— Не узнал меня?
— Первый раз вижу твое лицо. Но голос тот же, — я услышала небольшие искажения в речи. Возможно, это какой-то местный вид акцента. — Зачем ты выкупила меня? Если думаешь, что получится сделать из меня послушную собачку, то лучше передумай.
— Ни к чему начинать разговор с плохого тона.
— А с какого? Это ты тут богачка, а не я.
М-да. И правда варвар. Растерял даже подобие манер. Что ж, это поправимо.
— Ты и слова мне сказать не дал. Это грубо, не думаешь?
— Грубо? — он усмехнулся, совершенно не задумываясь о сказанном. — Грубо покупать человека, как скот, а я не считаю себя таковым.
Хватка снова начала усиливаться, и я поняла, что ждать больше нельзя. Потому я разжала ладонь и сбросила с края ключ, который громко звякнул, привлекая внимание.
— От чего он?
— От твоего ошейника. Не веришь? — раб напряженно смотрел в ответ, на что я непринужденно улыбнулась. — Так сильно меня боишься? Думаешь, задушу нечаянно?
— Кто? Ты? — хрипло рассмеявшись, он отпустил мою шею и, быстро подобрав ключ, отсел подальше, стараясь попасть в замочную скважину. — Ты такая слабачка, что тебя и дикий кот загрызет. Если ты не проломишь голову, споткнувшись о камень.
Пока он усердствовал с ошейником, я выпрямилась и подобрала с пола мазь, которая, как сказал лекарь, «лечит все, что моложе пяти дней». Проверю его слова на правдивость, если меня не укусят во время процесса.
Я придвинулась ближе и, не заметив сопротивления, придвинулась еще немного.
— Куда жмешься? Я вижу, что ты делаешь — даже не думай.
— И что я делаю?
— Ищешь проблем. Не испытывай меня, — нервно дернув головой, он зашипел, обхватывая конструкцию и пытаясь то ли поддеть ее, то ли содрать. — В’аста! Проклятая упряжка!
Я была готова злорадно усмехнуться, но сдержалась, в отличие от Баасмора. Вместо этого я протянула раскрытую ладонь.
— Чего?
— Дай мне ключ.
— Может еще колени преклонить? Не лезь ко мне.
— Будешь упрямиться — оставлю тебя здесь и уйду. Не приду, пока не снимешь, — парень сжал ключ, не решаясь отдать. — Сколько мне ждать?
— Нисколько, — ключ перекочевал в ладонь. — Сними с меня эту дрянь. Побыстрее.
— Да-да, не командуй.
Обхватив чужой подбородок, я повернула голову в сторону. Замочная скважина была сзади, с левой стороны, в совершенно неудобном месте. Но я рассчитывала на лучшее, вставив и провернув ключ. Раздался щелчок, и ошейник отлетел в другой конец комнаты, отброшенный быстрым движением.
Освободившийся пленник размял шею, раздался громкий хруст. Мне не хотелось вступать в спор и ухудшать первое впечатление еще сильнее, но делать было нечего.
— Меня зовут Меланта. Теперь, когда ты свободен, скажешь мне свое имя?
— Ха! С чего бы? Мы что, теперь друзья? — я едва не вздрогнула, когда парень ловко, будто и не было рабского заточения, поднялся с дивана и с любопытством прошелся по комнате. — Не знаю, кто ты, но знаю, что просто так ничего не бывает. Поэтому говори, что я должен за освобождение, и разойдемся.
— «Не забудь напомнить о возмещении его стоимости в таком случае».
— «Говори с ним ты — меня бы придушили».
— «Всегда нужно чем-то жертвовать».
— Я не желаю делать тебя должным. Я не для этого спасла тебя.
— А для чего?
— Я терпеть не могу работорговлю… И мне нужен защитник, тот, кому я могу довериться.
— И что, я — лучший выбор? — на худом лице вспыхнуло веселье. — От твоих шуток есть захотелось. В этом месте все такие же странные, как ты?
Не сейчас. Слишком рано. Нужно выждать.
— Я понимаю. Ты не веришь мне, и это естественно. Думаю, тебе нужно время, — хоть он и смеется, но его тело все равно напрягается, когда я спокойно поднимаюсь. Боится. — Я принесла мазь. Помочь или…
— Не надо.
— Так и думала, — кивнув, я оставила мазь на столике. — Хочешь посмотреть особняк? Я здесь живу, может, и тебе понравится.
Он только хмыкнул и отошел в сторону, пропуская меня к двери. Сочту это за согласие. Я размеренно прошла мимо, стараясь не выказывать нервозности — покажи хоть намек на страх, и дворняга укусит.
Снаружи верно ждал Фредерик, и по его лицу я сразу догадалась, что старый солдат весь испереживался. Переживать он стал еще сильнее, когда увидел юношу.
— Госпожа, все в порядке?
— В полном. Мы мирно поговорили, но, к сожалению, ни к чему не пришли, — я мягко улыбнулась, заметив раба, который с интересом разглядывал броню и оружие Фредерика. Это может быть полезным. — Я пришла помочь ему и принесла мазь, а он даже имени мне…
— Слушай! Хватит меня…
— Не кричите, молодой человек, — Фредерик назидательно проговорил, строго смотря на покрасневшего мальчишку. — И не перебивайте. Это невежливо по отношению к госпоже, да и к любому человеку.
Сказал Фредерик, который сам только что перебил. Я бы посмеялась, но не здесь. Впрочем, его слова подействовали — смущенный и недовольный парень замолчал, громко фыркнув.
— Как скажешь, астар.
Фредерик замешкался, но затем на его лице проступило понимание.
— Астар? Ты из северного племени?
— Да, из Оталл. Был. Больше нет, — встряхнув головой, парень поморщился. — А ты знаешь язык. Откуда?