Читаем Спасение (ЛП) полностью

— И, наконец, мы благодарим Святую Джессику Май за то, что она открыла нам глаза, когда мы блуждали во тьме!

— Мы благодарим тебя, Святая Джессика! — взорвался криками зал.

Повернувшись к окну, Деллиан с интересом оглядел новый рисунок окружающих «Морган» созвездий. Расположенная над сценой проекция показывала сейчас закрывшееся устье портала — составляющие его стебли извивались, разрушаясь от перенесённой запредельной нагрузки.

Через пару секунд, когда конструкции портала, отработавшего своё, потухли и скрючились во тьме космоса, Деллиан улыбнулся и добавил:

— Мы прятались и отступали, Оликс! Было дело. Вот только сейчас мы поменялись местами. Теперь ваша очередь прятаться и отступать. И я советую вам делать это получше, потому что когда мы найдём вас, мы надерём вам задницы, пятиногие уродцы!

<p>Аналитическая группа. Няка, 26 июня 2204 года</p>

В гостиной, после фатального удара Джессики, возникла немая сцена: все застыли, уставившись на неё, замершую с багром в руках, — на её лбу дрожали сразу три точки лазерных целеуказателей.

На другом конце багра, окаменевшее в неестественной позе с вывернутой шеей, судорожно подёргивалось тело Феритона Кейна. Тишину нарушало только ритмичное почавкивание — всё ещё работающее сердце выкачивало из тела кровь, с пузырями вытекающую из расколотого черепа.

Впрочем, вскоре прекратилось и оно.

Джессика улыбнулась окровавленным лицом, переведя взгляд от нацелившего на неё пистолет Алика к Каллуму, потом — к Кандаре, и наконец — к Юрию.

— Посмотри на его мозг, Юрий, — удивительно спокойно сказала она.

— Чего, блядь?! — проревел Каллум.

Стоящий позади него мертвенно-бледный Элдлунд захрипел, закрывая рот руками. Этот звук словно спустил спусковой крючок — в следующую секунду Луи согнулся в рвотном спазме.

— Какого хера, Джессика? — невозмутимо произнёс Альстер. — Что ты творишь?

— Просто посмотрите на его мозг, — повторила она. — Давайте я вам покажу!

— Стой! — рявкнула Кандара. — Пошевелишься — и мы будем смотреть на твои мозги!

— Сейчас я вытащу багор, — сказала Джессика. — Не стреляйте.

— Медленно и спокойно, — прорычал Алик, — ты вытаскиваешь багор, кладёшь его на пол, потом поднимаешь руки вверх, сцепляешь пальцы за головой и делаешь шаг назад.

— Да, конечно, — произнесла она, с лёгким шпоканьем выдернув багор из головы Феритона.

Тело не удержалось на стуле и наконец-то свалилось на пол, встав в неприличной позе с откляченным задом. Черепная коробка при этом раскрылась, демонстрируя окружающим своё содержимое.

— Пресвятая дева Мария! — воскликнула Кандара, зажимая рот рукой. — Что это ещё за пакость?

— Я не знаю, — с паникой произнёс стоящий за ней Элдлунд, — я не знаю, что это такое!

— Что, чёрт возьми, там такое, чувак? — потребовал ответа Каллум.

— Вы это о чём? — невозмутимо спросил Юрий.

— Вот об этом вот! — прокричал Элдлунд, показывая пальцем в сторону лежащего на полу тела.

— Всё приходится делать самому, — вздохнул Альстер. — Кандара, держи Джессику на прицеле, — добавил он, тяжело вставая.

— Будет исполнено, шеф, — козырнула Кандара.

Получив прямой приказ, она заметно успокоилась, после чего направила на Джессику левую руку. Точнее оружие, притворяющееся до поры рукой — отъехавшая вниз кисть обнажала собранные в единую систему несколько оружейных стволов.

Повинуясь её жесту, Джессика опустилась на колени и сцепила пальцы рук в замок на затылке.

— Что это? — резко спросил Юрий, показывая рукой на размозжённую голову.

Алик, оставшийся в одиночестве, пожал плечами, убрал пистолет в кобуру и присоединился к людям, внимательно разглядывающим содержимое черепной коробки.

— Ты когда-нибудь видел что-то подобное? — спросил у него Альстер.

— Я… — вздрогнул Понедельник, издав глотающий звук. — …не видел.

— Что за херня? — спросил Юрий, возмущённо воззрившись на Джессику. — Говори, мы ждём!

— Это мозг Оликс, — спокойно улыбнулась Джессика.

— А что он делает в голове Феритона? — удивлённо спросил Луи.

— Оликс поместили его туда. Они выскоблили мозг настоящего Феритона из черепной коробки и заменили его на мозг квинты. Других объяснений того, что вы видите, быть не может.

Альстер наклонился, ещё раз всматриваясь в окровавленные куски плоти. Ошибки быть не могло: он прекрасно знал, как выглядит мозг, и мог с уверенностью сказать, что масса, заполняющая мозг бедняги Феритона, определённо не была человеческой. У неё была неправильная структура — до странного упорядоченная, словно скрученная в сложный узел верёвка, белая и осклизко-полупрозрачная, как щупальца какого-то морского обитателя.

— Еба-а-а-ать… — протянул выглядывающий из-за плеча Юрия Луи.

— Воистину, — согласился Альстер.

— Вы убедились, что я говорю правду? — подала голос Джессика. — То, что вы видите, — мозг отдельной единицы Оликс — квинта. А ещё это означает, — она оскалилась, — что составляющие единую личность четыре других тела видели и слышали всё, что слышал и видел Феритон. Они полностью в курсе работы отдела, который занимается слежкой за Оликс. А ещё они знают, что вы нашли их повреждённый корабль.

Перейти на страницу:

Похожие книги