— Это была большая часть его клиентуры, да, хотя он, вероятно, находил бизнес и в других местах. В любом случае, когда меня выпустили, я первым делом отправился к маме и застал ее с Леви. Они были, э-э… вместе.
Джош кивнул, записывая все в блокнот.
— Как ты думаешь, они могли работать друг с другом?
Я прикусил внутреннюю сторону щеки, размышляя об этом, а затем поднял палец от чашки и потряс им перед детективами. И нахмурил брови, вспомнив кое-что, о чем забыл. Кое-что, что я обнаружил, когда в последний раз видел свою мать живой.
— Вообще-то, когда я в последний раз встречался с ней…
— Твоей матерью? — уточнил Сэм, и я кивнул.
— Да. Она уронила сумку, когда уходила, и из нее кое-что выпало. Это был написанный от руки рецепт на окси. Знаете, вырванный из одного из тех блокнотов, которые есть у врачей. Но это был ее почерк.
Сэм откинулся на спинку стула, на его лице отразился интерес.
— Разве это неинтересно, учитывая, что мы нашли у нее блокнот с рецептами, когда обнаружили ее тело?
— Она бы не стала носить его с собой, — пробормотал я, размышляя вслух.
— Нет, я склонен согласиться с тобой, — ответил Джош, продолжая писать.
— Итак, Леви Стрэттон, — повторил Сэм, барабаня пальцами по столу. — Что-нибудь еще ты можешь рассказать о нем, прежде чем мы его привезем?
— Ага. Он брат ее погибшего бывшего парня, — сказал я, поднося чашку с кофе к губам.
Я смотрел на двух детективов поверх чашки, и обе пары глаз загорелись любопытством. Джош что-то писал в своем блокноте, а Сэм что-то набирал в телефоне, и все, что я смог сказать, чтобы нарушить тишину, было:
— Знаете, ребята, вам действительно нужно купить кофе получше. Я имею в виду, что, черт возьми, в тюрьме я пил дерьмо получше.
* * *
Детективы предложили подвезти меня до дома, но я сказал, что возьму такси. И покинул участок, пожав им руки, и с их обещанием, что Леви Стрэттон наконец-то сядет.
Затем я позвонил Гарри и еще раз попросил его подвезти меня.
Он нашел меня через дорогу от старшей школы, точно так же, как и в прошлый раз. Сейчас для меня было рискованно вот так сидеть на открытом месте.
Что, если Леви увидит меня? А что насчет Сета?
Но, проще говоря, пошли они к черту. Они были последним, о чем я думал, глядя на этот священный участок грязи. Последнее место, где был жив мой лучший друг. Последнее место, где лежала моя мать — ну, если не считать морга. Я смотрел на него и на оставшиеся следы шин на его поверхности и думал, что еще он видел. Сколько передозировок? Сколько пьяных девушек и парней? Сколько автомобильных аварий? Сколько воспоминаний он хранил, что знал, что видел…
Черт, если бы оно могло говорить, чтобы оно сейчас сказало? «
Гарри вышел из машины и подошел, одетый в хорошо знакомую мне форму.
— У тебя это уже вошло в привычку, — прокомментировал он, стоя надо мной, положив руки на пояс. — Что происходит?
— Моя мама умерла, — просто ответил я, лишь мельком взглянув на него, прежде чем снова посмотреть на место через дорогу.
Гарри глубоко вздохнул, затем застонал.
— Ах, сынок… — Гарри опустил свои изможденные, старые кости рядом со мной и обхватил рукой мои сгорбленные плечи. — Мне так жаль.
— Да, — тихо пробормотал я, потирая рукой под носом. — Мне тоже.
Я не заставил его долго задерживаться рядом со мной. По прошествии нескольких секунд поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь ему встать. Затем спросил, может ли тот отвезти меня домой, и Гарри не отказался. Он никогда бы не отказался.
По дороге мы болтали обо всем, кроме моей матери. Гарри спросил меня о Рэй, и я признался, что люблю ее. Потом спросил его о миссис Хендерсон, и он ответил мне, что она ждет своего третьего — и предположительно последнего — ребенка. Мы поговорили о предстоящей осени и праздниках, которые она принесет, и Гарри спросил, не хочу ли я провести время с его семьей на День благодарения и Рождество. Я ответил, что с удовольствием, но мне придется согласовать это с хозяйкой дома.
— Ах, я полагаю, у тебя теперь есть своя семья, о которой нужно думать, да? — спросил Гарри, одарив меня улыбкой, на которую я не мог не ответить.
— Да, — ответил я, когда мы подъехали к дому 1111 по Даффодил-лейн. — Наверное, да.
Мы попрощались, и Гарри снова сказал, что ему жаль. Я сказал ему, что устал от того, что люди жалеют меня, и он вышел из машины, чтобы обнять меня.
— Тогда, может, просто скажу тебе, что люблю тебя и буду рядом, когда я тебе понадоблюсь?
Я смахнул слезы, с которыми боролся весь этот проклятый день.
— Я тоже тебя люблю, Гарри.
Он провел рукой по моей спине, а затем отстранился.
— Хорошо. Иди туда и будь со своей семьей. Но будь на связи, хорошо?
— Ты знаешь это.
Потом я смотрел, как тот уезжает, глядя на задние фонари, когда он проехал по улице, а затем скрылся из виду. Боль охватила мое сердце, выбивая дыхание из легких. И я пожалел, что вообще позволил ему приехать.