Ее улыбка померкла. Черт! Он не хотел говорить с ней так резко. Только не с этой девочкой.
Александр поспешил подмигнуть ей и протянул к ней руки. Он усадил Фиону к себе на колени, натужно застонав при этом, словно она была тяжела, как булыжник, хотя на деле весила не больше перышка.
Фиона хихикнула и прижалась к нему.
Что-то стиснуло его грудь. Как он мечтал о ребенке! Своем ребенке! До сегодняшнего дня это было лишь смутными грезами, но теперь он женится, и все будет по-другому. Скоро у него появятся сыновья.
Фиона взяла его перо и стала чертить на пергаменте. Закончив работу, она послала ему гордый взгляд. Но в ее глазах была тень неуверенности, поэтому Александр похлопал ее по плечу:
– Прекрасно, малышка!
– Т-ты м-много пишешь.
– Да, это легче, чем говорить.
Он никогда не изрекал слов правдивее!
Девочка призадумалась.
– М-мне н-нужно бы т-тоже н-научиться писать.
– Верно. Когда станешь старше.
Он поцеловал ее темные локоны и поставил малышку на пол. Хотя он обожал ее общество, все же впереди была еще куча дел.
– Вот. – Он протянул ей перо. Она смотрела на него, как на драгоценность. – Упражняйся!
Девочка прикусила губу, но хотя она старалась сдержаться, на волю вырвалась сияющая улыбка. Она кивнула и, сжимая свое сокровище, выпорхнула их кабинета.
Александр, тоже улыбаясь, смотрел ей вслед. Его душа наполнилась восторгом. Теперь, когда Ханна согласилась стать его женой, у него скоро будут свои дети. Он сделает все возможное, чтобы их жизнь была счастливой, безопасной, полной смеха и любви. Он пожертвует всем, чтобы у его сыновей не было такого адского детства, как у него самого.
Глава 5
– О господи!
Ханна пыталась удержать на коленях кота Ланы, но когда экипаж снова подскочил на ухабе, противное создание стало извиваться, шипеть и царапаться, и так продолжалось до тех пор, пока она не отпустила его.
– Зачем ты настояла на том, чтобы взять его с собой?
Лана звонко и мелодично засмеялась, откинув голову.
Впрочем, почему нет? Нерид никогда не царапал Лану. Нерид любил ее. Вот и сейчас маленькое чудовище прыгнуло на противоположное сиденье и устроилось на коленях Ланы. Та принялась его гладить.
– Ему хотелось путешествовать. А я не желаю чувствовать себя одиноко в Даннете.
Ханна изумленно уставилась на нее.
– Но там буду я!
– Знаю. Но большую часть времени ты будешь проводить с мужем.
При мысли об этом Ханна не смогла подавить дрожь.
– Кроме того, леди Брэл считает, что это он должен был приехать за тобой, – добавила Лана.
Ханна кивнула и устремила взор в окно, на цветущий вереск. Из груди рвался тяжкий вздох.
Лана часто и подолгу беседовала с леди Брэл и ничего не имела против того, что эта леди умерла несколько веков назад. Лану также не смущало то, что никто, кроме нее, не видел и не слышал Серую Леди, и ей было абсолютно все равно, что некоторые считали ее безумной. В этом было определенное мужество. Оставаться собой, независимо от того, что думает свет. Недаром Ханна считала сестру самой храброй и самой чудесной. Самой милой на свете.
Бедняжка… Она так и не оправилась до конца, переболев лихорадкой, едва не убившей ее. И хотя Ханна не понимала чудачеств сестры, все же мирилась с ними. Но очередная странность неизменно заставала ее врасплох.
Ханна давным-давно научилась успокаивать Лану и подыгрывать ей, но сегодня у нее просто не было на это сил. Поездка в Даннет заняла несколько дней и оказалась очень утомительной. Верховые, сопровождавшие их, едва плелись, а кот… был невыносим. Помимо всего этого нервы Ханны были натянуты как струны.
Ей было очень трудно покидать дом, особенно потому, что здоровье отца не позволяло ему сопровождать дочь. Он пообещал скоро приехать, но Ханна понимала, что вряд ли увидит отца в ближайшее время.
У нее разрывалось сердце, когда она прощалась со всеми, кого любила, а главное – с Изабелл и Сюзанной, которая при расставании даже заплакала. Мало кто видел слезы Сюзанны, и хотя сестра соглашалась, что свадьба Ханны и Даннета – наилучшее, что может произойти в этой ситуации, она явно тосковала при мысли о расставании с сестрой.
Ханна разделяла ее чувства. Она почти всю жизнь провела в Рее, и все это время рядом были сестры. Прощание с домом и родными оказалось более тяжелым, чем она ожидала. Слава богу, Лана настояла на том, чтобы ехать с ней. Ее успокаивающее присутствие не давало Ханне почувствовать себя абсолютно одинокой.
Ханна подалась вперед и сжала руку Ланы, проигнорировав удар лапой от Нерида.
– Я так рада, что ты поехала со мной! – прошептала она сестре.
– Как я могла не поехать? – Глаза Ланы засияли. – Кто-то из нашей семьи должен быть свидетелем твоего брака с Волком.
Ханна поежилась.
– Не называй его так, пожалуйста.
– Почему нет? Ведь это его прозвище, не так ли?
– Так. Но господи, это так меня…
– Что?
– Пугает. – Ханну передернуло.
– Тебя? – Лана хмыкнула. – Ты ничего не боишься.
– Я много чего боюсь.
– Думаю, мы обе знаем, что только одно заставляет тебя трястись от страха.
– И что же это? – прищурилась Ханна.
– Перспектива не иметь полного контроля над всем.