Читаем Спаситель полностью

Гребаный Крайтен. Она порадовалось тому, что он сделал харакири и залил кровью всю свою, без сомнения, шикарную кухню. Он заслуживал худшего.

И в каком–то смысле, Мёрдер и его люди отомстили за смерть Герри…

Стук во входную дверь, громкий и настойчивый, заставил ее вскинуть голову. После этого... тишина.

Звук повторился.

Почему у нее в доме не было пистолета?

– Потому что ты не знаешь, как стрелять, – пробормотала она, спускаясь по лестнице.

Направляясь в темную гостевую ванную в передней части дома, она отодвинула занавеску и…

Ее сердце гулко забилось по другой причине. Что за... у нее что, галлюцинации?

Постучав по стеклу, Сара помахала рукой, а затем так быстро повернулась, что поскользнулась на коврике и едва не сломала руку, ухватившись за край ванны. Она на космической скорости спустилась по лестнице и чуть не выбила собственную дверь. Возилась…возилась… возилась с дверным засовом…

Сара чуть не сорвала дверь с петель.

Там, с другой стороны, стоял ее коротко стриженный великолепный вампир с еловым букетом, перевязанным бархатным бантом.

Когда они встретились взглядами, Мёрдер опустился на колено и поднял ароматные, пушистые ветви.

– Предполагалось, это будут розы. Жаль, что это...

– Что… что ты здесь делаешь?

– …не розы. Как я понимаю, человеческие мужчины дарят своим женщинам красные розы…

– Мёрдер, как ты здесь оказался?

Он медленно встал, скользя взглядом по её лицу, будто он заново запоминал ее черты.

– Я боролся за нас. Я воин, и я боролся за нас.

– Что? – выдохнула она.

– Давай, пойдем внутрь, тебе холодно.

– Холодно? – прошептала Сара, отступая.

Мёрдер закрыл их обоих внутри, и она не могла поверить, что он стоял перед ней.

– Я сплю? – спросила она.

– Нет. – Он коснулся ее щеки. – Все по–настоящему.

– Тогда поцелуй меня?

Он закрыл глаза в благоговении. А потом наклонился и прижался губами к ее губам. Один раз. Дважды. И снова.

Сара обхватила его плечи настолько, насколько смогла, – а смогла она не особо много, учитывая его размеры.

– Как ты здесь оказался?– Повторила она у его рта.

– Такое чувство, будто я не видел тебя целую вечность. – Его невероятные персиковые глаза впивались в ее. – Я изнывал без тебя.

– А мне тебя так сильно не хватало.

А после они заговорили в унисон, но ни один не произнес ничего вразумительного, да и все равно ничего не имело значения. Сара пыталась привыкнуть к вакууму, образовавшемуся в ее жизни с его уходом, дрейфуя в холодных, мутных водах одиночества… но вот он, с ней. Они вместе, они...

Сара оттолкнула его.

– Что произошло?

– Я осознал, что должен бороться за тебя. Братство… они хотели, чтобы я вернулся к ним, они просили меня снова сражаться за расу вместе с ними, быть одним из них. Но я не мог сделать это, не поборовшись вначале за нас с тобой. И Роф пересмотрел свое решение.

– Так что, мне разрешили вернуться?

Мёрдер отступил и поднял руки.

– Я поискал тебя в интернете.

– Ну, по крайней мере, мне не нужно беспокоиться о том, что всплывут мои обнаженные фотографии.

– Ты – не просто ученый. Ты очень важный…

– Не важнее других. Чувство собственной важности – это не про меня.

Медленная улыбка Мёрдера заставила ее покраснеть. С другой стороны, выражение его лица без слов говорило ей, как сильно он ее уважает.

– Как бы то ни было, – сказал он, – я не стану заставлять тебя следовать со мной. Я могу приходить к тебе, если ты не хочешь бросать свою работу…

Сара сунула букет под мышку, схватила его лицо и поцеловала.

– Боже! Значит, я могу продолжить свои исследования в учебном центре? Потому что мне нужно поработать с Доком Джейн над вопросом хранения компонентов крови. Не знаю, в курсе ли ты, но у вампиров серьезные проблемы с заготовкой донорской крови...

* * *

Боже, Мёрдер любил эту женщину. Чертовски сильно любил ее.

Только его Сара могла обнять и поцеловать его, и выглядеть при этом так, будто он вручил ей весь мир, просто появившись на ее пороге… а затем немедленно взбудоражиться по поводу научных исследований, которыми собиралась заняться.

Мёрдер улыбнулся так широко, что заболели щёки. И да, он мог слушать ее бесконечно.

– …на меня так смотришь? – сказала она с усмешкой.

– Потому что я люблю тебя, доктор Сара Уоткинс. Я так сильно люблю тебя, и я просто... хочу быть с тобой.

На этой ноте он забрал у нее «букет», отложил его в сторону и со всей серьезностью приступил к поцелуям. Следующее, что он осознал – они снова оказались на ее диване, на этот раз Сара была сверху, раздвинув для него ноги. Она потянула рубашку вверх и сняла через голову, а за ней... бюстгальтер. Её бюстгальтер исчез за одно движение. Обнаженная, такая восхитительно обнаженная. И когда он обхватил руками ее грудь, а затем подался вперед, чтобы боготворить ее своим ртом, Мёрдер чувствовал, что вернулся домой.

И это было бы правдой, неважно, где именно они с Сарой находились. Она была ключом. В этот вечер и на всю оставшуюся жизнь ключом ко всему будет она.

– Значит, Роф не против этого? – спросила Сара, затаив дыхание.

– Мы можем жить с Братством или взять отдельный дом.

– Я продаю этот, так что я свободна.

– Продаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги