Читаем Спасите наше королевство (СИ) полностью

Надо признать: король подвел свою страну. И было неважно, что Тристан сделал все возможное. Главное, что враги вот-вот захватят остров и обратят его жителей в своих рабов.

Еще пару дней назад подданные встречали его как героя и их будущего избавителя. Но оказалось, что Тристан не привез обещанного оружия Древних, и настроение горожан сразу изменилось. Они смотрели на короля с разочарованием и даже враждебностью. Но самое страшное, что людьми завладевала обреченность. И это ощущалось даже в Тригейте, с его мощным гарнизоном и высокими стенами.

Лишь одинокий блогер на площади вещал нескольким бродягам о том, что врагов специально заманили к стенам Тригейта, чтобы теперь уж точно прихлопнуть их, как тараканов.

Тристан осторожно, чтобы не разбудить Оливию, выскользнул из кровати и начал одеваться. В дверь аккуратно постучали.

– Ваше Величество, линойцы здесь, – послышался приглушенный голос.

Через четверть часа Тристан стоял на стене и со смятением смотрел, как из-за леса прибывают все новые и новые отряды пиратов. Было понятно, что через несколько дней город будет блокирован и начнется осада, которая закончится закономерным и весьма печальным финалом. Солдаты на стенах молились, а некоторые роняли слезы.

– Ваше Величество, это конец? – к Тристану подошел старый сержант.

– Еще нет. У нас есть шансы выстоять, – не очень твердо ответил король.

В сопровождении телохранителей Тристан спустился со стены. Внизу он встретил седовласого Амара – настоятеля храма Летающего Бога. Они поздоровались и обнялись.

– Мой мальчик, не желаешь проводить меня до храма? Думаю, что тебе не помешает посетить священное место.

– Почему бы и нет, – безразлично ответил Тристан. Они двинулись по центральной улице в сторону храма.

– Вижу, что ты опечален. Понимаю твои тревоги. Я тоже поднимался на стену посмотреть на врагов – их много. А еще они несут другого бога.

– Их бог – жестокий и злой.

– Не думаю. Бог – это просто символ. В головах и руках добрых людей он становится благородным спасителем. А жестокие глупцы принесут свирепое и злонравное божество.

– Наверное.

– Тристан, скажи... Наши дела действительно настолько плохи?

– Есть маленький шанс, но я в него не особо верю.

– Расскажи мне.

– Я нашел базу Древних, в которой спрятаны огромные запасы еды. Я хотел предложить этот провиант линойцам в обмен на то, что они уберутся с нашего острова. Но пока я летал, это предложение, кажется, стало для них не особенно интересным.

– Думаю, да. А есть еще какие-нибудь идеи?

– У меня есть вот такое оружие Древних, – Тристан показал пистолет. – Во время переговоров я могу убить императора Томаса и даже этого выскочку короля Оливера. Это временно обезглавит их войска. Только это бесполезно. Как нейтрализовать больше сорока тысяч врагов, я не знаю. У нас три королевства могут выставить около двадцати тысяч воинов. Более того, наши армии разделены и заблокированы.

– Что ж, у тебя есть половина плана. Ты можешь обезглавить войско линойцев. Теперь надо подумать, как победить их солдат. Скажи, а может быть, кто-то имеет, как говорили Древние, успешный кейс по борьбе с пиратами? Кто-то их уже побеждал в бою? – Амар остановился и вопрошающе посмотрел на Тристана.

– Я не знаю, я ведь только недавно вернулся… Погодите, мне сказали, что принц Истреллы Гарри со своим отрядом взял какую-то крепость на границе Судении и Вестенда и до сих пор ее удерживает. Но я не знаю подробностей.

– Так узнай. Вероятно, он нашел какой-то ключик, раз смог провернуть такое непростое дело.

Через полчаса Тристан верхом на недовольном Антонии, которого пришлось оторвать от третьего завтрака, поднялся в воздух. А снизу к Тригейту продолжали подходить отряды линойцев.

Замок Ирисгейт

Гарри в сопровождении Анастаса поднимался на стену. Несколько минут назад ему сообщили о том, что к воротам вышел довольно крупный отряд линойцев численностью в пару тысяч человек. Они требовали впустить их в замок на ночевку.

– Если вы не откроете ворота и не пустите наш отряд, то мы возьмем его штурмом! – командир линойцев кричал и ругался со стражниками на стене.

– Эй ты, дерьмо собачье! Как ты смеешь таким тоном разговаривать в моем присутствии? – Гарри показался на стене. В его дорогих, ручной работы, доспехах эффектно отразился пламенеющий закат. – Чего молчишь?

Капитан линойцев сразу сообразил, что перед ним знатный вельможа, с которым не стоит ссориться.

– Простите меня. Это все нервы. Шагаешь целый день, с врагами дерешься – и ни одна сволочь не угостит ужином и не пустит в теплую постель.

– А с чего ты взял, что здесь тебе рады и готовы принять с распростертыми объятиями?

– Ну как же… Вот флаг Вестенда. А мы союзники.

– А рядом еще один флаг. Видишь? С лошадкой?

– Вижу! Вы, видно, из кавалерии.

– Не угадал. Это флаг Истреллы, – зевнув, сказал Гарри, а потом громко крикнул, вложив в голос всю мощь. – А мы кровавые штурмовики Истреллы! Эй, открывай ворота! Выпускайте зверье!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези