— Позвольте объяснить, Акихибэ-сан, — он упёрся локтями в стол. — Терапевтом я собираюсь числиться только для галочки. Моей главной целью является — показать пациентам вашей клиники, что может предложить моя специальность. Хочу, чтобы они узнали, что такое — настоящая медицина!
Акихибэ Шотаро закашлялся так, что чуть не вывернул наизнанку лёгкие. Прежний главный врач — Ягами Тэцуро — хоть и был вспыльчивым психопатом, но такой манеры общения в своём кабинете вряд ли бы допустил. Хибари Котецу после таких заявлений мог и из окна вылететь.
И о какой специальности он говорит? Может, это новый врач реабилитации? Чем он так кичится?
И любопытство взяло надо мной верх.
— Хибари-сан, вы меня заинтриговали, — обратился к блондину я. — А какая у вас специализация?
Кажется, Хибари Котецу, долго ждал этого вопроса. Он хитро улыбнулся, взглянув на меня исподлобья, откинулся на спинку кресла и гордо произнёс:
— Я — гомеопат.
В голове всплыли тысячи матерных слов на всех языках, которые я успел узнать за две своих жизни. Удержать их в себе и не выпустить наружу — было невероятно трудно. Я приложил нечеловеческие усилия, чтобы соблюсти нормы этикета, и задал вопрос уже главному врачу:
— Акихибэ-сан, у нас что, появится кабинет гомеопатии? — просипел я.
Теперь понятно, почему главный врач закашлялся. От полученной информации у меня самого голосовые связки пересохли.
— Здорово, правда? — искренне радуясь, воскликнул Хибари Котецу. — Теперь заживём совсем по-другому, да, Кацураги-сан?
— По-другому — это мягко сказано, Хибари-сан, — произнёс я и вновь перевёл взгляд на главного врача. — Акихибэ-сан?
— Да, — кивнул главный врач. — Таково желание Ямамото-сана. Хибари-сан выступит вместе с вами на телепередаче, о которой говорил Ямамото Ватару. К работе он приступит уже со следующего понедельника.
— Так я принят⁈ — обрадовался Хибари Котецу. — Отличные новости, Акихибэ-сан, Кацураги-сан!
Он вскочил и поклонился нам обоим.
— Не стану вас отвлекать, все документы заполню позже. У меня ещё приём в нескольких частных клиниках. Но со следующего понедельника — я весь ваш!
Хибари Котецу покинул кабинет, и никто не стал с ним прощаться. Когда дверь захлопнулась, я нарушил тишину первым.
— Акихибэ-сан, это же — чистое безумие… — прошептал я. — В элитной клинике — гомеопат!
Моему возмущению не было предела. Дело в том, что такие, не побоюсь этого слова, «специалисты», существовали и в моём мире. Они навязывали очень специфическое мировоззрение и шли вразрез с законами современной медицины.
Если уж сильно кощунствовать, можно поделить медицину аж на три направления. Традиционная медицина, которой занимаются большинство врачей. Народная медицина, которая представляет из себя слегка устаревшие методы лечения, используемые людьми без медицинского образования.
Правда, и тут есть одно «но». Народная медицина — куда менее страшная вещь, чем третье направление — альтернативная медицина. А в частности — гомеопатия.
Гомеопатами являлись люди с медицинским образованием. Только пропагандировали они совсем немедицинские вещи. Они всячески пытались продвинуть свои «особые препараты», которые с современной фармакологией ничего общего не имели.
В основном они оправдывали своё направление старой латинской пословицей: «similia similibus curantur». Что в переводе означает: «Подобное излечивается подобным».
Их препараты не являлись химическими веществами, которые воздействуют напрямую на заболевание. Не убирают боль, не влияют на течение болезни, и уж тем более не излечивают её. Вся эта наука держится на идее, что причину заболевания нужно лечить похожим химическим агентом. Поэтому гомеопатические лекарственные препараты чаще всего являются ядами растений и насекомых и другими непроверенными веществами, которые разведены в обыкновенной воде в маленькой концентрации.
То есть, вреда от них в таком количестве быть не должно, но и пользы совершенно точно не будет. А уж если использовать гомеопатию, как альтернативу и полностью исключать классические методы лечения, то будет только вред — и ничего более.
Только в моём мире научное сообщество признало гомеопатию лженаукой, шарлатанством и способом выманивания денег. А в этом мире до этого дело ещё не дошло. Судя по всему, у Хибари Котецу даже диплом по гомеопатии имеется!
— Акихибэ-сан, вы ведь неспроста задержали меня в своём кабинете, верно? — спросил я. — Вам интересно моё мнение?
— Я и так знаю ваше мнение, Кацураги-сан, — вздохнул Акихибэ Шотаро. — Это — несусветная ересь, которой не место в нашей клинике. И всё же я вынужден принять Хибари Котецу на работу.
— Наставления генерального директора? — догадался я.
— Не просто наставления, — помотал головой он. — Жёсткие условия. Ямамото Ватару сказал, что это — одно из важнейших изменений в дальнейшей тактике развития корпорации. По его мнению. Нам нужен такой специалист.
— Стойте… — прошептал я. — Уж не хотите ли вы сказать, что Ямамото Ватару хочет, чтобы крупнейшая фармакологическая корпорация планирует производить гомеопатические препараты?