Читаем Спаси меня (ЛП) полностью

- Да. – Положив руки на подлокотники кресла, Винс приготовился встать. – В этом весь смысл. Эмоционально ущербный секс. Вы знакомитесь, расстаетесь, и никто никому не причиняет боль. – Он привстал, но Бекка снова ударилась в истерику. Дерьмо. – Ну… был рад познакомиться с тобой, Бекка.

Все это вина Сэйди. Очень хорошо, что утром она уезжает, и Винс ее больше никогда не увидит. Он искренне хотел бы свернуть ей шею.

- Это так незрело и от... отвратительно, Винс.

Это удобно и взаимовыгодно, мог бы сказать он, но не горел желанием обсуждать секс и мораль с Беккой. Винс задумался, сколько еще должен сидеть здесь? Тридцать секунд? Минуту?

- Могу я тебе чем-то помочь, прежде чем уйду?

- Не уходи, - она громко сглотнула и замотала головой. – Мне нужно с кем-нибудь поговорить.

Что? Он что, выглядит как девчонка? Или как один из тех парней, которые любят потрепаться обо всяком дерьме?

- Почему бы тебе не найти одну из твоих подружек? Если хочешь, я найду кого-то из них.

Не то чтобы он собирался на самом деле очень стараться, как только окажется за дверью.

- Они просто скажут мне забыть об этом, потому что все знают, что Слэйд – кобель. – Бекка снова потрясла головой и вытерла нос. Ее красные полные слез глаза сузились. – Хочу, чтобы у Лексы и Слэйда появились вши и они оба сгорели в огне. - Ого. Жестоко. Вот почему Винс обходил стороной женщин, которые хотели отношений. - Хочу, чтобы их изуродовало и покалечило, и у меня огромное желание переехать их «петербильтом» моего дяди Генри Джо!

Затылок вдруг заломило, а сам Винс внезапно почувствовал страстное желание. Страстное желание ощутить вкус ствола пистолета у себя во рту.

ГЛАВА 7.

Сэйди шла на свет из кухни, и «тук-тук-тук» ее каблуков эхом разносилось по старому дому. Она не хотела даже вспоминать о том, что устроила полчаса назад в комнате невесты на свадьбе Талли Линн. Сэйди не думала, что случится что-то подобное. Не собиралась ставить себя в самое неловкое положение за всю свою жизнь. Но это произошло так быстро. Он целовал ее, трогал и… та-дам! Все закончилось едва ли не раньше, чем началось.

Единственным светлым пятном, единственным, что дарило хоть толику облегчения, был тот факт, что кроме них с Винсом никто не знал, что она натворила. Выбежав из комнаты, Сэйди быстро попрощалась с тетей Бесс и дядей Джимом и была уверена, что если кто-нибудь видел ее и Винса, то эта новость распространилась бы быстрее, чем техасский пожар. Быстрее, чем Сэйди бы смогла убежать.

Она не стала задерживаться, чтобы попрощаться с другими родственниками: не хотела рисковать встретиться с Винсом. Когда вернется домой, то пошлет Талли Линн и другим записки с извинениями за свой невежливый уход по причине головной боли или сломанной лодыжки, или сердечного приступа. Последнее было не так уж и далеко от истины. Одна лишь мысль о больших горячих руках Винса на ее теле заставляла кровь отливать от головы Сэйди, а саму ее испытывать головокружение и слабость от унижения. Хотя, будь она мужчиной, вероятно, не стала бы переживать из-за этого. Скорее, посчитала бы себя «счастливчиком» и забыла о том, что произошло.

Чем быстрее она уберется из Техаса, тем лучше. Совершенно ясно, что родной штат заставлял ее терять разум, не говоря уж о том, что перспектива больше никогда не увидеть Винсента Хэйвена стала бы большим, жирным бонусом.

Миновав столовую, Сэйди зашла в ярко освещенную кухню с каменным полом и обоями с желтыми маргаритками, которые ее мать наклеила сюда в шестидесятых. Сэйди ожидала увидеть отца за столом с чашкой сладкого чая в руках. Было не очень поздно, и тот, вероятно, только что вернулся из Ларедо, но вместо отца там сидели сестры Партон с кружками, стоявшими перед ними на столе.

- Что-то вы сегодня припозднились. - Сэйди сняла туфли, а когда наклонилась за ними, полы пальто коснулись пола. Потом, держа туфли за ремешки, она подошла к холодильнику. С сестрами они попрощались раньше. Тем в самом деле не надо было дожидаться ее. Мило, но не нужно.

- О, Сэйди. Я так рада, что ты наконец-то дома.

Взявшись за ручку холодильника, Сэйди взглянула на женщин через плечо:

- А что?

Она перевела взгляд с одного обеспокоенного лица на другое, и события предыдущего часа отошли на задний план.

Клара Энн – наиболее эмоциональная из сестер – ударилась в слезы.

- Что? - Сэйди повернулась к ним лицом. – Папа еще не дома?

Каролина покачала головой:

- Нет, милая. Он в больнице в Ларедо.

- Он в порядке?

И снова Каролина покачала головой.

- Его ударил жеребец, сломал ему ребра, и те задели левое легкое. – Она сжала губы. – Клайв слишком стар, чтобы возиться с этими жеребцами.

Туфли Сэйди с грохотом упали на пол. Это, должно быть, ошибка. Отец всегда был очень осторожен с нервными жеребцами, потому что знал, как они непредсказуемы.

- Он всю жизнь провел рядом с лошадьми.

Спаривание породистых лошадей всегда было для Клайва больше, чем хобби. Он любил это дело сильнее, чем выращивание коров, но за коров лучше платили.

Сэйди повесила пальто на спинку стула и села рядом с Каролиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловетт, Техас

Без ума от тебя (ЛП)
Без ума от тебя (ЛП)

Было время, когда Лили Дарлингтон называли сумасшедшей. И да, въехать на машине в гостиную бывшего мужа — не самый умный поступок. Но вшивый козел это заслужил. Теперь Лили полностью изменилась, счастлива в своем одиночестве и знает, что она хорошая мать, хозяйка и деловая женщина. И все эти достоинства завернуты в красивую упаковку. Упаковку, которую офицер полиции Такер Мэтьюс умирает от желания развернуть. Бывшему военному в настоящий момент совершенно точно не нужна еще одна женщина. Последняя подружка бросила его, не оставив ничего, кроме воспоминаний и кошки по имени Розочка! Но у него сносит крышу от жизни по соседству с Лили. Такер мечтает о ее длинных светлых волосах и невозможно длинных ногах. И может быть, пришло время немножко сойти с ума… и влюбиться. Перевод сделан для сайта: http://lady.webnice.ru/  

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Спаси меня (ЛП)
Спаси меня (ЛП)

Ей тридцать три. Она не замужем. Прямо сейчас втиснута в розовое платье подружки невесты. И весь город хочет снабдить ее положительным во всех отношениях мужчиной… Кто же теперь поможет Сэйди Холлоуэл выбраться из этой передряги? Каждый в городке Ловетт, Техас, знает, что Сэйди всегда была девицей «идейной». Когда-то ей пришла в голову идея умчаться из города на всех парах и не навещать отца - благослови его Господь. Теперь Сэйди вернулась с идеей пригласить симпатичного, мускулистого и совершенно незнакомого мужчину на свадьбу своей кузины. Лучше уж незнакомец, чем кто-то из тех неудачников, с которыми она встречалась. Винс Хэйвен обзавелся мышцами тяжелым трудом – служил «морским котиком» в Афганистане. Он приехал в Ловетт навестить свою сумасшедшую тетушку, владелицу местной автозаправки. Прежде чем Винс смог убраться к черту из этого городишки, тетушка сделала ему предложение, от которого племянник не смог отказаться. Может быть, он немного задержится в Ловетте? Может быть, он поправит дела с автозаправкой? Может быть, он поможет Сэйди выбраться из этого розового платья?!

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы