Читаем Спаси меня от запечатления (СИ) полностью

Леа ушла, даже не посмотрев на Карлайла и Эдварда. Её мысли говорили сами за себя: «Убери её с моих глаз, Эдвард. Я не могу гарантировать, что смогу себя контролировать. Убедись, что она понимает, что теперь она Каллен, и, следовательно, находится на территории Ла Пуш ей запрещено с сегодняшнего дня.»

Леа вернулась в дом и кивнула Джареду и Полу, прежде чем отправится обратно в комнату Джейка. Они вышли на улицу, чтобы помочь Карлайлу и Эдварду. Она слышала, как Эдвард заговорил с Чарли, когда зашёл.


Мы только вернулись домой, когда позвонила Леа. Белла ждёт вас в вашей машине; она очень расстроилась из-за Джейка. Может быть, было бы лучше, если бы вы забрали её домой.

О, конечно. Ты будешь в порядке, Билли? - спросил Чарли.

Конечно, конечно, мы будем в порядке. Просто отвези Беллу домой. Ты можешь позвонить позже, чтобы узнать состояние Джейка.


Карлайл и Эдвард вошли в маленькую комнату. Леа осталась стоять в изголовье кровати. Карлайл подошёл и мягко заговорил:

Я собираюсь осмотреть его, Леа. Мы знаем, что его рука сломана, так что мне понадобится шина. Мы мало что можем сделать с его сломанными рёбрами, кроме как обмотать их. Но мне нужно узнать, сломана ли его нога. Если да, то, возможно, её нужно будет повторно сломать и поправить. Я взял с собой морфий, чтобы дать ему. Эдвард поможет мне, если никто не против; он учился в медицинском университете.

Леа кивнула, и Карлайл начал свою работу. Он скользил рукой по правой ноге Джейка, нажимая сильнее, чтобы почувствовать кости. Джейк застонал и попытался вырваться.


Всё в порядке, Джейк. Он просто проверяет твою ногу. Мы должны убедиться, что она заживает правильно, иначе ты будешь хромым волком, - сухо сказала она.

Леа, она сломана, и кости уже начали заживать, но не правильно. Я думаю, мы должны дать ему морфий сейчас, и я проверю его руку и рёбра, прежде чем заново сломать ему ногу.

Эдвард вытащил ампулу и шприц из медицинского чемоданчика Карлайла. Она наблюдала, как он заполнил почти весь шприц, перед тем как передать его Карлайлу.

Эдвард, следи за его мыслями. Я не уверен, сколько использовать. Я думаю, с их генами понадобится больше, и он сожжёт его быстрее, но я не хочу рисковать и давать слишком много.

Эдвард кивнул, и Карлайл протёр левую ногу Джейка спиртом, прежде чем вставить иглу и впрыснуть половину лекарства. Он ждал несколько минут, пока лекарство не подействовало.

Карлайл, я думаю, нужно дать ему отдохнуть. Его дыхание и пульс стабильные, но он всё ещё чувствует слишком много боли, я думаю, для того, чтобы ты делал что-то с его ногой.

Карлайл ввёл остаток лекарства и достал иглу, приложив к месту укола ватный тампон. Удовлетворённый тем, что лекарство подействовало, он провёл пальцами по рёбрам Джейка, чтобы убедиться, что ни одно из его рёбер не прокололо жизненно важные органы. Он прощупал живот Джейка и не обнаружил никаких ненормальных отёков или каких-либо признаков внутреннего кровотечения.

Пол, Джаред, нам понадобится ваша помощь, - Карлайл жестом пригласил Пола и Джареда, чтобы помочь Джейку сесть, пока он и Эдвард забинтовывали грудь Джейка. Повязка должна была помочь облегчить дискомфорт Джейка, пока рёбра будут срастаться. Как только с этим было закончено, они положили его обратно на кровать. Карлайл осмотрел руку Джейка и решил, что она заживает нормально. Он наложил бандаж на руку Джейка и положил её на его грудь.

В очередной раз, Джареда и Пола попросили помочь. Каждый из них удерживал Джейка на кровати. Джаред был на левой стороне, а Леа отодвинулась в сторону, чтобы Пол мог держать правую сторону. Она расположилась рядом и положила свою руку на руку Джейка. Эдвард оставался в ногах кровати, держа ноги Джейка на месте. Карлайл расположил свои руки, и они поморщились, услышав тошнотворный треск ломающихся костей. Джейк изо всех сил пытался бороться с болью. Карлайл сделал один дополнительный манёвр, а затем, удовлетворённый правильным расположением костей, он наложил шину.

Эдвард уже достал очередную дозу морфия и Карлайл ввёл Джейку половину дозы. Они двое перешёптывались, а Джаред, Пол и Леа слышали только отрывки их разговора. Наконец, они обратились к ним.

Хорошо, я собираюсь оставить это здесь, - Карлайл протянул морфий Полу. - Я уверен, что Сью придёт сюда позже. Ему нужно вкалывать 10 мг каждые два часа, если будет нужно. Завтра я зайду сюда, чтобы осмотреть его, и мы будем уменьшать дозу. Я уверен, на следующий день, ему это не понадобится. Он должен оставаться на месте и не дёргаться. Я не думаю, что ему стоит обращаться в течение пяти-семи дней. Просто чтобы убедиться, что всё срослось правильно.

Джаред, Пол и Леа кивнули. Эдвард упаковал вещи Карлайла обратно в чёрный докторский чемоданчик, и они вышли из комнаты. Леа повернулась к Полу и Джареду.


Спасибо, ребята. Вы двое можете идти домой. Джаред, я уверена, что Ким беспокоится и ждёт тебя. Пол, ты не мог бы отвезти Билли к моей маме ненадолго? Она, вероятно, всё ещё готовит обед. Скажи ей позаботиться о Билли, а я пока посижу с Джейком. Ему нужно отдохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее