Читаем Спасите, мафия! (СИ) полностью

— Вы его раньше времени-то не хороните, — фыркнула я, выгружая ньокки на тарелку и закидывая новые. — Он меня в таком виде уже имел счастье лицезреть — выжил.

— Сильное сердце, — сделал вывод местный троллюшка.

— Что бы ты понимал в моде! — возмутился Лус. — Вот пойдешь с нами в магазин — поймешь, как готичные наряды могут быть прекрасны!

— А кто сказал, что я пойду? — вопросил Фран безучастно.

— Никто, — ответила я. — Выбор за тобой. Навязываться никто не станет.

Луссурия запричитал, что я слишком добра к этой ходячей проблеме, а я промолчала, лишь пожав плечами. Фран же, помолчав и обдумав наше предложение, заявил:

— Ладно, я пойду. Готовьтесь к конструктивной критике.

— И ты тоже, — усмехнулась я, а Луссурия радостно начал расписывать магазины близлежащего города.

Я же, продолжая варить тыквенно-картофельные шарики, подумала: «Наверное, я и впрямь начала новую жизнь. С чистого листа. И больше я не буду убегать от людей, по крайней мере от тех, кто населяет этот дом. Мы поладим, я уверена, так что отныне они моя вторая семья. И на этот раз я попытаюсь в эту семью поверить. Я ошибалась, сомневаясь в сестрах до Машиного возвращения после бегства, но в этот раз я такую же ошибку не допущу. И хоть я и не люблю людей и считаю, что одиночество куда лучше, за исключением общества Бэла и Скуало, я всё же попытаюсь найти с ними общий язык и не буду замыкаться. После смерти душа может измениться к лучшему, а я, фактически, умерла. Значит, надо начинать жизнь с нуля. И у меня это получится. С этими людьми и поддержкой моего Принца — точно».

— Задумалась о вечном? — достиг меня голос Луссурии, и боец помахал ладонью у меня перед носом.

— Скорее, о самом важном на данный момент, — ответила я и усмехнулась.

— Что же тебе важно? — протянул Фран. — Сколько придется потратить на фантазии Луссурии?

— Нет, наше общее будущее, — честно ответила я. — Как большой семьи.

— Папа-Принц меня не устраивает, — заявил Лягушонок.

— Из чего я делаю вывод, что мама-тролль — вполне! — хмыкнула я.

Иллюзионист лишь фыркнул в ответ, а я радостно подумала, что первый шаг в новую жизнь сделан, но шагов таких будет еще великое множество, потому что умирать в скором времени я не собиралась. Я собиралась жить, причем жить счастливо. С Бельфегором и своей новой, замечательной семьей…


POV Кати.

С последним ударом курантов вспыхнул белый свет, и нас дернула неведомая сила, а когда марево, скрывшее от меня полные тоски глаза искренне улыбавшейся Марии, развеялось, я обнаружила, что стою в красивой комнате, оформленной в восточном стиле. За правую руку меня всё так же держал Кёя, а в левой я сжимала свою вместительную дамскую сумочку. Да, я хомяк, и это из меня даже угроза перемещения между мирами выбить не смогла… Осмотревшись, я обнаружила, что далеко не всё в комнате было азиатским. Напротив окна, зашторенного бежевыми занавесками, стояла двуспальная кровать, убранная белым покрывалом, в центре комнаты стоял очень низкий квадратный столик, возле которого лежали циновки, у правой стены, напротив двери, находилась ширма с типично японским узором — горой Фудзи в правом нижнем углу, которая скрывала шкаф, встроенный в стену. Правее ширмы, ближе к кровати, находился изящный письменный стол из светлого дерева, на котором приютились монитор компьютера и деревце бонсай, рядом со столом стояло крутящееся компьютерное кресло, а на левой стене по обеим сторонам от двери висели классические японские гравюры. Хибёрд тут же спикировал на родную ширму, похоже, заменявшую ему насест, и, весело чирикнув, повернулся к нам спиной.

— Моя комната, — тихо сказал Кёя, напряженно на меня глядя. Думает, мне не понравится? Фиг ему, красивая комната и как раз в моем вкусе — светлые, бежевые стены, деревянный пол, никаких излишеств и помпезности…

— Здесь здорово, — улыбнулась я, ставя сумку на циновку под нашими ногами и призадумавшись о том, куда отправился Торнадо. Но ведь с ним всё будет хорошо, не может быть иначе, правда?.. — Только можно я на кровать кучу подушек накидаю? Люблю их до безобразия.

— Можно, — кивнул хозяин дома. — Теперь это и твоя комната, так что можно.

— Моя? — озадачилась я, а он прошел к столу, вытащил из ящика небольшую коробочку и, подойдя ко мне, открыл ее. Внутри оказалось небольшое золотое кольцо, инкрустированное сапфиром и россыпью бриллиантов. Я замерла, ожидая его слов, но Кёя лишь вытащил кольцо из коробочки, кинул ту на кровать, и протянул его мне. Я протянула правую руку, а он улыбнулся краешками губ и надел кольцо мне на безымянный палец.

— Это семейная реликвия, — наконец сказал мой жених. — Кольцо, которое невеста надевает как обручальное.

— Спасибо, — пробормотала я, с удивлением и замиранием сердца рассматривая его подарок.

— Не надо, — покачал головой глава CEDEF. — Я уже сделал тебе предложение, и ты ответила согласием, так что оно твое по праву.

— Кёя, я не только за то тебя благодарю, что ты отдал мне семейную реликвию, — улыбнулась я, переводя взгляд на мужчину, — а еще и за то, что скрепил свое предложение символом, который ждет каждая невеста.

Перейти на страницу:

Похожие книги