Читаем Спасение (ЛП) полностью

Комнаты словно ждали, чтобы он изменил их, сделав из безликих своими собственными. И это немного пугало. Деллиан понятия не имел, чего именно он хочет — но только не такого пустого пространства.

Его когорта, словно отдельные от тела руки, столпилась вокруг него. Деллиан освободил их, пошевелив пальцами в воздухе — восторженные мунки бросились врассыпную, радостно повизгивая от свободы, которую он только что даровал. Через несколько секунд они обнаружили предназначенное им логово, расположенное напротив хозяйской спальни, с мягкими полками, и разразились серией счастливых скрипов и стонов — в отличие от Деллиана, им сразу понравился их новый дом.

Деллиан, всё ещё находящийся в смятении, уставился на доставленные лентяйкой ящики и роботов-сборщиков, терпеливо ожидающих его инструкций, и в замешательстве почесал голову.

Что-то нужно было делать. Но что?

— Я войду? — раздался за спиной девичий голос.

Он моментально обернулся, увидев Йиреллу стоящей в открытой двери. Её голова лишь самую малость не дотягивалась до дверной притолоки.

— Хэй! — не помня себя от радости, воскликнул Деллиан. — Конечно заходи. Добро пожаловать в моё скромное жилище! Святые святы! Я в первый раз такое говорю!

— Я знаю, — улыбнулась Йирелла, входя и оглядываясь по сторонам.

Деллиан с удовлетворением заметил на лице подруги следы растерянности, такой же глубокой, как и у него.

— И что дальше? — улыбаясь, спросил он. — Что мы будем делать?

— Понятия не имею, — вздохнула она. — Конечно, я могу посмотреть в старых записях, как подобные проблемы решали наши предки — насколько я знаю, они обладали гораздо большей фантазией, чем мы, особенно в деле дизайна помещений. Это может дать нам некоторые идеи…

— Звучит неплохо, — сказал нейтральным тоном Деллиан. Не об этом ему хотелось говорить, не об этом!

— Все эти дома можно без труда трансформировать по желанию жильца, — продолжила Йирелла. — Они могут воспроизвести практически любую мебель, которую только можно вообразить, при помощи встроенной системы сборки. Я уже реализовала парочку собственных идей.

— Как давно ты здесь? — спросил он, вспомнив, что не видел её среди толпы спешно покидающих общежитие одногруппников.

— Несколько дней. Моё бунгало по соседству.

— Серьёзно? Вот так совпадение!

— Совпадение? Не думаю, — улыбнулась она.

— В смысле? А как тогда так получилось? — удивлённо спросил Деллиан.

— Я это сделала, дурачок. Девушки предусмотрительней парней.

— А я думал, что у нас равноправие.

— Даже не начинай! — неожиданно зло сказала Йирелла. — Мы такие же бесправные, как и парни.

— Извини, — промямлил он. Его хорошее настроение угасло задутой свечкой.

— Забей. Это не наша вина, так что давай просто получать удовольствие от того, что с нами делают.

— А что, у тебя есть предложения на этот счёт?

— Ну, не знаю. — Она потянулась в дверном проёме. — А что говорит доктор?

— Доктор говорит, что я нормально восстанавливаюсь. С меня уже все пластыри сняли.

— Деллиан, тебя чуть не съела пума. Будь серьёзнее.

— Вообще-то, детка, мертва пума, а не я. Мы, люди, победили. Это единственное, что имеет значение.

— Да, полагаю, что так, — кивнула Йирелла, подходя и опуская руки ему на плечи.

В её присутствии Деллиан впервые почувствовал странную обиду за меньший, чем у девушки, рост. Ему не нравилось задирать голову, чтобы посмотреть в её прекрасные тёмные глаза.

Она нежно погладила его по руке — как раз там, где когти морока разорвали его кожу, и тихо сказала:

— Сними рубашку, я хочу увидеть.

Деллиан расстегнул пуговицы и выскользнул из рубашки. Он понятия не имел, почему, но, стоя перед ней с голой грудью, почувствовал себя странно уязвимым.

Его когорта вглядывалась из-за дверей своего логова. Он повернул руку ладонью наружу, выгнав их. Кончик пальца Йиреллы прошёлся по полоске бледной кожи — на том месте, где раньше располагался медицинский пластырь.

— Нет веснушек, — с грустью произнесла она.

— Вернутся, куда денутся, — отмахнулся Деллиан, но потом замер. — Веснушки… То есть это был не сон? Ты действительно приходила ко мне в палату?!

— Да, это была я.

— А я гадал, — вздохнул он. — Те успокоительные, которыми они меня пичкали, очень действенные, знаешь ли.

— Это было на самом деле, — улыбнулась Йирелла. — Наш разговор — вторая всамделишная вещь в той истории.

— Вторая? — удивился Деллиан. — А какая тогда первая?

Она улыбнулась и наклонила голову вперёд, чтобы их носы коснулись. Пряди её жёстких волос щекотали его щёки.

— Пума, — сказала она.

— И верно! — улыбнулся он. — Святые! Как она меня напугала!

— Не думаю, что сильно, — произнесла Йирелла дрогнувшим голосом. — Ты нашёл в себе храбрость, чтобы встать перед пумой и защитить меня.

Пальцы гладили мышцы его груди. Деллиан не мог поверить, как такое нежное прикосновение могло вызвать такую бурю чувств.

— Я должен был, — признался он. — Не мог допустить, чтобы тебе было больно. Только не тебе.

— Второй раз ты меня спасаешь. Думаешь, я забыла?

— Матч на арене против команды Ансару! Ты помнишь! Сколько нам тогда было лет? Тринадцать?

— Двенадцать.

— Святые святы! Какие же мы с тобой старые!

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги