которых скрипела под моими ботинками. В тот момент, когда моя голова высунулась из двери, клубы дыма обожгли мне глаза, и я увидела перед собой разрушения. Тела разбросаны по полу корабля, некоторые мертвы, некоторые ранены, но выживут.

Я тихо выругалась, когда заметила Кэллоуэя, прикрывающегося своими охранниками. Он готов пожертвовать бесконечным количеством жизней, чтобы спасти свою собственную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика