Читаем Спасение (ЛП) полностью

Я вздыхаю и веду его к выходу из церкви, с болью осознавая, как близко находится этот человек-Божий. Он отпирает свою Honda Civic. Машина, которая не подходит ему по внешнему виду. Я представляю, как в другой жизни он ездил на мотоцикле или водил старый "мустанг".

— На что ты уставилась, Мэдисон? Садись в машину.

Я качаю головой, пытаясь выкинуть из головы мысли, садясь на пассажирском сиденье, скрестив руки на груди и глядя в окно.

Воздух становится напряженным, когда двигатель оживает, и Данте выезжает на главную дорогу в город.

Тишина в машине становится оглушительной, пока мы едем.

— Ты дуешься? — спрашивает он.

Я качаю головой, но не смотрю на него.

— Нет.

— Твой тон говорит о том, что ты мне лжешь.

Я пожимаю плечами в ответ.

— Перестань вести себя как ребенок. — В его голосе звучит рык. — Или я перегну тебя через колено.

Внезапный румянец разливается по моим щекам, а в животе вспыхивает трепет. Угроза должна вызывать страх, но вместо этого она вызывает волнение. У меня перехватывает дыхание, и я скрещиваю ноги, неловко ерзая на сиденье автомобиля.

— Ты ведь хочешь, чтобы тебя отшлепали, не так ли?

Я качаю головой и встречаю его взгляд.

— Нет.

— Непокорная и дерзкая. — Он проводит рукой по своей покрытой щетиной челюсти. — Я собираюсь повеселиться с тобой, малышка.

Малышка.

Услышав, как он меня так называет, я чуть не застонала.

— Но ты не можешь, — пролепетала я, сжимая руки на коленях. — Ты священник, Данте.

Я не встречаю его взгляда, уставившись на проплывающие мимо здания.

— Мы не можем… ты не можешь этого сделать.

Я чувствую на себе его взгляд. Наступает долгое молчание, единственным звуком которого является гул двигателя и редкие проезжающие мимо машины.

— Я буду делать все, что захочу.

Он останавливается перед "Вороном" и выключает двигатель, заставляя меня нахмурить брови.

— Спасибо, что подвез, увидимся завтра…

— Я иду выпить. Может быть, но пока я здесь.

— Но…

Он хватает меня за бедро, останавливая на полуслове. — Тихо, маленькая лань. Я сяду подальше от тебя. Мы не привлечем подозрений. Мне нужно быть там, где ты.

— Но, Данте…

Голос Данте тверд и решителен, его темные глаза сверкают опасным блеском, когда он наклоняется ближе.

— Притворись, что ты меня не знаешь, — предлагает он, и уголок его рта дергается в ухмылке. — Я буду сидеть на расстоянии вытянутой руки и следить, чтобы ни один ублюдок не вздумал к тебе подойти.

От его слов у меня по позвоночнику пробегает волнующая дрожь. Он собственник, даже властный, но, как ни странно, это заставляет меня чувствовать себя в безопасности.

С покорным вздохом я киваю, понимая, что спорить с ним бесполезно.

— Хорошо, — бормочу я, выходя из машины и поправляя куртку.

Это будет странная ночь. Я пропускаю его вперед. Примерно через минуту я вхожу в "Ворон" и сразу же замечаю Еву с девушками, о которых она говорила. С ней сидят еще трое.

Меня мгновенно охватывает тревога. Я не очень хорошо себя чувствую в толпе незнакомых людей.

— Мэдисон!

Ева зовет меня по имени.

Я заставляю себя улыбнуться и подхожу к столу.

— Привет, Ева. Спасибо, что пригласила меня, и извини, что опоздала.

Она пренебрежительно машет рукой.

— Не беспокойтесь об этом.

Ева жестом показывает на трех женщин, сидящих с ней.

— Мэдисон, познакомься с Тессой, Райли и Харпер, — говорит она, указывая на каждую из них. Тесса с ее огненно-рыжими волосами и живыми зелеными глазами кажется воплощением заразительной энергии. Райли, брюнетка со спокойным характером и мягкой улыбкой, вежливо кивает. Харпер, блондинка, излучает уверенность в себе, а ее ледяные голубые глаза с любопытством рассматривают меня.

— Девочки, это Мэдисон, — представляет меня им Ева, и за столом воцаряется выжидательная тишина.

— Привет, Мэдисон, приятно познакомиться, — первой приветствует меня Тесса, в ее голосе бурлит энтузиазм. — Надеюсь, с тобой весело.

Райли, тихоня, протягивает руку через стол, бормоча: — Добро пожаловать, Мэдисон. Не обращай внимания на Тессу. Она немного живая колючка.

Харпер откинулась на спинку стула, изогнув бровь.

— Итак, Мэдисон, Ева сказала нам, что ты недавно в городе. Как тебе здесь нравится?

Ева вмешивается, прежде чем я успеваю ответить, и игриво добавляет: — Да, Мэдисон, поделись. И помни, никакого давления, но от твоего ответа зависит, позволим ли мы тебе остаться в нашем отряде.

Стол разражается смехом, ослабляя напряжение. Это меньше похоже на допрос и больше на приветственную вечеринку.

Улыбаясь, я откидываюсь на спинку стула, находя утешение в их смехе.

— Ну, — начинаю я, оглядывая каждого из них, — мне здесь, честно говоря, нравится. Здесь… хорошо и тихо.

Я пожимаю плечами и добавляю: — Хорошая перемена по сравнению с суетой, к которой я привыкла.

За столом на мгновение становится тихо, прежде чем Тесса нарушает тишину, подшучивая над тем, что "хорошо и спокойно" не продлится долго, если я буду болтаться с ними. Смех возвращается, и я чувствую себя непринужденно с этими девушками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы